French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
CANDIDATPROJECT IDENTIFIERS
IDENTIFIANTS DU PROJETPROJECT IDENTIFIERS
IdentifierIdentifier
NuméroIdentifier
Dans quelle mesure les résultats/produits indiqués dans la candidature ont-ils été atteints?To what extent were results/products/outcomes previously identified at application stage achieved?
Jusqu'à quel point les résultats décrits dans la candidature ont-ils été atteints et les productions réalisées ?To what extent were results/products/outcomes previously identified at application stage achieved?
Veuillez fournir un plan de gestion de la qualité: les procédures, les critères et les ressources pour assurer la gestion et l'évaluation du projet; les procédures, les critères et les ressources nécessaires pour mener à bien une évaluation en interne et/ou une évaluation externe, y compris le contrôle qualité et les tests le cas échéant, des résultats intermédiaires et finaux en fonction des besoins identifiés auprès de(s) groupe(s) et du(es) secteur(s) cible(s) et auprès des utilisateurs finaux.Please provide a quality management plan: procedures, criteria and resources for monitoring and evaluation of the project; procedures, criteria and resources for internal and/or external evaluation - including quality control and testing, if applicable - of the interim and final results with regard to the needs of the target group(s) and sector(s) and of the potential end-users.
Veuillez préciser la façon dont les organismes partenaires vont assurer entre eux une coopération et une communication efficaces ; décrivez les arrangements spécifiques envisagés pour résoudre d’éventuels conflits qui pourraient intervenir entre partenaires ; identifiez, lorsque c’est pertinent, l’attribution de tâches à des tierces parties (extérieures au partenariat lui-même) et expliquez les raisons pour lesquelles ces tâches ne peuvent pas être prises en charge au sein du partenariat. Limité à 2500 caractères.Specify how effective cooperation and communication will be ensured between the partner institutions, and the specific arrangements envisaged for resolving any conflicts which may arise between the partners, identify where relevant, the allocation of tasks to third parties (external to the consortium itself) and explain why these tasks cannot be undertaken within the consortium. Limit: 2500 characters.
Veuillez identifier ci-dessous les codes les plus pertinents pour le domaine pédagogique et le niveau d' apprentissage applicables aux groupes et secteurs cibles sur lesquels votre projet est susceptible d'avoir un impact.Please identify below the most suitable codes of educational field and level relevant to your target groups and sectors on which your proposal expects to have an impact.
Votre projet implique-t-il des jeunes avec moins d'opportunités (jeunes qui font face à des difficultés d'insertion, voir les situations/obstacles identifiés ci-dessous ou des jeunes ayant des besoins spécifiques (problèmes de mobilité, problèmes de santé,...). Si oui, veuillez décrire et motiver.Does your project involve young people with fewer opportunities (facing situations that make their inclusion in society more difficult, see main situations/obstacles identified below) and/or special needs (mobility problems, health care, etc.)? If so, please describe and motivate.
Veuillez identifier comment votre projet aura un impact direct sur (1) les systèmes d'EFP (enseignement et formation professionnels) de votre pays et (2) de ceux de vos partenaires.Please identify how your project will have a direct impact on (1) the national VET system of your country and (2) the national VET systems of your partners.
Le contenu apparaîtra dès lors que l'Agence Nationale de ce partenaire sera identifiée.The content will appear as soon as the National Agency Idenification is filled in for this partner.
Identifiez, le cas échéant, les sources de financement autres que Leonardo pour ce projet.If applicable, please identify other funding sources for the project other than Leonardo da Vinci.
Etudier et identifier les barrières et développer des modeles pertinantes pour la diffusion réussie et l'exploitation des résultatsResearching and identifying barriers to and developing robust models for successful dissemination and exploitation of results
Non identifiéUn-identified

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership