Source | Target | Si vous avez des besoins spécifiques, tels que définis dans le Guide LLP 2011, Partie I, chapitre 4.C, veuillez préciser toute disposition complémentaire à prendre pour vous permettre de participer à l’activité de formation (par exemple, une personne accompagnatrice). Dans les cas dûment justifiés, le montant de la subvention peut être augmenté. | If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amout may be increased. |
DISPOSITIONS PRATIQUES | PRACTICAL ARRANGEMENTS |
Veuillez évaluer/fournir un retour concernant les dispositions pratiques de votre mobilité sur les aspects suivants. | Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility. |
Veuillez évaluer/fournir un feed-back sur les aspects suivants des dispositions pratiques de votre mobilité. | Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility. |
Veuillez préciser la façon dont les organismes partenaires vont assurer entre eux une coopération et une communication efficaces ; décrivez les arrangements spécifiques envisagés pour résoudre d’éventuels conflits qui pourraient intervenir entre partenaires ; identifiez, lorsque c’est pertinent, l’attribution de tâches à des tierces parties (extérieures au partenariat lui-même) et expliquez les raisons pour lesquelles ces tâches ne peuvent pas être prises en charge au sein du partenariat. Limité à 2500 caractères. | Specify how effective cooperation and communication will be ensured between the partner institutions, and the specific arrangements envisaged for resolving any conflicts which may arise between the partners, identify where relevant, the allocation of tasks to third parties (external to the consortium itself) and explain why these tasks cannot be undertaken within the consortium. Limit: 2500 characters. |
Veuillez décrire les dispositions d'ordre pratique prises pour votre séjour à l'étranger: assurance voyage, logement, transports sur place, etc. | Please describe what practical arrangements were taken for your stay abroad: travel, insurance, accommodation, local transportation, etc. |
Veuillez présenter les dispositions pratiques prises pour votre séjour à l'étranger: voyage, assurance, logement, transports locaux, etc. | Please describe what practical arrangements were taken for your stay abroad: travel, insurance, accommodation, local transportation, etc. |
les modalités pratiques pour la mise en oeuvre de l'Activité (nourriture, hébergement, transports, etc.) | the practical arrangements for the implementation of the Activity (food, lodging, transports, etc.) |
Si vous avez des besoins spécifiques, par exemple résultant d'un handicap, veuillez préciser toute disposition supplémentaire nécessaire pour vous permettre de participer à l'activité (par exemple, un accompagnant). Dans les cas dûment justifiés le montant de la subvention pourra être augmenté. | If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased. |
Si vous avez des besoins spécifiques tels que définis dans le Guide LLP 2011, Partie I, Chapitre 4.C, veuillez détailler toute disposition supplémentaire qui doit être entreprise afin de vous permettre de participer à l'activité (par exemple, un accompagnateur). Dans les cas dûment justifiés, le montant de la bourse pourra être augmenté. | If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in an assistantship. In justified cases the grant amount may be increased. |
Si vous avez des besoins spécifiques, tels que définis dans le Guide LLP 2011, Partie I, chapitre 4.C, veuillez préciser toute disposition complémentaire à prendre pour vous permettre d'effectuer votre assistanat (par exemple, une personne accompagnatrice). Dans les cas dûment justifiés, le montant de la subvention peut être augmenté. | If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in an assistantship. In justified cases the grant amount may be increased. |
Satisfaction globale concernant le soutien de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiques | Overall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements |
La satisfaction générale à propos de l'appui fourni par l'organisme d'envoi concernant les dispositions d'ordre pratique | Overall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements |
La satisfaction globale concernant le soutien de l'organisme d'envoi pour les modalités pratiques | Overall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements |
Satisfaction globale concernant le support de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiques | Overall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements |
Modification des modalités organisationnelles | Changes to organisational arrangements |
Changements au niveau de l’organisation de la structure | Changes to organisational arrangements |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour les transports | I am satisfied with the arrangements for transportation |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises concernant le déplacement | I am satisfied with the arrangements for transportation |
Je suis satisfait des arrangements pour le transport | I am satisfied with the arrangements for transportation |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour le transport | I am satisfied with the arrangements for transportation |
Les dispositions prises par l’organisme d’accueil pour l’organisation | The organisational arrangements as provided by the host institution |
Satisfaction globale concernant le soutien de l’organisme d’accueil pour les dispositions pratiques | Overall satisfaction regarding support from host organisations for practical arrangements |
La satisfaction générale à propos de l'appui fourni par l'organisme d'accueil concernant les dispositions d'ordre pratique | Overall satisfaction regarding support from host organisations for practical arrangements |
La satisfaction globale concernant le soutien des organismes d'accueil pour les modalités pratiques | Overall satisfaction regarding support from host organisations for practical arrangements |
Satisfaction globale concernant le support de l’organisme d’accueil pour les dispositions pratiques | Overall satisfaction regarding support from host organisations for practical arrangements |
Les dispositions d'organisation | The organisational arrangements |
Améliorer les rangement s d'accès pour les personnes des couches déshéritées | Improved access arrangements for people from disadvantaged socio-economic backgrounds |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises en matière d’assurance | I am satisfied with the arrangements for insurance |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises concernant l'assurance | I am satisfied with the arrangements for insurance |
Je suis satisfait des arrangements pour l'assurance | I am satisfied with the arrangements for insurance |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour l'assurance | I am satisfied with the arrangements for insurance |