French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Si la matière enseignée est une langue, veuillez préciserIf subject taught is a language, please specify
Si oui, veuillez préciserIf yes, please give details
Si vous avez des besoins spécifiques, tels que définis dans le Guide LLP 2011, Partie I, chapitre 4.C, veuillez préciser toute disposition complémentaire à prendre pour vous permettre de participer à l’activité de formation (par exemple, une personne accompagnatrice). Dans les cas dûment justifiés, le montant de la subvention peut être augmenté.If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amout may be increased.
Veuillez préciser quelles activités n'ont pas été réalisées et pour quelles raisons. Si des activités réalisées sont différentes de celles prévues dans la candidature, veuillez expliquer pourquoi.Please identify not fully achieved activities and explain the reasons and impact on the overall partnership. If some of the activities carried out are different from those planned at application stage, please explain why.
Veuillez préciser les compétences clés ciblées par votre partenariatPlease enter the specific key competences addressed by your partnership.
Si vous avez exercé dans d'autre(s) établissement(s) d'accueil, merci de préciser les nom(s) et type(s) d'institution.If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions.
Précisez les types d'activités (scolaires, extrascolaires, projet européen, club de langue, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée à partir des tableaux en annexe, spécifiez la langue utilisée pour l'activité ou la discipline enseignée et le nombre d'heures consacrées par semaine. Ajoutez des lignes de façon à renseigner toutes les activités et sujets auxquels vous avez été associés durant l'assistanatPlease input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship.
Précisez les types d'activités (scolaires, extrascolaires, projet européen, club de langue, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée à partir des tableaux en annexe, spécifiez la langue utilisée pour l'activité ou la discipline enseignée et le nombre d'heures consacrées par semaine. Ajoutez des lignes de façon à renseigner toutes les activités et sujets qPlease input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship.
Veuillez préciser quelles sont les difficultés rencontrées avant, pendant et après la période d’assistanat (si vous êtes concerné).Please describe any difficulty encountered before, during and after the assistantship (if applicable).
Veuillez préciser brièvement le profil du coach (activités régulières, membre de,...) ainsi que les mesures prévues pour soutenir le(s) promoteur(s).Please give a short profile of the coach (regular activities, member of, etc.) and the coaching measures planned to support the promoter(s).
Autre, veuillez préciser votre sourceIf other, please state the source
5. Autres contributions à ce projet (veuillez préciser)5. Other contributions to this project (please specify each source)
Préciser les détails des mobilités. Attention, en fonction du montant de la subvention demandée, le minimum d’élèves autorisé à participer à un échange de classe est 10 ou 20 en un seul groupe qui ne peut être décomposé en plusieurs échanges.Please enter the participation details for the mobilities. Note that, depending on the level of funding requested, the minimum permitted number of pupils taking part in a class exchange is 10 or 20, and these must form a single group and cannot be split between several exchanges.
Veuillez préciser la façon dont les organismes partenaires vont assurer entre eux une coopération et une communication efficaces ; décrivez les arrangements spécifiques envisagés pour résoudre d’éventuels conflits qui pourraient intervenir entre partenaires ; identifiez, lorsque c’est pertinent, l’attribution de tâches à des tierces parties (extérieures au partenariat lui-même) et expliquez les raisons pour lesquelles ces tâches ne peuvent pas être prises en charge au sein du partenariat. Limité à 2500 caractères.Specify how effective cooperation and communication will be ensured between the partner institutions, and the specific arrangements envisaged for resolving any conflicts which may arise between the partners, identify where relevant, the allocation of tasks to third parties (external to the consortium itself) and explain why these tasks cannot be undertaken within the consortium. Limit: 2500 characters.
Précisez en quoi cette période d'assistanat pourrait être liée à votre future carrière d'enseignant.Specify how your assistantship would relate to your future career as a teacher.
Veuillez préciser en particulier comment le(s) groupe(s)-cible(s) et/ou les utilisateurs finaux seront impliqués dans ces activités. Max. 2500 caractèresPlease explain in particular how the target group/s and/or potential end-users will be involved in these activities. Limit: 2500 characters.
Vous devez impérativement joindre une invitation de l’établissement d’accueil. Celle-ci précisera les modalités de votre accueil et de votre période d’observation.In the case of job-shadowing or work placement you must attach an invitation from the host organisation which states that it is willing to support you in your training activity and to take the necessary organisational measures.
Préparation linguistique: préciser les détails du cours de préparation linguistique suivi. Un minimum de 20 heures d’apprentissage linguistique est recommandé pour les langues qui ne font pas partie du programme des apprenantsLanguage preparation: please enter the details about any language preparation courses carried out. A minimum of 20 hours of language teaching is recommended for languages that are not on the curriculum of the participating students.
Veuillez donner une description de la future idée de coopération que vous voudriez développer pendant la visite. Veuillez préciser les objectifs, thèmes abordés et activités qui seront développés, ainsi que la date prévue pour le début du projet. Si vous souhaitez vous rendre dans 2 organismes durant la visite préparatoire, veuillez expliquer pourquoi.Please give a brief description of the future cooperation idea you would like to develop during the visit. Please indicate the objective(s), topics(s) and activities to be developed, and the planned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explain why.
Précisez si le thème d'étude correspond à une langue étrangère ou à votre langue maternelle (min.1; max. 3)Specify if the subject of study is a foreign language or your mother tongue (min.1; max. 3)
Si autre veuillez préciser :If other please specify:
Résumé du partenariat prévu, dans la langue de travail du projet. Cette description pourra être utilisée par la Commission Européenne et/ou l'Agence Nationale lorsque des informations complémentaires sur les projets sélectionnés seront demandées, veuillez être clair et précis.Summary of the planned partnership in the communication language of the project. This description may be used by the European Commission and/or the National Agency when providing information on selected projects, so please be clear and precise.
Veuillez préciser votre niveau de maîtrise de la ou des langues de travail de la formation en indiquant, par exemple : les qualifications obtenues, les cours de langue suivis, le temps déjà passé dans le pays concerné. Vous pouvez également utiliser le Passeport des Langues Europass pour décrire votre maitrise des langues et le joindre à la version papier de ce formulaire.Please give details of your fluency in the working language(s) of the training, indicating for example: qualifications obtained, language courses followed, time spent in the foreign country. You may also use the standard Europass Language Passport to describe your language knowledge and attach it to printed version of this from
Veuillez indiquer la date de début d'activité (hors voyage) et précisez le nombre de jours d'activité sur place.Please enter the participation details for the mobilities:
- Ne fait pas l’objet d’une pénalité administrative comme précisé dans l’article 96(1) du règlement financier (Regulation du Conseil 1605/2002 du 25/06/02, amendé).- it is not currently subject to an administrative penalty referred to in Article 96(1) of the Financial Regulation (Council Regulation 1605/2002 of 25/06/02, as amended).
Veuillez décrire (1) les aspects de votre projet (ex.: le consortium, les produits et les résultats, les réseaux, etc.) qui continueront après l'arrêt du financement Leonardo et (2) et comment vous prévoyez d'assurer cette pérennisation (en ressources humaines et financières par exemple). Veuillez aussi préciser de quelle manière le consortium assurera la pérennisation des produits/résultats du projet (ex. accréditation des matériels, commercialisation, utilisation gratuite, etc.).Please describe (1) which aspects of your proposal (e.g. consortium, products and results, networks, etc) will be maintained after the Leonardo funding and (2) how you intend to manage them (e.g. financial and human resources, etc). In the case of products, please also specify how do you intent to sustain them (e.g. accreditation of materials, commercialisation, free of charge use etc.).
Si vous avez des besoins spécifiques, par exemple résultant d'un handicap, veuillez préciser toute disposition supplémentaire nécessaire pour vous permettre de participer à l'activité (par exemple, un accompagnant). Dans les cas dûment justifiés le montant de la subvention pourra être augmenté.If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased.
Dans l'affirmative, veuillez préciser leurs champs de compétences:If so, please specify their field of competence:
6. Autres contributions destinées à ce projet (veuillez préciser chaque source):6. Other contributions to this project (please specify each source)
Veuillez préciserPlease specify
Si vous avez des besoins spécifiques, tels que définis dans le Guide LLP 2011, Partie I, chapitre 4.C, veuillez préciser toute disposition complémentaire à prendre pour vous permettre d'effectuer votre assistanat (par exemple, une personne accompagnatrice). Dans les cas dûment justifiés, le montant de la subvention peut être augmenté.If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in an assistantship. In justified cases the grant amount may be increased.
Peut comprendre sans effort pratiquement tout ce qu'il/elle lit ou entend. Peut restituer faits et arguments de diverses sources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. Peut s'exprimer spontanément, très couramment et de façon précise et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes.Can understand with ease virtually everything heard or read. Can summarise information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation. Can express him/herself spontaneously, very fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in more complex situations.
Autre, veuillez préciserOther, please specify
Je savais précisément ce que j’étais censé(e) faire et apprendre durant ma mobilité à l’étrangerI knew clearly what I was expected to do and learn during my mobility abroad

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership