Source | Target | Le formulaire de candidature sera traité par ordinateur. Toutes les données à caractère personnel (telles que les noms, adresses, CV, etc.) seront traitées conformément au règlement (CE) N°45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données. Les renseignements fournis par les candidats qui sont nécessaires pour pouvoir évaluer les demandes de subvention seront traités uniquement à cette fin par le département chargé du programme concerné. Les données à caractère personnel peuvent être envoyées au candidat, à la demande de ce dernier, pour lui permettre de les corriger ou de les compléter. Toute question relative à ces données devrait être adressée à l’Agence nationale pertinente à laquelle le présent formulaire doit être soumis. Les bénéficiaires peuvent à tout moment introduire une plainte contre le traitement de leurs données à caractère personnel auprès du Contrôleur européen de la protection des données. | The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. |
Dont nombre de membres du personnel ayant des besoins spécifiques | Out of Which No. of Staff With Special Needs |
Dont nombre de personnel avec des besoins spécifiques | Out of Which No. of Staff With Special Needs |
Nombre de participants | Activity number of participants |
Nombre de membres du personnel administratif | Number of support staff |
Si le candidat est employé, la candidature porte la signature originale de la personne juridiquement autorisée à signer au nom de l'établissement du candidat. | If the applicant is an employed person, the application form is additionally signed by the head of the applicant's institution. |
Nom de l'organisme candidat : | Name of the applicant organisation: |
Nom de l'institution candidate: | Name of the applicant organisation: |
L'ajout d'une ligne a échoué, le nombre de lignes ne peut dépasser: | Add failed, the number of rows may not exceed: |
Echec de l'ajout, le nombre de lignes ne doit pas excéder: | Add failed, the number of rows may not exceed: |
L'ajout d'une ligne a échoué, le nombre de lignes ne peut être dépassé: | Add failed, the number of rows may not exceed: |
Nombre total des expériences de mobilité des participants du projet. | Project Total Number of Participant Mobility Experiences |
Nombre de Participants ayant des besoins spécifiques | No. of Participants With Special Needs |
Nom légal complet de l'institution (en caractères latin) | Organisation full legal name (latin characters) |
Nom légal complet de l'organisme (en caractères latin) | Organisation full legal name (latin characters) |
Nom légal complet de l'organisme (en caractères latins) | Organisation full legal name (latin characters) |
Nom du promoteur | Name of promoter |
Dont nombre total d'élèves/apprenants/stagiaires ayant des besoins spécifiques | Out of which Total No. of Pupils/Learners/Trainees With Special Needs |
Dont nombre total d'élèves/apprenants/stagiaires avec des besoins spécifiques | Out of which Total No. of Pupils/Learners/Trainees With Special Needs |
Nombre réduit de mobilité accordé au préalable par l'Agence nationale (besoins spécifiques ou départements et territoires d'outre-mer, cf. annexe III de la convention) | Number of Reduced Mobilities (due to staff or pupils/learners/trainees with special needs or travel to or from Overseas Countries and Territories) |
Nombre réduit de mobilités accordé au préblable par l'Agence nationale (cf Annexe III du contrat, besoins spécifiques ou départements et territoires d'outre-mer) | Number of Reduced Mobilities (due to staff or pupils/learners/trainees with special needs or travel to or from Overseas Countries and Territories) |
Nom légal de l'institution (en toutes lettres, dans la langue nationale) | Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) |
Nom légal de l'organisme (en toutes lettres, dans la langue nationale) | Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) |
Nom légal complet de l'organisme (en toutes lettres, en langue nationale) | Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) |
Le nombre d'heures ne doit pas être inférieur à 0. | Number of hours should not be less than zero. |
Durée souhaitée (en nombre de semaines) | Preferred Duration (approx.,in weeks) |
Durée souhaitée (approx, en nombre de semaines) | Preferred Duration (approx.,in weeks) |
Nom en lettres majuscules: | Name in capital letters: |
Nom légal complet de l'organisme candidat: | Applicant organisation (Full legal name): |
Le nombre total de participants ne respecte pas les critères d'éligibilité. | The total number of participants doesn't respect the eligibility criteria. |
Nombre total de pays impliqués | Total number of countries involved: |
Nombre total d'accompagnateurs | Total number of group leaders |
Nom officiel du promoteur (en langue nationale) | Promoter's legal name (national language) |
Nombre d'heures par semaine | Number of hours per week |
Nombre TOTAL de participants | TOTAL of participants |
Le fichier que vous essayez d'importer n'a pas le même nom que celui du formulaire électronique: ceci rend son importation impossible. | The data file you are trying to import belongs to a different Call than the one of this Electronic Application e-Form, so it is not possible to import it. |
Nombre d'experts | Number of experts |
Nom du bénéficiaire | Beneficiary name |
Nombre d'enseignants/formateurs/personnel | No. of Teachers/Staff |
Veuillez noter que si les activités de mobilité impliquent des personnels ou des élèves/apprenants/stagiaires à besoins spécifiques ou en provenance des départements et territoires d’Outre-mer et des régions périphériques ; les activités de mobilité pourront être réduites à hauteur de 50 % du nombre minimum de mobilité prévu pour la demande de subvention concernée, afin de prendre en compte les coûts plus élevés engendrés.Cette réduction devra être demandée par l’établissement soit avant la signature du contrat soit au cours de la période contractuelle et devra être approuvée par l’Agence Nationale. | Please note: if an institution's mobility activities involve staff or pupils/learners/trainees with special needs, or travel to or from the Overseas Countries and Territories, its mobility activities during the partnership period may be reduced by up to 50% of the minimum mobility number for the grant amount in question, in order to take into account the higher costs involved. This reduction must be requested by the institution either before the signature of the grant agreement or during the grant agreement period and approved by the National Agency. |
Veuillez introduire le détail du nombre de participants impliqués (personnes prenant part aux activités du Partenariat, activités locales et/ou mobilité) dans le partenariat pour chaque organisme participant. | Please enter the details about the number of participants involved (persons taking part in Partnership activities, both local activities and/or mobility) in the partnership in each of the participating organisations. |
Organisme volontaire pour reprendre la coordination du partenariat au cas où la candidature du coordinateur désigné serait rejetée suite à la procédure de sélection (si besoin, les coordinateurs de remplacement seront désignés dans l’ordre où ils apparaissent dans ce formulaire) | Does the institution volunteer to take over the coordination of the partnership in case the application of the nominated coordinator is rejected in the selection procedure? Replacement coordinators will, if needed, be taken in the order in which they appear in this form. |
Si vous avez exercé dans d'autre(s) établissement(s) d'accueil, merci de préciser les nom(s) et type(s) d'institution. | If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions. |
Nombre d'interprètes | Number of interpreters |
Nombre d'heures par semaine au total | Number of hours per week in total |
Nombre de jours de travail | Number of working days |
Nombre d'accompagnateurs | No. of Accompanying Persons |
Nombre d'accompagnants | No. of Accompanying Persons |
Veuillez indiquer ci-dessous le nombre de membres du personnel administratif de chaque pays. | Please list below the number of support staff from each country. |
Veuillez indiquer le type d'acitivité (par exemple: scolaire, extra-scolaire, projet européen, club de langues, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée dans le menu déroulant, spécifiez dans quelle langue l'activité ou le cours se sont déroulés et le nombre d'heures que l'assistant y a consacré par semaine. Ajoutez des lignes afin de décrire toutes les activités et cours dans lesquels votre assistant a été impliqué. | Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship. |
Précisez les types d'activités (scolaires, extrascolaires, projet européen, club de langue, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée à partir des tableaux en annexe, spécifiez la langue utilisée pour l'activité ou la discipline enseignée et le nombre d'heures consacrées par semaine. Ajoutez des lignes de façon à renseigner toutes les activités et sujets auxquels vous avez été associés durant l'assistanat | Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship. |
Nombre de pages | Number of pages |
Dont nombre d'élèves/apprenants/stagiaires avec des besoins spécifiques | Out of which No. of Pupils/Learners/Trainees With Special Needs |
Nom (en lettres capitales) : | Name (in capital letters): |
Nom de la banque | Bank name |
Nombre total de participants | Total No. of Participants |
Veuillez indiquer le type d'acitivité (par exemple: scolaire, extra-scolaire, projet européen, club de langues, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée dans le menu déroulant, spécifiez dans quelle langue l'activité ou le cours se sont déroulés et le nombre d'heures par semaine que vous y avez consacré. Ajoutez des lignes afin de décrire toutes les activités et cours dans lesquels vous avez été impliqués pendant votre assistanat. | Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship. |
Précisez les types d'activités (scolaires, extrascolaires, projet européen, club de langue, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée à partir des tableaux en annexe, spécifiez la langue utilisée pour l'activité ou la discipline enseignée et le nombre d'heures consacrées par semaine. Ajoutez des lignes de façon à renseigner toutes les activités et sujets q | Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship. |
Nombre de membres du personnel | No. of Staff |
Nombre de personnel | No. of Staff |