French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Veuillez décrire votre préparation à cet échange : inscription éventuelle à des cours de langues, préparation culturelle, préparation à une nouvelle culture d'entreprise, votre choix du pays et de(s) organisme(s) d'accueil, etc.Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.
Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases du projet (ex: préparation, mise en oeuvre de l' Activité, évaluation) dans la colonne "identification".If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the "specification" column.
Avez-vous participé à un cours de préparation linguistique/CLIL/EILC?Did you attend CLIL/EILC/Language preparation courses?
Avez-vous participer à des préparations linguistiques/CIEL/EMILE ?Did you attend CLIL/EILC/Language preparation courses?
La subvention contribuera aux frais de voyage, de séjour, et, le cas échéant, aux droits d'inscription au cours/ à la conférence et aux frais de préparation linguistique.The grant will contribute to travel, subsistence, and, if applicable, to the course/conference fee and language preparation costs.
les activités prévues tout au long du projet pour sa mise en oeuvre, incluant les activités de préparation et d'évaluationthe activities foreseen throughout the project for its implementation, including preparatory and evaluation activities
Forfait pour la préparation linguistique/pédagogique/culturelle.Lumpsum for linguistic/ pedagogical/cultural preparation.
Je, soussigné, déclare par la présente, que les informations ci-joint sont exactes et conformes à la réalité. En particulier, les données financières fournies dans ce rapport correspondent à des activités effectivement réalisées et les subventions ont été effectivement versées pour les frais de séjour, de déplacement et la préparation des participantsI, the undersigned, hereby declare that the attached information is accurate and in accordance with the facts. In particular the financial data provided in this report correspond to the activities actually realised and to the grants actually paid for subsistence, travel and preparation of participants.
Si vous pensez avoir besoin d’une préparation linguistique avant le début de la Visite, veuillez décrire et justifier toute dépense que vous prévoyez d’engager (voir la section budget). Le cas échéant, veuillez indiquer quelle forme prendra la préparation linguistique (participation à un cours de langue, achat de matériel linguistique…). Veuillez noter que les participants à une formation de langue ne peuvent demander une contribution aux frais liés à une préparation dans la langue de travail de l’activité demandée.If you feel that you will need linguistic preparation prior to the start of the training activity, please describe and justify any expenditure which you expect to incur in this regard (see also section: Budget). Please indicate any language preparation courses or other activities to be undertaken before the start of the training activity. (Note: a grant for linguistic preparation is not allowable where the training itself is oriented exclusively or predominantly towards the improvement of language skills).
Subvention sollicitée pour la préparation linguistiqueGrant requested for language preparation
PREPARATION POUR LA PERIODE D'ASSISTANATPREPARATION FOR THE ASSISTANTSHIP
J'ai réalisé une préparation pédagogique (EMILE)I have undertaken pedagogical preparation (CLIL)
PREPARATION PEDAGOGIQUE LINGUISTIQUE ET CULTURELLEPEDAGOGICAL, LINGUISTIC AND CULTURAL PREPARATION
(Veuillez décrire les activités concrètes entreprises avant le début de l'assistanat, telles que: rechercher de l'information sur l'assistanat Comenius/le Programme Education et formation tout au long de la vie, sur le pays d'accueil, préparation de documents/de matériel sur votre pays d'origine, révision de méthodes et techniques d'apprentissage, contact avec l'école d'accueil, participation à une réunion d'information organisée par votre Agence nationale et/ou celle de votre pays d'accueil, etc.)(Please specify the concrete activities undertaken before the assistantship started, such as: looking for information about the Comenius Assistantships/Lifelong Learning Programme, about the host country, preparation of documents/material about your own country, revision of methods and teaching techniques, contact with the future host institution, participation to the induction meeting organised by your or host country NA, host country language preparation, etc).
(Quelles démarches avez-vous entreprises avant de partir, par exemple : recherche d’informations à propos du programme d’Education et de Formation Tout au Long de la Vie ainsi que du pays d’accueil, préparation de documents/matériels sur votre pays d’origine, révision de méthodes et techniques d’enseignement ; avez-vous contacté votre établissement d’accueil, participé à la réunion de préparation au départ organisée par l’Agence Europe Education Formation France et/ou la réunion d’accueil dans le pays d’affectation ? Vous êtes-vous préparé à la langue du pays d’accueil ? etc...)(Please specify the concrete activities undertaken before the assistantship started, such as: looking for information about the Comenius Assistantships/Lifelong Learning Programme, about the host country, preparation of documents/material about your own country, revision of methods and teaching techniques, contact with the future host institution, participation to the induction meeting organised by your or host country NA, host country language preparation, etc).
Comment a été mise en œuvre la préparation pédagogique, culturelle et linguistique (avant et / ou pendant le stage) ?How was the implementation of pedagogical, cultural and linguistic preparation (before, and/or during the placement) done?
Veuillez détailler toute activité de préparation linguistique réalisée.Please enter the details about any language preparation courses carried out.
Veuillez décrire dans le détail toutes activités de préparation linguistique réalisées.Please enter the details about any language preparation courses carried out.
Avez-vous prévu de faire une visite de préparation préalable ?Have you planned an Advance Planning Visit?
Visite de préparation préalableAdvance Planning Visit
Décrivez les activités de préparation avant votre départ en formation (lecture conseillée, documents support, questionnaires, etc). Indiquez lesquelles de ces activités ont eu lieu pour répondre aux besoins spécifiques de votre organisme/pour répondre aux exigences de l'organisateur de la formation/ pour répondre aux besoins de l'organisme d'accueil (dans le cas d'un stage d'observation)/ à votre initiative.Describe the preparatory activities which you undertook before your departure to the training location (e.g. suggested reading material, support documents, questionnaires, etc). Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's needs (in case of jobshadowing) / your own initiative.
Veuillez estimer les frais d'hébergement et de nourriture. Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases du projet (ex: préparation, mise en oeuvre de l' Activité, évaluation) dans la colonne "identification" .Please estimate the costs for accommodation and food. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the "specification" column.
J'ai réalisé une préparation pédagogique/linguistique/culturelle.I have undertaken pedagogical/linguistic/cultural preparation.
Si vous pensez avoir besoin d’une préparation pédagogique, linguistique ou culturelle avant le début de la formation, veuillez décrire et justifier toute dépense que vous prévoyez d’engager (voir la section budget). Le cas échéant, veuillez indiquer quelle forme prendra la préparation linguistique (participation à un cours de langue, achat de matériel linguistique…). Veuillez noter que les participants à une formation de langue ne peuvent demander une contribution aux frais liés à une préparation dans la langue de travail de l’activité demandée.If you feel that you will need pedagogic, linguistic or cultural preparation prior to the start of the training activity, please describe and justify any expenditure which you expect to incur in this regard (see also section: Budget). Please indicate any language preparation courses or other activities to be undertaken before the start of the training activity. (Note: a grant for linguistic preparation is not allowable where the training itself is oriented exclusively or predominantly towards the improvement of language skills).
Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases de votre projet (ex: préparation, activité, suivi,...) dans la colonne "identification".If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the "specification" column.
Le montant total de la Préparation pédagogique, linguistique et culturellePedagogical, linguistic and cultural preparation total
Montant total de la préparation pédagogique, linguistique et culturellePedagogical, linguistic and cultural preparation total
Comment avez vous été associé(e) à cette préparation ?What was your involvement in the Mobility preparation?
Quelle a été votre implication dans la préparation de la mobilité?What was your involvement in the Mobility preparation?
Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases du projet (ex: préparation, mise en oeuvre de l' Activité, évaluation) dans la colonne "identification" . Veuillez noter que seuls les moyens de transports économiques et les tarifs les plus avantageux feront l'objet d'un remboursementIf applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the "specification" column. Please note that only cheapest means of transport and fares are subject to reimbursement. Also include the local transport.
Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases du projet (ex: préparation, mise en œuvre de l' activité, évaluation) dans la colonne "identification" . Veuillez noter que seuls les moyens de transports économiques et les tarifs les plus avantageux feront l'objet d'un remboursement.If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the "specification" column. Please note that only cheapest means of transport and fares are subject to reimbursement. Also include the local transport.
Si vous avez bénéficié du forfait pour la préparation linguistique, décrivez en 20 lignes maximum le type de préparation linguistique que vous avez suivi. Une réponse satisfaisante de votre part ainsi que la présence de tout document justificatif sont les conditions pour justifier le forfait octroyé.If you were awarded a grant for linguistic preparation, please describe in a maximum of 20 lines the type of linguistic preparation activities you carried out. Your satisfactory answer as well as presence of any relevant supporting documents required by your National Agency is the basis for justifying the awarded grant.
Préparation pédagogique, linguistique et culturellePedagogical, linguistic and cultural preparation
J'ai réalisé une préparation linguistique.I have undertaken linguistic preparation.
J'ai réalisé une préparation linguistique.I have undertaken language preparation.
Préparation linguistique: préciser les détails du cours de préparation linguistique suivi. Un minimum de 20 heures d’apprentissage linguistique est recommandé pour les langues qui ne font pas partie du programme des apprenantsLanguage preparation: please enter the details about any language preparation courses carried out. A minimum of 20 hours of language teaching is recommended for languages that are not on the curriculum of the participating students.
Veuillez estimer les coûts d'hébergement et de nourriture. Le cas échéant , veuillez distinguer clairement les différentes phases de votre projet (ex: préparation, activité, suivi,...) dans la colonne "identification"Please estimate the costs for accommodation and food. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the "specification" column.
votre préparation culturelle, linguistique et pédagogique prévue pour cette période d'assistanatyour planned cultural, linguistic and pedagogic preparation for the assistantship
Expliquer le degré d’implication des élèves participants à la préparation, la mise en œuvre et l’évaluation des activités du projet.Please explain to what extent the participating pupils will be involved in the planning, implementation and evaluation of project activities.
Forfait pour la préparation pédagogique.Lumpsum for pedagogical preparation.
Veuillez noter que seuls les moyens de transport et les tarifs économiques feront l'objet d'un remboursement. Inclure également le transport local. Le cas échéant , veuillez séparer clairement les différentes phases de votre projet (ex: préparation, activité, suivi,...) dans la colonne "identification"Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement. Also include the local transport. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the "specification" column.
Avez-vous effectué des activités de Préparation Pédagogique Linguistique et Culturelle ?Have you done any preparatory activities?
Avez-vous effectué des activités de préparation?Have you done any preparatory activities?
Frais de préparation (forfait)Preparation costs (scale of unit costs)
Frais de préparation (barème de coûts unitaires)Preparation costs (scale of unit costs)
PREPARATIONPREPARATION
La préparation fait partie intégrante du contenu de l’activité de formation. Veuillez détailler les points suivants:Preparation forms an integral part of the training activity content. Please explain all the following points:
Frais de préparation - calcul du montant forfaitairePreparation costs - scale of unit calculation
Subvention sollicitée pour la préparation linguistique, pédagogique et culturelleGrant requested for language, pedagogic or cultural preparation
Subvention sollicitée pour la préparation pédagogique linguistique et culturelleGrant requested for language, pedagogic or cultural preparation
Bourse demandée pour la préparation linguistique, pédagogique ou culturelleGrant requested for language, pedagogic or cultural preparation
Subvention sollicitée pour la préparation linguistique, pédagogique ou culturelleGrant requested for language, pedagogic or cultural preparation
Subvention demandée pour la langue, la préparation pédagogique ou culturelleGrant requested for language, pedagogic or cultural preparation
Forfait pour la préparation linguistique.Lumpsum for linguistic preparation.
Veuillez décrire le type de préparation proposé : cours linguistique, information sur la culture du pays d'accueil, organisation du travail etcPlease describe the type of preparation provided to you: linguistic courses, host country cultural information, work organisation, etc.
Please describe the type of preparation provided to you: linguistic courses, host country cultural information, work organisation, etc.Please describe the type of preparation provided to you: linguistic courses, host country cultural information, work organisation, etc.
Veuillez évaluer les aspects suivants concernant la préparation de votre mobilité.Please evaluate the following aspects concerning preparation of your Mobility.
Frais pour la préparation linguistiqueLumpsum for language preparation
Forfait pour la préparation culturelleLumpsum for cultural preparation
Satisfaction générale concernant la préparationOverall satisfaction regarding preparation

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership