French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Sujet de l'activité de formationTopic of the training activity
SujetsTopics
Précisez les types d'activités (scolaires, extrascolaires, projet européen, club de langue, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée à partir des tableaux en annexe, spécifiez la langue utilisée pour l'activité ou la discipline enseignée et le nombre d'heures consacrées par semaine. Ajoutez des lignes de façon à renseigner toutes les activités et sujets auxquels vous avez été associés durant l'assistanatPlease input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship.
Précisez les types d'activités (scolaires, extrascolaires, projet européen, club de langue, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée à partir des tableaux en annexe, spécifiez la langue utilisée pour l'activité ou la discipline enseignée et le nombre d'heures consacrées par semaine. Ajoutez des lignes de façon à renseigner toutes les activités et sujets qPlease input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship.
Sujet/thème de l'activitéTopic/Theme of the activity
SUJETTOPIC
SUJETS / THEMESSUBJECTS/TOPICS
- Quels sont les objectifs concrets du partenariat ? - Expliquez quels sont les sujets ou les problèmes que vous avez l’intention de traiter. - Quelle approche allez-vous adopter pour atteindre vos objectifs ?- What are the concrete objectives of the partnership? - Explain what subjects or problems you intend to address. - What approach will you take to achieve your objectives?
Si le sujet que vous avez indiqué est une langue, veuillez la spécifierIf the subject you have indicated is a language, please specify it
Une personne engagée dans l'enseignement de sujets non linguistiques en utilisant une langue étrangèreA person engaged in teaching a non-language subject through the medium of a foreign language
Je suis satisfait(e) de l'information qui m'a été founie au sujet de ma protection socialeI am satisfied with the information and support I received concerning my social protection
Peut comprendre sans effort pratiquement tout ce qu'il/elle lit ou entend. Peut restituer faits et arguments de diverses sources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. Peut s'exprimer spontanément, très couramment et de façon précise et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes.Can understand with ease virtually everything heard or read. Can summarise information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation. Can express him/herself spontaneously, very fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in more complex situations.
Le thème de ce projet est lié à des sujets européens comme l’élargissement de l’UE, les rôles et les activités des institutions européennes, l’action de l’UE dans des domaines intéressant les jeunes, etc.The project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people
Sujets professionnelsVocational subjects
Peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites. Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots. Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique. Peut s'exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils d'organisation, d'articulation et de cohésion du discours.Can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognise implicit meaning. Can express him/herself fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. Can use language flexibly and effectively for social, academic and professional purposes. Can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organisational patterns, connectors and cohesive devices.
Croisement de plusieurs sujets disciplinairescross disciplinary topics
Connaissance accrue au sujet des cultures et pays partenairesIncreased knowledge about partner countries and cultures
Les échanges de jeunes (bilatéraux, trilatéraux, multilatéraux). Une actuivité qui rassemble des jeunes de 2, 3 pays différents ou plus pour des échanges de points de vue et d'expériences sur un sujet particupier.Youth Exchange (bilateral, trilateral, multilateral). An activity that brings together young people from two, three or more different countries to exchange views and experiences on a specific topic
Les échanges de jeunes (bilatéraux, trilatéraux, multilatéraux). Une activité qui rassemble des jeunes de 2, 3 pays différents ou plus pour des échanges de points de vue et d'expériences sur un sujet particulier.Youth Exchange (bilateral, trilateral, multilateral). An activity that brings together young people from two, three or more different countries to exchange views and experiences on a specific topic
Améliorer les connaissances des participants sur un sujet ou un champ particulierIncreased knowledge of the participants within a certain field and topic
Peut comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche, travail). Peut communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels. Peut décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.Can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local geography, employment). Can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters. Can describe in simple terms aspects of his/her background, immediate environment and matters in areas of immediate need.
Peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de choses familières dans le travail, à l'école, dans les loisirs, etc. Peut se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage dans une région où la langue cible est parlée. Peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans ses domaines d'intérêt. Peut raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée.Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. Can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken. Can produce simple connected text on topics, which are familiar, or of personal interest. Can describe experiences and events, dreams, hopes & ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans.
Histoire, philosophie et sujets liésHistory, philosophy and related subjects
Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité. Peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre. Peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d’actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership