Source | Target | Veuillez résumer les développements dans votre gestion de la qualité et de vos ressources depuis la certification. Quel est l'impact de la certification sur la définition de l'évaluation de la mobilité ? | Please sum up the developments in your management of quality and resources over the last (4) years, and the certification impact on the definition of evaluation for trans-national mobility. |
Veuillez résumer les développements dans votre gestion de la qualité et de vos ressources depuis la certification. Quel est l'impact de la certification sur l'évaluation de la mobilité ? | Please sum up the developments in your management of quality and resources over the last (4) years, and the certification impact on the definition of evaluation for trans-national mobility. |
Les données du formulaire ont été modifiées depuis la dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
Ce formulaire a été modifié depuis la dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
Les données de ce formulaire ont été modifiées depuis la dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
Les données du formulaire ont été modifées depuis la dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
Ce formulaire a été modifié depuis sa dernière soumission | The form data has been modified since the last submission |
Supprimer le dernier work package | Delete last workpackage |
Supprimer le dernier partenaire | DELETE LAST PARTNER |
**) Entité publique : au sens de cet appel à propositions, tous les établissements scolaires et d’enseignement supérieur reconnus par les pays participant au programme EFTLV qui ont reçu plus de 50% de leurs revenus annuels de source publique au cours des deux dernières années, ou qui sont contrôlées par des entités publiques ou leurs représentantes, sont considérés comme des entités publiques. "officiel" signifie comptes certifiés par un organisme extérieur accrédité, et/ou publiés, et/ou adoptés par l assemblée générale de l’organisation. | **) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting. |
**) Entité publique : au sens de cet appel à propositions, tous les établissements scolaires et d’enseignement supérieur reconnus par les pays participant au programme EFTLV qui ont reçu plus de 50% de leurs revenus annuels de source publique au cours des deux dernières années, ou qui sont contrôlées par des entités publiques ou leurs représentantes, sont considérés comme des entités publiques. "officiel" signifie comptes certifiés par un organisme extérieur accrédité, et/ou publiés, et/ou adoptés par l’assemblée générale de l’organisation. | **) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting. |
Les données du formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
Ce formulaire a été modifié depuis la dernière tentative de soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
Les données de ce formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
Les données de formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
Les données de ce formulaire ont été modifiées depuis sa dernière soumission | The form data has been modified since the last submission attempt |
Last Hashcode | Last Hashcode |
Dernier code-barre | Last Hashcode |
Dernier code barre | Last Hashcode |
Si oui, merci d'indiquer les activités financées au cours des cinq dernières années | If yes, please indicate activities funded in the last five years |
Veuillez donner des informations sur le type de subvention communautaire que votre organisation / groupe a reçu / demandé au cours de la dernière année comptable. | Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/ applied for in the last financial year. |
Supprimer la dernière institution d'accueil | Delete Last Host |
Supprimer le dernier organisme d'accueil | Delete Last Host |
Est-ce que votre établissement a participé à des activités de coopération européenne ? Pouvez-vous indiquer les différents projets dans lesquels vous avez participé au cours des 5 dernières années (par exemple ceux financés par le programme EFTLV et/ou ses prédécesseurs (Socrates, Leonardo, Jeunesse pour l'Europe)). | Does your institution already have experience in European cooperation activities? Please indicate former projects in which you were involved in the last five years (for example those funded by the LLP programme and/or its predecessors (e.g. Socrates, Leonardo, Youth). |
Veuillez indiquer les projets qui ont été financés dans le cadre du programme LLP et/ou les programmes prédédents ou financés par un programme similaire durant les 5 dernières années. | Please indicate similar or related projects funded by the LLP programme and/or its former programmes or funded by other similar programmes in the last five years. |
Veuillez indiquer les projets qui ont été financés dans le cadre du programme EFTLV et/ou les programmes prédédents ou financés par un programme similaire durant les 5 dernières années. | Please indicate similar or related projects funded by the LLP programme and/or its former programmes or funded by other similar programmes in the last five years. |
Veuillez citer les projets similaires ou en lien avec cette proposition, financés dans le cadre du programme Leonardo da Vinci ou d'un autre programme/initiative communautaire, dans les cinq dernières années. | Please indicate similar or related projects funded by the LLP programme and/or its former programmes or funded by other similar programmes in the last five years. |
Supprimer le dernier résultat | Delete last result |
Date de fin de projet: (date des dernières dépenses) | End date of the project: (date when the last costs incur) |
le bilan du dernier exercice comptable pour lequel les comptes ont été clôturés. | the balance sheet for the last financial year for which the accounts have been closed. |
Supprimer le dernier participant | Delete Last Participant |
- Soit (a) au moins 50% de ses revenus annuels sur les deux dernières années proviennent de sources publiques, | - Either (a) at least 50% of its annual revenues over the last two years have been received from public sources; |
- soit (a) 50% au moins de ses revenus annuels sur les deux dernières années proviennent de sources publiques; | - Either (a) at least 50% of its annual revenues over the last two years have been received from public sources; |
Veuillez résumer les développements de votre stratégie internationale depuis la certification. Quel impact a eu la certification sur le développement/l'adaptation de cette stratégie? | Please sum up the developments in your international strategy over the last (4) years, and any perceived certification impacts. |
Supprimer la dernière destination | Delete last destination |
Votre projet est-il fondé sur des projets similaires ou apparentés financés par le Programme d'Education et de Formation Tout au long de la Vie et/ou ses prédécesseurs et/ou par des programmes ou initiatives similaires au cours des cinq dernières années ? | Is the project based on similar or related projects funded by the LLP Programme and/or its predecessors and/or other similar programmes or initiatives in the last five years? |