French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Si vous avez bénéficié du forfait pour la préparation linguistique, décrivez en 20 lignes maximum le type de préparation linguistique que vous avez suivi. Une réponse satisfaisante de votre part ainsi que la présence de tout document justificatif sont les conditions pour justifier le forfait octroyé.If you were awarded a grant for linguistic preparation, please describe in a maximum of 20 lines the type of linguistic preparation activities you carried out. Your satisfactory answer as well as presence of any relevant supporting documents required by your National Agency is the basis for justifying the awarded grant.
Le montant alloué et le taux de couverture des frais inhérents au programme de travail approuvéThe amount awarded and the rate of funding of the costs of the approved work programme.
L'organisme que je représente ne se verra pas accorder de subvention s'il se trouve, au moment de la procédure d'attribution de la subvention, en contradiction avec l'une des déclarations certifiées ci-dessus ou dans l'une des situations suivantes :The organisation I represent will not be awarded a grant if it finds itself, at the time of the grant award procedure, in contradiction with any of the statements certified above, or in the following situations:
L'organisation que je représente ne se verra pas accorder de subvention si elle se trouve, au moment de la procédure d'attribution de la subvention, en contradiction avec l’une des déclarations certifiées ci-dessus ou dans l'une des situations suivantes:The organisation I represent will not be awarded a grant if it finds itself, at the time of the grant award procedure, in contradiction with any of the statements certified above, or in the following situations:
Type de subvention accordéeMobility Type of Grant Awarded
Type de subvention accordée (nombre de mobilités)Mobility Type of Grant Awarded
Nous, les soussignés, certifions que les informations contenues dans ce rapport final sont exactes à notre connaissance et demandons, par la présente, le paiement du solde de la subvention.We, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of our knowledge and we herewith request the balance payment of the grant awarded.
Nous, les soussignés, certifions que les informations contenues dans ce rapport final sont correctes à notre connaissance et demandons, par la présente, le paiement du solde de la subvention.We, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of our knowledge and we herewith request the balance payment of the grant awarded.
Dans le cas où cette candidature serait approuvée, l'Agence nationale a le droit de publier le nom et l'adresse de cet organisme, l'objet de la subvention et le montant accordé ainsi que le taux de financement.In the event of this application being approved, the National Agency has the right to publish the name and address of this organisation, the subject of the grant and the amount awarded and the rate of funding.
Dans le cas où cette candidature serait approuvée, l'agence a le droit de publier le nom et l'adresse de cette organisation, l'objet de la subvention et le montant accordé ainsi que le taux de financement.In the event of this application being approved, the National Agency has the right to publish the name and address of this organisation, the subject of the grant and the amount awarded and the rate of funding.
Merci de renseigner le nombre de crédits ECTS attribués.Please enter the no. of ECTS study points awarded to you.
Je soussigné(e), certifie que les informations contenues dans ce Rapport Final sont exactes. Je demande le solde de la subvention allouée.I, the undersigned, certify that the information contained in this Report Form is correct to the best of my knowledge. I herewith request the balance payment of the grant awarded.
Je prends bonne note qu'aucune subvention, conformément aux dispositions du règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes , ne pourra être accordée aux demandeursI take note that under the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union, grants may not be awarded to applicants who are in any of the following situations:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership