French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
les passe-temps ou centres d'intérêts pour lesquels vous avez des compétences particulières, et que vous souhaiteriez pratiquer/enseigner pendant votre assistanat; par exemple, la pratique d'un instrument de musique, le théâtre, le sport, le travail bénévole, le travail d'éducateur, etc.refer to particular interests or hobbies in which you have particular skills, e.g. please indicate if you play a musical instrument which you would like to use/play during your assistantship, drama, sport, voluntary work, youth work, etc.
Méthodes pédagogiques et pratiques d'enseignement/d'apprentissagePedagogical methods and teaching/learning practices
permettant aux jeunes de pratiquer les concepts et la pratique de la démocratie représentative et de la citoyenneté activeallowing young people to experience the concepts and the practice of representative democracy and active citizenship
DISPOSITIONS PRATIQUESPRACTICAL ARRANGEMENTS
Veuillez évaluer/fournir un retour concernant les dispositions pratiques de votre mobilité sur les aspects suivants.Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility.
Veuillez évaluer/fournir un feed-back sur les aspects suivants des dispositions pratiques de votre mobilité.Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility.
GESTION DES ASPECTS PRATIQUES ET LOGISTIQUESMANAGEMENT OF PRACTICAL AND LOGISTIC ASPECTS
Veuillez décrire les dispositions d'ordre pratique prises pour votre séjour à l'étranger: assurance voyage, logement, transports sur place, etc.Please describe what practical arrangements were taken for your stay abroad: travel, insurance, accommodation, local transportation, etc.
Veuillez présenter les dispositions pratiques prises pour votre séjour à l'étranger: voyage, assurance, logement, transports locaux, etc.Please describe what practical arrangements were taken for your stay abroad: travel, insurance, accommodation, local transportation, etc.
En accord avec les pratiques de la Commission européenne, les informations contenues dans votre formulaire de candidature pourront être utilisées par la Commission pour évaluer le Programme d'éducation et de formation tout au long de la vie. Les règles d'application concernant la protection des données seront respectées.In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used by the Commission to evaluate the Lifelong Learning Programme. The relevant data protection regulations will be respected.
En accord avec les pratiques établies de la Commission européenne, les informations contenues dans votre formulaire de candidature pourront être utilisées par la Commission pour évaluer le Programme pour l'éducation et de formation tout au long de la vie. Les règles en matière de protection des données seront respectées.In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used by the Commission to evaluate the Lifelong Learning Programme. The relevant data protection regulations will be respected.
En accord avec les pratiques établies de la Commission Européenne, les informations fournies dans votre formulaire de candidature pourront être utilisées par la Commission dans le cadre de l'évaluation du Programme d'Education et de Formation tout au long de la vie. Les règles en matière de protection des données seront respectées.In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used by the Commission to evaluate the Lifelong Learning Programme. The relevant data protection regulations will be respected.
Le porteur de projet s’engage à informer partenaires et participants au projet sur les dispositions et les pratiques concernant la protection de données qui s’applique dans la cadre du programme Jeunesse en Action..The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.
Le porteur de projet s’engage à informer partenaires et participants au projet sur les dispositions et les pratiques concernant la protection de données qui s’applique dans la cadre du Programme Jeunesse en Action.The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.
Comment l'exprience et les savoir-faire de chaque partenaire ainsi que les pratiques dans chaque pays ont permis de contribuer à la réalisation des objectifs du projet?How did the experience and know-how of each partner and the practice of each country contribute to the achievement of the project objectives?
En accord avec les pratiques standards de la Commission européenne, les informations figurant dans votre demande de subvention peuvent être utilisées afin d'évaluer et de contrôler la mise en oeuvre du Programme Jeunesse en Action. La règlementation relative à la protection des données sera respectée.In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used in order to evaluate and monitor the implementation of Youth in Action Programme. The relevant data protection regulations will be respected.
En accord avec les pratiques standard de la Commission Européenne, les informations figurant dans votre demande de subvention peuvent être utilisées afin d'évaluer et de contrôler la mise en œuvre du Programme Jeunesse en Action. La réglementation relative à la protection des données sera respectée.In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used in order to evaluate and monitor the implementation of Youth in Action Programme. The relevant data protection regulations will be respected.
Merci de décrire comment les élèves travailleront ensemble en pratique durant l'échange de classe avec l'école partenairePlease describe how pupils will work together in practice during the class exchange to the partner school.
Expliquez comment cette action de formation continue contribuera à améliorer vos pratiques dans votre emploi actuel/futur.Please explain how you expect the training to improve the way you perform your current / future job.
les modalités pratiques pour la mise en oeuvre de l'Activité (nourriture, hébergement, transports, etc.)the practical arrangements for the implementation of the Activity (food, lodging, transports, etc.)
Veuillez décrire les résultats sur vos personnels, vos ressources humaines, en termes de renforcement des connaissances des systèmes de formation, de transfert de bonnes pratiques de prestations de formation, d'acquistion de connaissances linguistiques dans la formation, de savoir-faire en TIC, etc...Please describe the outcomes for experts and human resources experts in terms of training systems knowledge enhancement, good practice transfer in training provision, VET field linguistic knowledge acquisition, ICT know-how, etc.
Veuillez décrire les résultats/impacts sur le personnel en charge du projet en termes de renforcement des connaissances des systèmes de formation, de transfert de bonnes pratiques de prestations de formation, d'acquistion de connaissances linguistiques dans la formation, de savoir-faire en TIC, etc...Please describe the outcomes for experts and human resources experts in terms of training systems knowledge enhancement, good practice transfer in training provision, VET field linguistic knowledge acquisition, ICT know-how, etc.
Expliquez votre stratégie de communication des résultats et des bonnes pratiques.Please explain your strategy for communicating the outcomes and good practices.
DIFFUSION DES RÉSULTATS ET DE BONNES PRATIQUESDISSEMINATION OF OUTCOMES AND GOOD PRACTICES
Décrivez le contenu et la forme des activités de formation que vous avez suivi, en indiquant le type de méthodes d'enseignement utilisées (exemple: cours, groupes de travail, sessions plénières, atliers/séminaires pratiques, stage d'observation, utilisation des TIC, présentations vidéo, visites d'écoles, visites culturelles, excursions, etc.).Describe the content and the form of the training activities you have followed indicating the type of teaching method(s) used (for instance class courses, working groups, plenary sessions, practical workshops / seminars, job shadowing, use of ICT, video presentations, school visits, cultural outings, excursions, etc.).
Décrivez le contenu et la forme des activités de formation que vous avez suivi, en indiquant le type de méthodes d'enseignement utilisées (exemple : cours, groupes de travail, sessions plénières, ateliers/séminaires pratiques, stage d'observation, utilisation des TIC, présentations vidéos, visites d'écoles, visites culturelles, excursions, etc.).Describe the content and the form of the training activities you have followed indicating the type of teaching method(s) used (for instance class courses, working groups, plenary sessions, practical workshops / seminars, job shadowing, use of ICT, video presentations, school visits, cultural outings, excursions, etc.).
PratiquesPractices
Satisfaction globale concernant le soutien de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiquesOverall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements
La satisfaction générale à propos de l'appui fourni par l'organisme d'envoi concernant les dispositions d'ordre pratiqueOverall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements
La satisfaction globale concernant le soutien de l'organisme d'envoi pour les modalités pratiquesOverall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements
Satisfaction globale concernant le support de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiquesOverall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements
Je suis satisfait(e) de l’assistance reçue concernant les aspects pratiques de la formation/du travail à l’étrangerI am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad
Je suis satisfait(e) du soutien apporté pour les aspects pratiques de ma formation / mon placement à l'étrangerI am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad
Je suis satisfait de l'aide que j'ai reçue concernant les aspects pratiques de la formation / travail à l'étrangerI am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad
Je suis satisfait(e) de l'assistance que j'ai reçue pour les aspects pratiques de ma formation/mon travail à l'étrangerI am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad
l'échange transnational d'expériences et de pratiquesTrans-national sharing of experience and best practice
Echange transnational d'expériences et de pratiquesTrans-national sharing of experience and best practice
Partage d'expérience et bonnes pratiques au niveau transnationalTrans-national sharing of experience and best practice
Partage transnational d'expériences et bonne pratiquesTrans-national sharing of experience and best practice
échange d'expériences et des meilleures pratiques grâce à la création des réseauxExchange of experience and best practice through the establishment of networks
Echange d'expériences et de bonnes pratiques grâce à la création des réseauxExchange of experience and best practice through the establishment of networks
Echange d'expérience et bonnes pratiques à travers la mise en place de réseauxExchange of experience and best practice through the establishment of networks
Partage d'expérience et de bonnes pratiques à travers la mise en place de réseauxExchange of experience and best practice through the establishment of networks
échange des idées et des meilleures pratiquesExchange of ideas and good practice
Echanges d'idées et bonnes pratiquesExchange of ideas and good practice
Echange d'idées et de bonnes pratiquesExchange of ideas and good practice
Peut comprendre sans effort pratiquement tout ce qu'il/elle lit ou entend. Peut restituer faits et arguments de diverses sources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. Peut s'exprimer spontanément, très couramment et de façon précise et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes.Can understand with ease virtually everything heard or read. Can summarise information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation. Can express him/herself spontaneously, very fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in more complex situations.
Pratique de l'enseignement sur le terrain de la traduction littéraireTraining and cooperation in the field of literary translation
Développer la qualité et l’attractivité des systèmes et des pratiques d’EFPDeveloping the quality and attractiveness of VET systems and practices
Faciliter le développement de pratiques innovantes en matière d'enseignement et de formation dans le troisième cycle, ainsi que leur transfert, notamment d'un pays participant à l'autreTo facilitate the development of innovative practices in education and training at tertiary level, and their transfer, including from one participating country to others
Faciliter le développement de pratiques innovantes en matière d'enseignement et de formation dans l'enseignement supérieur, ainsi que leur transfert, notamment d'un pays participant à l'autreTo facilitate the development of innovative practices in education and training at tertiary level, and their transfer, including from one participating country to others
Améliorer l'instruction élémentaire et des autres pratiques basiquesImproving reading literacy and other basic skills
Cette sous-action soutient la formation des personnes qui travaillent dans le champ de le jeunesse et des organisations de jeunesse, en particulier l'échange d'expériences, d'expertise et de bonnes pratiques ainsi que les activités qui conduisent à des projets de qualité sur le long terme, le partenariat et la mise en réseau.This sub-Action supports the training of those active in youth work and youth organisations, in particular the exchange of experiences, expertise and good practice as well as activities which may lead to long-lasting quality projects, partnerships and networks
Promotion de l'aquisition des compétences-clés grâce à l'éducation et la pratique de l’enseignementPromotion of the acquisition of key competences throughout the education and training system
Favoriser le développement de pratiques innovantes dans la formation pour adultes et leur transfert y compris entre pays participantsTo facilitate the development of innovative practices in adult education and their transfer, including from a participating country to others
Faciliter la mise au point de pratiques innovantes en matière d’enseignement et de formation professionnels ne relevant pas du troisième cycle, ainsi que leur transfert, notamment d’un pays participant à l’autreTo facilitate the development of innovative practices in the field of vocational education and training other than at tertiary level, and their transfer, including from one participating country to others
Faciliter la mise au point de pratiques innovantes en matière d’enseignement et de formation professionnels ne relevant pas de l'enseignement supérieur, ainsi que leur transfert, notamment d’un pays participant à l’autreTo facilitate the development of innovative practices in the field of vocational education and training other than at tertiary level, and their transfer, including from one participating country to others
Cette sous-action concerne la coopération dans les champs de la jeunesse, en particulier les échanges de bonnes pratiques avec les pays voisins de l'Union européenne. Elle encourage les échanges et la formation des jeunes et des travailleurs sociaux et animateurs de jeunesse, les partenariats et les mises en réseau des organisations de jeunesse. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques. La sous-action 3.2 ne fait pas partie de cette procédureThis sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide.
Cette sous-action concerne la coopération dans les champs de la jeunesse, en particulier les échanges de bonnes pratiques avec les pays partenaires hors États membres. Elle encourage les échanges et la formation des jeunes et des travailleurs sociaux et animateurs de jeunesse, les partenariats et les mises en réseau des organisations de jeunesse. Les demandes de subvention relevant de cette sous-action doivent répondre à des appels à projets spécifiques. La sous-action 3.2 ne fait pas partie de cette procédureThis sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide.
Soutenir l’amélioration de la qualité et l’innovation dans les systèmes, les institutions et les pratiques de l’enseignement et de la formation professionnelsTo support improvements in quality and innovation in vocational education and training systems, institutions and practices

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership