French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Supprimer le dernier work packageDelete last workpackage
Objectif du work package. Max.: 2500 caractères.Work package aims. Limit: 2500 characters.
Partenaires impliqués dans ce work packagePartners participating in the work package
Work packageWork package
Activités réalisées dans ce work packageWork package progress description
Ajouter un work packageAdd package
Titre du work packageWork package title
Note : Le "work package" consacré à la valorisation - diffusion et exploitation des résultats - doit aussi être défini ici ! Il doit correspondre aux éléments établis dans la section D.4.3.Note: The work package/s on dissemination and exploitation of results should also be provided here! They should fit with the key outputs in section D.4.3.
Ce "work package" contribuera à la réalisation du résultat attendu suivant (veuillez reporter les numéros et types de résultats attendus détaillés dans la section D.4.2, ou les effets et impacts attendus section D.4.3. dans le cas du "work package" dédié à la valorisation).This work package will contribute to the achievement of the following expected result (please refer to the numbering and types of expected results in section D.4.2, respectively to the key outputs in section D.4.3)
Indiquer quel work package a été modifié par rapport à ce qui avait été prévu dans la candidature et justifier les raisons de cet écart.Indicate which work packages had to be changed compared with the original planning in your application and briefly explain the reasons.
Veuillez fournir un plan d'exploitation et de diffusion ainsi qu'un calendrier qui présente les actions principales de valorisation du projet (doivent correspondre au(x) work package(s) dédié(s) à la diffusion et à l'exploitation des résultats, section D.4.1).Please provide here a dissemination and exploitation plan and a timetable which clearly shows key outputs (should fit with the work package/s on dissemination and exploitation of results in section D.4.1).
4.1 PROGRAMME DE TRAVAIL ET TACHES Fournissez une page par «work package» (utilisez le canevas ci-dessous) et le cas échéant, ajoutez des sous-activités sous chaque work package. Veuillez ajouter autant de work packages que nécessaire, dont un consacré au management du projet et du partenariat.Provide one table per work package (use the table below) and if needed add sub-tasks under each work package. Please add as many work packages as you require, including one for the management of the consortium.
Pilote du «work package» (indiquez le nom complet du partenaire concerné)Package leader (indicate legal name of the relevant partner)
Numéro du work packageWork package number
Veuillez décrire l'évolution de ce work package et les résultats associés.Please describe the progress of the working packages and related results.
Pilote du work package (indiquez le nom complet du partenaire concerné)Package leader
Ajouter un work packageAdd workpackage
Le work package a contribué à la réalisation du résultat suivantResult to which this work package has contributed
Attention: les informations relatives aux résultats doivent être inscrites dans la rubrique RESULTATS et non dans la rubrique dédiée au work package.Note: For completed results you do not need to fill in work package boxes, only the result boxes above.
Supprimer un work packageRemove package
RESULTATS ET WORK PACKAGESRESULTS AND WORK PACKAGES
WORK PACKAGESWORK PACKAGES
Numéro du work packageWork package no.
Veuillez décrire dans cette rubrique les résultats atteints jusqu'à présent et les progrés effectués dans les différents workpackages (lots d'activités).Please describe in this section the results achieved so far and the progress made on the corresponding working packages.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership