Source | Target | Veuillez résumer les développements dans votre gestion de la qualité et de vos ressources depuis la certification. Quel est l'impact de la certification sur la définition de l'évaluation de la mobilité ? | Please sum up the developments in your management of quality and resources over the last (4) years, and the certification impact on the definition of evaluation for trans-national mobility. |
Veuillez résumer les développements dans votre gestion de la qualité et de vos ressources depuis la certification. Quel est l'impact de la certification sur l'évaluation de la mobilité ? | Please sum up the developments in your management of quality and resources over the last (4) years, and the certification impact on the definition of evaluation for trans-national mobility. |
Les données du formulaire ont été modifiées depuis la dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
Ce formulaire a été modifié depuis la dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
Les données de ce formulaire ont été modifiées depuis la dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
Les données du formulaire ont été modifées depuis la dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
Ce formulaire a été modifié depuis sa dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
A compléter par les assistants Comenius qui N'ONT PAS voyagé depuis/vers les pays et territoires d'outre-mer ou les régions ultra-périphériques de l'UE. | To be filled by the Comenius Assistants who did not travel from/to Overseas countries and Territories and the ultra-peripheral regions of the EU. |
Depuis 2009, les candidats souhaitant obtenir un poste d'assistant dans un établissement d'éducation pour adulte devront postuler au programme d'assistanat Grundtvig, dont le formulaire de candidature est spécifique. | As from 2009, applicants wishing to undertake an assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form. |
Ce formulaire ne peut être affiché. Les données du formulaire ne correspondent pas au type de formulaire. Cela peut arriver, si vous essayez d'importer des données d'un fichier XML non compabile, par exemple exporté depuis un formulaire d'un autre type. | The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. |
Ce formulaire ne peut être affiché. Les données du formulaire ne correspondent pas au type de formulaire. Cela peut arriver, si vous essayez d'importer des données d'un fichier XML non compabile, par exemple exporter depuis un formulaire d'un autre type. | The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type. |
Les données du formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
Ce formulaire a été modifié depuis la dernière tentative de soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
Les données de ce formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
Les données de formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
Les données de ce formulaire ont été modifiées depuis sa dernière soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
A compléter uniquement par les assistants Comenius qui ont voyagé depuis/vers les pays et territoires d'outre-mer ou les régions ultra-périphériques de l'UE. | To be filled only by the Comenius Assistants who travelled from/to Overseas countries and Territories or the ultra-peripheral regions of the EU. |
Veuillez résumer les développements de votre stratégie internationale depuis la certification. Quel impact a eu la certification sur le développement/l'adaptation de cette stratégie? | Please sum up the developments in your international strategy over the last (4) years, and any perceived certification impacts. |
Depuis le pays | From country |
Depuis 2009, les centres d'enseignement pour adulte doivent se porter candidat au titre de l'assistanat Grundtvig, dont le formulaire de candidature est spécifique. | As from 2009, adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form. |
Producteur (employé à plein de temps depuis au moins 12 mois) | Producer (fulltime employee for at least 12 months) |