French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Si vous avez des besoins spécifiques, tels que définis dans le Guide LLP 2011, Partie I, chapitre 4.C, veuillez préciser toute disposition complémentaire à prendre pour vous permettre de participer à l’activité de formation (par exemple, une personne accompagnatrice). Dans les cas dûment justifiés, le montant de la subvention peut être augmenté.If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amout may be increased.
DISPOSITIONS PRATIQUESPRACTICAL ARRANGEMENTS
Veuillez évaluer/fournir un retour concernant les dispositions pratiques de votre mobilité sur les aspects suivants.Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility.
Veuillez évaluer/fournir un feed-back sur les aspects suivants des dispositions pratiques de votre mobilité.Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility.
Veuillez préciser la façon dont les organismes partenaires vont assurer entre eux une coopération et une communication efficaces ; décrivez les arrangements spécifiques envisagés pour résoudre d’éventuels conflits qui pourraient intervenir entre partenaires ; identifiez, lorsque c’est pertinent, l’attribution de tâches à des tierces parties (extérieures au partenariat lui-même) et expliquez les raisons pour lesquelles ces tâches ne peuvent pas être prises en charge au sein du partenariat. Limité à 2500 caractères.Specify how effective cooperation and communication will be ensured between the partner institutions, and the specific arrangements envisaged for resolving any conflicts which may arise between the partners, identify where relevant, the allocation of tasks to third parties (external to the consortium itself) and explain why these tasks cannot be undertaken within the consortium. Limit: 2500 characters.
Veuillez décrire les dispositions d'ordre pratique prises pour votre séjour à l'étranger: assurance voyage, logement, transports sur place, etc.Please describe what practical arrangements were taken for your stay abroad: travel, insurance, accommodation, local transportation, etc.
Veuillez présenter les dispositions pratiques prises pour votre séjour à l'étranger: voyage, assurance, logement, transports locaux, etc.Please describe what practical arrangements were taken for your stay abroad: travel, insurance, accommodation, local transportation, etc.
les modalités pratiques pour la mise en oeuvre de l'Activité (nourriture, hébergement, transports, etc.)the practical arrangements for the implementation of the Activity (food, lodging, transports, etc.)
Si vous avez des besoins spécifiques, par exemple résultant d'un handicap, veuillez préciser toute disposition supplémentaire nécessaire pour vous permettre de participer à l'activité (par exemple, un accompagnant). Dans les cas dûment justifiés le montant de la subvention pourra être augmenté.If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased.
Si vous avez des besoins spécifiques tels que définis dans le Guide LLP 2011, Partie I, Chapitre 4.C, veuillez détailler toute disposition supplémentaire qui doit être entreprise afin de vous permettre de participer à l'activité (par exemple, un accompagnateur). Dans les cas dûment justifiés, le montant de la bourse pourra être augmenté.If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in an assistantship. In justified cases the grant amount may be increased.
Si vous avez des besoins spécifiques, tels que définis dans le Guide LLP 2011, Partie I, chapitre 4.C, veuillez préciser toute disposition complémentaire à prendre pour vous permettre d'effectuer votre assistanat (par exemple, une personne accompagnatrice). Dans les cas dûment justifiés, le montant de la subvention peut être augmenté.If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in an assistantship. In justified cases the grant amount may be increased.
Satisfaction globale concernant le soutien de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiquesOverall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements
La satisfaction générale à propos de l'appui fourni par l'organisme d'envoi concernant les dispositions d'ordre pratiqueOverall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements
La satisfaction globale concernant le soutien de l'organisme d'envoi pour les modalités pratiquesOverall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements
Satisfaction globale concernant le support de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiquesOverall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements
Modification des modalités organisationnellesChanges to organisational arrangements
Changements au niveau de l’organisation de la structureChanges to organisational arrangements
Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour les transportsI am satisfied with the arrangements for transportation
Je suis satisfait(e) des dispositions prises concernant le déplacementI am satisfied with the arrangements for transportation
Je suis satisfait des arrangements pour le transportI am satisfied with the arrangements for transportation
Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour le transportI am satisfied with the arrangements for transportation
Les dispositions prises par l’organisme d’accueil pour l’organisationThe organisational arrangements as provided by the host institution
Satisfaction globale concernant le soutien de l’organisme d’accueil pour les dispositions pratiquesOverall satisfaction regarding support from host organisations for practical arrangements
La satisfaction générale à propos de l'appui fourni par l'organisme d'accueil concernant les dispositions d'ordre pratiqueOverall satisfaction regarding support from host organisations for practical arrangements
La satisfaction globale concernant le soutien des organismes d'accueil pour les modalités pratiquesOverall satisfaction regarding support from host organisations for practical arrangements
Satisfaction globale concernant le support de l’organisme d’accueil pour les dispositions pratiquesOverall satisfaction regarding support from host organisations for practical arrangements
Les dispositions d'organisationThe organisational arrangements
Améliorer les rangement s d'accès pour les personnes des couches déshéritéesImproved access arrangements for people from disadvantaged socio-economic backgrounds
Je suis satisfait(e) des dispositions prises en matière d’assuranceI am satisfied with the arrangements for insurance
Je suis satisfait(e) des dispositions prises concernant l'assuranceI am satisfied with the arrangements for insurance
Je suis satisfait des arrangements pour l'assuranceI am satisfied with the arrangements for insurance
Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour l'assuranceI am satisfied with the arrangements for insurance

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership