French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Le total des recettes du projet ne correspond pas au total des dépenses du projet.The total project revenues do not agree with the total project expenditures.
Le montant total des ressources du projet ne correspond pas au montant total des dépenses du projet.The total project revenues do not agree with the total project expenditures.
La durée de votre séjour dans l'école d'accueil correspondait-elle à celle demandée dans votre formulaire de candidature?Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?
Est-ce que la durée de votre séjour dans l'établissement d'accueil correspondait avec la durée demandée dans votre candidature ?Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?
Choisir une seule option et sélectionner le pays correspondant.Please choose one option only and select the corresponding country.
Avant de compléter ce formulaire de candidature, merci de lire les chapitres correspondants dans l'appel à propositions 2011 publié par la Commission Européenne et par votre Agence Nationale, ainsi que dans le guide du candidat 2011 du programme d'Education et de Formation Tout au Long de la Vie contenant des informations supplémentaires telles que les priorités spécifiques pour cette année. Les liens vers ces documents et les informations complémentaires sont consultables sur le site du programme d'Education et de Formation Tout au Long de la Vie à l'adresse suivante :Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:
- Assurez-vous que vous avez utilisé le formulaire de candidature officiel, correspondant à l’activité prévue dans votre projet.- Make sure that you have used the official application form for the activity planned in the project
- Assurez-vous que vous avez utilisé le formulaire de candidature officiel, correspondant à l’activité prévue dans votre projet- Make sure that you have used the official application form for the activity planned in the project
La durée de votre assistanat correspondait-elle à vos souhaits ?Did the duration of the assistantship correspond to your expectations?
Veuillez fournir un bref résumé des principaux objectifs, du contenu et des résultats de votre projet de mobilité, y compris une évaluation du niveau de correspondance entre les objectifs initiaux et les résultats finaux.Provide a brief summary of the main aims, content and planned outcomes of your project, including an assessment on the level of matching between the initial aims and the final outcomes.
Ce formulaire ne peut être affiché. Les données du formulaire ne correspondent pas au type de formulaire. Cela peut arriver, si vous essayez d'importer des données d'un fichier XML non compabile, par exemple exporté depuis un formulaire d'un autre type.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.
Ce formulaire ne peut être affiché. Les données du formulaire ne correspondent pas au type de formulaire. Cela peut arriver, si vous essayez d'importer des données d'un fichier XML non compabile, par exemple exporter depuis un formulaire d'un autre type.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.
Je, soussigné, déclare par la présente, que les informations ci-joint sont exactes et conformes à la réalité. En particulier, les données financières fournies dans ce rapport correspondent à des activités effectivement réalisées et les subventions ont été effectivement versées pour les frais de séjour, de déplacement et la préparation des participantsI, the undersigned, hereby declare that the attached information is accurate and in accordance with the facts. In particular the financial data provided in this report correspond to the activities actually realised and to the grants actually paid for subsistence, travel and preparation of participants.
Note : Le "work package" consacré à la valorisation - diffusion et exploitation des résultats - doit aussi être défini ici ! Il doit correspondre aux éléments établis dans la section D.4.3.Note: The work package/s on dissemination and exploitation of results should also be provided here! They should fit with the key outputs in section D.4.3.
NOTE : Il est fortement recommandé d’indiquer, dans ce formulaire, les partenaires qui sont volontaires pour assurer la coordination du partenariat au cas où le coordinateur prévu ne serait pas retenu. Cocher la case correspondante du formulaire. Les coordinateurs remplaçants seront pris, si nécessaire, dans l’ordre du formulaire. Indiquez autant de volontaires que vous le pouvez.Please note: It is strongly recommended to indicate in the partnership application which of the partners volunteer to act as replacement coordinators, should the original coordinator be rejected in the selection procedure. Please tick the relevant box for each partner who wishes to volunteer - if needed, replacement coordinators will be taken in the order they appear in the form. Please indicate as many replacement coordinators as possible.
Le tableau financier doit contenir des données sur toute la durée du projet. Le tableau financier est téléchargeable sur la plate-forme PENELOPE http://penelope.2e2f.fr dans la rubrique "Rapports" de la fiche-action correspondant à l'année de sélection de votre projet.The detailed self-calculating (excel) financial tables must be completed for all projects at the Interim and Final report stages. Refer to the website of your National Agency for a link to the financial tables.
Pour chacun des organismes participants, veuillez choisir le « type de Partenariat » qui correspond le mieux au plan de travail du Partenariat pour toute sa durée (2 ans). Veuillez noter qu'à chaque type de Partenariat correspond un nombre minimum de mobilités qui doit être effectué durant la période contractuelle – ces chiffres minimum doivent être respectés quand vous renseignez le nombre prévu de mobilités (élèves/apprenants/stagiaires et personnels/formateurs) dans le tableau. Les montants des subventions pour chaque type de Partenariat sont définis au niveau national et ils peuvent varier d’un pays à l’autre. Veuillez donc vous assurer que, pour chaque organisme participant, vous avez bien choisi les montants applicables par les pays et pour le programme en question.For each of the participating organisations, please select the "Partnership type" that best corresponds to your partnership work plan for the whole 2 year duration. Please note that each type is linked to a minimum number of mobilities to be carried out during the grant agreement period – these minimum numbers have to be respected when entering the numbers of planned pupil/learner/trainee and staff mobility into the table. The grant amounts for each Partnership type are defined at national level and they can vary from one country to another. Please make sure that, for each of the participating institutions, you have selected the grant amounts applicable in the country and for the programme in question.
Correspondaient-elles aux activités proposées et/ou objectifs contenus dans la candidature de votre établissement et celle de l'assistant, et/ou dans la convention signée entre votre établissement d’accueil et l'assistant ?Were the tasks planned on the basis of the objectives and activities proposed in your own and your assistant's application forms and/or in the agreement between yourself and your assistant?
Correspondaient-elles aux activités proposées et/ou objectifs contenus dans la candidature de votre établissement et celles de l'assistant, et/ou dans la convention signée entre votre établissement d’accueil et l'assistant ?Were the tasks planned on the basis of the objectives and activities proposed in your own and your assistant's application forms and/or in the agreement between yourself and your assistant?
Veuillez fournir un plan d'exploitation et de diffusion ainsi qu'un calendrier qui présente les actions principales de valorisation du projet (doivent correspondre au(x) work package(s) dédié(s) à la diffusion et à l'exploitation des résultats, section D.4.1).Please provide here a dissemination and exploitation plan and a timetable which clearly shows key outputs (should fit with the work package/s on dissemination and exploitation of results in section D.4.1).
Correspondaient-elles aux activités proposées et/ou objectifs contenus dans votre candidature et celle de l’établissement d’accueil, et/ou dans la convention signée entre vous-même et l’établissement d’accueil ?Were the tasks planned on the basis of the objectives and activities proposed in your own and your host institution's application forms and/or in the agreement between yourself and your host institution?
Correspondaient-elles aux activités proposées et/ou objectifs contenus dans votre candidature et celles de l’établissement d’accueil, et/ou dans la convention signée entre vous-même et l’établissement d’accueil ?Were the tasks planned on the basis of the objectives and activities proposed in your own and your host institution's application forms and/or in the agreement between yourself and your host institution?
Précisez si le thème d'étude correspond à une langue étrangère ou à votre langue maternelle (min.1; max. 3)Specify if the subject of study is a foreign language or your mother tongue (min.1; max. 3)
Langue de correspondance avec l'Agence nationaleCorrespondence Language with the National Agency
Veuillez sélectionner, dans la liste ci-dessous, les objectifs et priorités du programme auxquels répond votre proposition. Sélectionnez uniquement ceux qui sont pertinents au regard des activités que vous avez prévues et, pour chaque élément sélectionné, donnez une explication concise de la/des façon(s) dont il est traité dans votre projet. Notez que seules les priorités correspondant au programme Leonardo da Vinci sont listées ici.Please select from the following, the strategic issues that your proposal addresses within the Programme. Select only those that are relevant to your planned activities and, for each one selected, provide a concise explanation of the way(s) in which the issue is addressed in your plans. Please note that only the relevant Leonardo da Vinci priorities are listed below.
Les copies des contrats de sous-traitance, les factures correspondantes y compris le dossier complet pour les cas où un appel d'offres a été publié.Copies of sub-contracting agreements and invoices, including all tender documents.
Avant de soumettre le formulaire, veuillez accepter la déclaration du représentant légal en cochant la case correspondante dans la PARTIE J.Before submitting the form, please accept the STATEMENT FROM LEGAL REPRESENTATIVE by marking the relevant checkbox in PART J.
La durée de l'assistanat correspondait-elle à celle demandée dans votre formulaire de candidature?Did the duration of the assistantship correspond to the duration requested in the application?
Est-ce que la durée de l'assistant correspondait à la durée demandée dans la candidature ?Did the duration of the assistantship correspond to the duration requested in the application?
Je, soussigné(e) déclare que les informations contenues dans ce rapport sont, à ma connaissance, exactes. En particulier, que les données financières contenues dans le présent rapport correspondent aux dépenses réalisées par les partenaires dans le cadre des activités liées au projet. Ces informations ont été validées par les représentants légaux des partenaires impliqués dans la mise en oeuvre des activités enregistrées dans le présent rapport.I, the undersigned, hereby declare that the attached information is accurate and in accordance with the facts. In particular the financial data provided in this report correspond to the expenditure actually incurred by the project partners for carrying out project activities. This information has been approved by the authorities representing the partners involved in the activities set out in this report.
Le nombre de participants mentionnés dans le budget ne correspond pas au nombre total des participants.The number of participants in budget doesn't correspond to the total number of participants.
Le nombre de participants inclus dans le budget ne correspond pas au nombre total de participants.The number of participants in budget doesn't correspond to the total number of participants.
Veuillez décrire dans cette rubrique les résultats atteints jusqu'à présent et les progrés effectués dans les différents workpackages (lots d'activités).Please describe in this section the results achieved so far and the progress made on the corresponding working packages.
L’organisme où j’ai été formé(e)/j’ai travaillé correspondait à mes besoins de formationThe organisation where I trained/worked met my training needs
Peut comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche, travail). Peut communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels. Peut décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.Can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local geography, employment). Can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters. Can describe in simple terms aspects of his/her background, immediate environment and matters in areas of immediate need.
Développer des assurences pour les élèves de cours par correspondanceDeveloping provisions for part-time students

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership