French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Quel(s) enjeu(x) transversal(aux) votre projet visait-il de manière directe, le cas échéant?If applicable, which horizontal issues has your project directly addressed?
Veuillez expliquer l'impact attendu sur les jeunes et les communautés locales impliquées dans le projet et quelles mesures sont prévues pour obtenir cet impact. Par ailleurs, veuillez décrire les mesures planifiées visant la reconnaissance et la validation des résultats issus de l'apprentissage des participants et des promoteurs prenant part au projet. Dans une perspective de long terme, veuillez décrire comment vous comptez parvenir à un effet multiplicateur et à inscrire les impacts de votre projet dans la durée. Veuillez également expliquer ce qui est envisagé pour prolonger ce projet (par exemple de nouveaux projets dans le cadre du Programme Jeunesse en Action, la prolongation de la coopération avec vos partenaires, etc.)?Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?
ENJEUX TRANSVERSAUXHORIZONTAL ISSUES
Ce formulaire ne peut pas s'afficher. Les données issues du formulaire ne sont pas compatibles avec le type de formulaire. Cela peut arriver quand vous essayez d'importer des données à partir d'un fichier XML non compatible, par exemple provenant d'un formulaire de type différent.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.
Le résumé sera utilisé en tant que description générale de votre projet tout au long de la procédure d’évaluation et, si votre candidature est retenue, il deviendra l’extrait de votre projet qui sera publié. Il doit résumer les éléments clés de votre proposition, notamment:The summary will be used as the general description of your project throughout the evaluation procedure and, should the proposal be successful, as the published abstract of the project. It must summarise the key issues covered in your proposal, notably:
Si votre partenariat est principalement axé sur des questions pédagogiques ou de gestion, veuillez expliquer de quelle manière le personnel concerné sera impliqué activement dans l’organisation, la mise en œuvre et l’évaluation des activités.If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how all relevant staff will be actively involved in planning, implementation and evaluation of project activities.
Veuillez indiquer quelles problématiques horizontales ont été abordées dans votre partenariat.Please enter the horizontal issues addressed by your partnership.
Veuillez indiquer les thèmes transversaux abordés au cours de votre projet.Please enter the horizontal issues addressed by your partnership.
Indiquez la liste des enjeux transversaux abordés par votre projet.Please list the horizontal issues addressed by your project.
Décrivez comment votre projet a contribué à ces enjeux transversaux?Describe how your project has contributed to these horizontal issues?
Veuillez noter que les activités de mobilités peuvent uniquement avoir lieu entre des organismes recevant un financement pour participer au partenariat ou pour assister à des événements organisés dans le cadre d’un projet ou d’un réseau issu du programme d’Education et de Formation tout au Long de la Vie (ou le programme antérieur). La mobilité peut être réalisée par le personnel ou les élèves/apprenants/stagiaires des organismes participants et – dans le cas de mobilités impliquant des personnes à besoins particuliers – les accompagnants comme les parents, gardiens ou tuteurs. On considère comme « une mobilité » tout voyage à l’étranger réalisé par une personne. Seules les mobilités transnationales (voyages à l’étranger) comptent dans le calcul du nombre minimum de mobilités.Please note that mobility activities can only take place between organisations receiving funding to participate in the Partnership, or to events organised by Lifelong Learning (or predecessor) Programme projects or networks. Mobility can be undertaken by staff and pupils/learners/trainees of the participating institutions and - in the case of mobility involving persons with special needs - accompanying persons such as parents, guardians or carers. What is counted as "a mobility" is one trip abroad by one person. Only transnational mobility (i.e. travel abroad) counts for the calculation of the minimum mobility numbers.
Si votre partenariat est principalement axé sur des questions pédagogiques ou de gestion, veuillez expliquer comment le projet sera intégré dans les activités courantes des organismes participants.If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations.
Comment allez-vous diffuser et utiliser les résultats, les expériences et, si c’est le cas, les productions, issus du projet de partenariat ? - au sein des organismes participant au projet? - au sein des communautés locales ? - plus largement au sein de la communauté d'éducation tout au long de la vie au sens large ?How will you disseminate and use the results, experiences and, where applicable, products of the partnership? - in the participating organisations? - in the local communities? - in the wider lifelong learning community?
Veuillez sélectionner, dans la liste ci-dessous, les objectifs et priorités du programme auxquels répond votre proposition. Sélectionnez uniquement ceux qui sont pertinents au regard des activités que vous avez prévues et, pour chaque élément sélectionné, donnez une explication concise de la/des façon(s) dont il est traité dans votre projet. Notez que seules les priorités correspondant au programme Leonardo da Vinci sont listées ici.Please select from the following, the strategic issues that your proposal addresses within the Programme. Select only those that are relevant to your planned activities and, for each one selected, provide a concise explanation of the way(s) in which the issue is addressed in your plans. Please note that only the relevant Leonardo da Vinci priorities are listed below.
Quel(s) enjeu(x) transversal(aux) votre proposition vise-t-elle de manière directe ? Veuillez cocher au moins une case:Which of the following issues does your proposal address directly?, Please tick at least one of the boxes:
Combien de personnes issues de chaque groupe cible vont profiter des résultats du projet durant l'année suivant la fin du projet, dans les pays de chaque partenaire? Expliquez comment vous calculez/estimez ce chiffre.How many people in which target group will benefit from the project results in a year from now in each of the partner countries? Explain how you calculated/estimated these numbers.
Merci de renseigner les enjeux transversaux auxquels votre projet répondra.Please enter the horizontal issues addressed by your project.
Aider les personnes issues de groupes sociaux vulnérables et qui vivent dans des contextes sociaux marginaux, en particulier les personnes plus âgées et celles qui ont quitté l’enseignement sans avoir obtenu de qualifications de base, afin de leur offrir une alternative et de leur permettre d’accéder aux formations pour adultesTo assist people from vulnerable social groups and in marginal social contexts, in particular older people and those who have left education without basic qualifications, in order to give them alternative opportunities to access adult education
Réduire le décrochage scolaire, l'amélioration de l'apprentissage des élèves issus de l'immigration et les élèves roms, ainsi que la promotion de l'égalité des sexes et des approches inclusives à l'apprentissageReducing early school leaving, improving the learning of students with migrant background and Roma pupils as well as promoting gender equality and inclusive approaches to learning
Réduire le décrochage scolaire, l'amélioration de l'apprentissage des élèves issus de l'immigration et la promotion de l'égalité des sexes et des approches inclusives à l'apprentissageReducing early school leaving, improving the learning of students with migrant background and promoting gender equality and inclusive approaches to learning
Expérience issue de jumelage de villes, évènements culturelsExperience gained from town-twinning, cultural events
Equité, égalité hommes-femmesGender issues, equal opportunities
Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité. Peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre. Peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d’actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.
Développement durable incluant les problèmes relatifs à l'énergie et au changement climatiquesustainable development, including issues relating to energy and climate change
Débat sur des thématiques issues du dialogue structuré ou des politiques européennesDebating relevant topics to the Structured Dialogue or EU Policies

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership