Source | Target | qui ont fait l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant autorité de chose jugée pour tout délit affectant la moralité professionnelle des candidats; | if they have been convicted of an offence concerning their professional conduct by a judgment which has the force of res judicata; |
Expliquez quel sera l’impact de la formation demandée sur vos compétences personnelles et professionnelles, y compris l’apport linguistique et le bénéfice interculturel. | Please describe the expected impact of the proposed training on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits. |
Adresse professionnelle | Work address |
Décrivez en détail les actions de diffusion/communication (au moins un évènement concret) que vous avez déja entreprises ou que vous projetez de réaliser. Vous pouvez joindre des exemples de support de communication que vous allez utiliser, exemple : un article dans une lettre d'information professionnelle, dans la presse locale, présentation, etc. | Describe in detail the dissemination/communication activities (at least one concrete event) which you have already carried out and/or which you are planning to carry out. You may attach any communication materials you are going to use, for example: an article for a professional newsletter, local press, presentation, etc. |
Décrivez en détail les actions de diffusion/communication (au moins un évènement concret) que vous avez déja entrepris ou que vous projetez de réaliser. Vous pouvez joindre des exemples de support de communication que vous allez utiliser, exemple : un article dans une lettre d'information professionnelle, dans la presse locale, présentation, etc. | Describe in detail the dissemination/communication activities (at least one concrete event) which you have already carried out and/or which you are planning to carry out. You may attach any communication materials you are going to use, for example: an article for a professional newsletter, local press, presentation, etc. |
qui, en matière professionnelle, ont commis une faute grave constatée par tout moyen que l'autorité contractante peut justifier | if they have been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the contracting authority can justify; |
Veuillez indiquer quelle est votre situation professionnelle actuelle. | Please indicate your current employment status |
Le cas échéant, décrivez le système de certification validant l'échange et s'il a contribué à votre évolution professionnelle. | If applicable, please describe how the certification contributed towards your professional development. |
Veuillez décrire les bénéfices que vous avez retirés de votre placement à l'étranger et l'impact qu'ils pourraient avoir sur votre vie professionnelle et personnelle. | Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life. |
Veuillez décrire les bénéfices que vous avez tirés de votre mobilité à l'étranger et l’impact que vous en attendez sur votre vie professionnelle/personnelle. | Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life. |
Veuillez détailler votre (vos) expérience(s) professionnelle(s) la (les) plus pertinente(s) pour cette candidature. Si vous joignez un CV, veuillez utiliser le format Europass: http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europasss+Documents/Europass+CV.csp | Please give the details on your work experience most relevant for this application. If you provide CVs, please use the Europass format: http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europasss+Documents/Europass+CV.csp |
Veuillez décrire les bénéfices que vous avez retirés de votre placement à l'étranger et l'impact qu'ils pourraient avoir sur votre vie professionnelle et personnelle, votre structure, vos étudiants et collaborateurs. | Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life, your organisation and on you students and persons you work with. |
Veuillez décrire les bénéfices que vous avez tirés de votre mobilité à l'étranger et l'impact que vous en attendez sur votre vie professionnelle/personnelle. | Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life, your organisation and on you students and persons you work with. |
Comment a été assurée la validation / certification de la période de mobilité et la reconnaissance de l'expérience professionnelle acquise par les participants? | How were the validation/certification of the mobility period and the recognition of the professional experience acquired by the participants ensured? |
Veuillez décrire les résultats et les avantages pour les partenaires du projet, en termes de plus-value et/ou d’impact sur la capacité organisationnelle transnationale, d'amélioration de la qualité de la formation professionnelle et d'autres aspects. | Please describe the outcomes and benefits for the project partners in terms of organisation trans-national capacity strength, vocational training quality improvements, and other aspects. |
Merci de décrire votre situation professionnelle actuelle (le cas échéant). Vous pouvez utilisez le format standard Europass pour faire un CV et le joindre à la version papier de ce formulaire : | Please briefly describe your current job (if applicable). You may use the standard Europass format to make a short CV and attach it to the printed version of this form: |
Expliquez quel est l'impact attendu sur vos compétences personnelles et professionnelles, en incluant les bénéfices d'un point de vue linguistique et interculturel. | Explain the expected impact on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits. |
- Ne s'est pas rendu coupable d'une faute professionnelle grave prouvée de quelque façon que ce soit, que l'Agence nationale puisse justifier | - has not been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the National Agency can justify; |
- Ne s'est pas rendue coupable d'une faute professionnelle grave prouvée de quelque façon que ce soit, que l'Agence puisse justifier; | - has not been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the National Agency can justify; |
Enseignement supérieur à orientation professionnelle - 2ndQ | Tertiary programmes with occupation orientation - 2ndQ |
Mobilité des personnes dans le marché du travail dans la formation professionnelle continue | Mobility of people in the labour market in continuing vocational training |
ACTIVITES PROFESSIONNELLES, SCIENTIFIQUES ET TECHNIQUES | PROFESSIONAL, SCIENTIFIC AND TECHNICAL ACTIVITIES |
J’ai de nouvelles compétences professionnelles | I have new professional skills |
J'ai acquis de nouvelles compétences professionnelles | I have new professional skills |
J'ai des nouvelles compétences professionnelles | I have new professional skills |
J'ai de nouvelles compétences professionnelles | I have new professional skills |
Améliorer les compétences professionnelles | Increased training skills |
Amélioration des compétences professionnelles | Increased training skills |
Coopération dans la transparence des outils pour l'EFP (enseignement et formation professionnelle) (ECVET, EQF, Europass) | Co-operation in the area of transparency instruments in VET (ECVET, EQF, Europass) |
A amélioré mes perpectives professionnelles | Enhanced my career prospects |
Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP) | European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) |
J'ai pu me familiariser avec un autre système d'éducation et de formation professionnelle et/ou de formation tout au long de la vie et/ou d'orientation | I got to know another system of VET and/or Lifelong learning and/or guidance |
J'ai appris à connaître un autre système de formation professionnelle et / ou l'apprentissage continu et / ou d'orientation | I got to know another system of VET and/or Lifelong learning and/or guidance |
Vie professionnelle | Working life |
Renforcer la contribution de l’enseignement supérieur et de l'éducation professionnelle avancée au processus d'innovation | To reinforce the contribution of higher education and advanced vocational education to the process of innovation |
Autres activités professionnelles, scientifiques et techniques | Other professional, scientific and technical activities |
Apprentis/stagiaires en formation professionnelle en alternance | apprentices / trainees in alternate vocational training |
Peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites. Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots. Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique. Peut s'exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils d'organisation, d'articulation et de cohésion du discours. | Can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognise implicit meaning. Can express him/herself fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. Can use language flexibly and effectively for social, academic and professional purposes. Can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organisational patterns, connectors and cohesive devices. |
Personnels de la formation professionnelle (VETPRO) | VETPRO (VET Professionals) |
Personnels de la formation professionnelle (PROE) | VETPRO (VET Professionals) |
Formation d'enseignants de matières professionnelles | Training for teachers of vocational subjects |
Améliorer l’attrait de l’enseignement et de la formation professionnels ainsi que de la mobilité pour les employeurs et les particuliers et faciliter la mobilité des personnes en formation professionnelle | To enhance the attractiveness of vocational education and training and mobility for employers and individuals and to facilitate the mobility of working trainees |
Organismes et centres de formation professionnelle | Vocational training centre or organisation |
Accroître le degré de transparence et de compatibilité entre les diplômes de l’enseignement supérieur et de la formation professionnelle obtenus en Europe | To increase the degree of transparency and compatibility between higher education and advanced vocational education qualifications gained in Europe |
Intégration des compétenses requises pour le marché du travail dans l'EFP (Enseignement et formation professionnelle) | Integration of skills needs of the labour market into VET |
Associations d'organismes d'éducation et de formation professionnelle | VET providers associations |
Qualification des professeurs et formateurs de la formation professionnelle (EFP) | Qualification of teachers and trainers in VET |
Formation professionnelle | Vocational Training |
Améliorer des compétences professionnelles | Increased vocational skills |
Amélioration des compétences professionnelles | Increased vocational skills |
Compétences professionnelles accrues | Increased vocational skills |
Compétence professionnelles accrues | Increased vocational skills |
LEONARDO DA VINCI FPI (Formation professionnelle initiale) | LEONARDO DA VINCI IVT (Initial Vocational Training) |
Enseignement supérieur à orientation professionnelle | Tertiary programmes with occupation orientation |
Centre d''information et d'orientation professionnelle | Centre for vocational guidance and counselling |
Centre d'information et d'orientation professionnelle | Centre for vocational guidance and counselling |
Formation professionnelle initiale (FPI) | IVT (Initial Vocational Training) |
Associations professionnelles | Professional associations |
Programmes de formation pré-professionnelle et professionnelle | pre-vocational and vocational programmes |
Conseiller d'orientation professionnelle | Counsellor or careers adviser |