French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Personne autorisée à signer pour l'organisme bénéficiairePERSON AUTHORISED TO SIGN FOR THE ORGANISATION
Nom de l'organisme candidat :Name of the applicant organisation:
- Assurez-vous que votre organisme, l'organisme candidat, dispose de la personnalité juridique.- Make sure that your organisation, the applicant organisation, has the status of a legal body.
- Assurez-vous que votre organisme, l'organisme candidat, dispose de la personalité juridique.- Make sure that your organisation, the applicant organisation, has the status of a legal body.
Est-ce que l'organisme a déja une expérience de participation à une action de partenariat de l'action choisie (COM/GRU/LEO) du programme actuel LLP ou du programme précédent Socrates ?Does the organisation already have experience of participation in the Partnerships action under the current Lifelong Learning Programme or the former Socrates Programme?
Je reconnais que des pénalités administratives et financières peuvent être imposées à l'organisme que je représente s'il est coupable d'avoir fait de fausses déclarations ou si on juge qu'il a manqué sérieusement à ses obligations contractuelles dans le cadre d'un contrat précédent ou d'une procédure d'attribution de subvention précédente.I acknowledge that administrative and financial penalties may be imposed on the organisation I represent if it is guilty of misrepresentation or is found to have seriously failed to meet its contractual obligations under a previous contract or grant award procedure.
Nature de l'organisme et implication dans le PartenariatNature of the organisation and its involvement in the Partnership
Nom légal complet de l'organisme (en caractères latin)Organisation full legal name (latin characters)
Nom légal complet de l'organisme (en caractères latins)Organisation full legal name (latin characters)
Nom légal de l'organisme (en toutes lettres, dans la langue nationale)Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language)
Nom légal complet de l'organisme (en toutes lettres, en langue nationale)Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language)
Veuillez expliquer comment votre organisme d'envoi et d'accueil (l'organisme où vous avez effectué votre formation) ont organisé votre Mobilité. Est-ce que la mobilité a été fournie par l'organisme d'envoi/intermédiaire ou avez-vous trouvé l'organisme seul ?Please explain how your sending and hosting organisation (company (organisation) where the placement actually took part) organised your Mobility. Was the mobility provided by the sending organisation/intermediary organisation or did you find the organisation for the mobility yourself.
Fonction du représentant légal de l'organisme (en majuscules):Position of the Head of Institution/Organisation:
Fonction du représentant légal de l'organismePosition of the Head of Institution/Organisation:
Adresse identique à l'organismeSame address as the organisation
Même adresse que l'adresse de l'organismeSame address as the organisation
Nom légal complet de l'organisme candidat:Applicant organisation (Full legal name):
Cette candidature doit être complétée par l'organisme porteur du projet de mobilité proposé avec les partenaires prévus. La candidature doit être soumise à l'agence nationale du pays du candidat au plus tard le xx/xx/xxxx.This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.
Nom légal complet de l'organisme (en langue nationale)Organisation full legal name (national language)
L'organisme candidat est une entité légale.The applicant organisation is a legal body.
Décrivez les activités de préparation avant votre départ en formation (lecture conseillée, documents support, questionnaires, etc). Indiquez lesquelles de ces activités ont eu lieu pour répondre aux besoins spécifiques de votre organisme/pour répondre aux exigences de l'organisateur de la formation/ pour répondre aux besoins de l'organisme d'accueil (dans le cas d'un stage d'observation)/ à votre initiative.Describe the preparatory activities which you undertook before your departure to the training location (e.g. suggested reading material, support documents, questionnaires, etc). Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's needs (in case of jobshadowing) / your own initiative.
Endossement par le représentant légal de l'organisme d'origine (obligatoire pour tous les bénéficiaires dont le contrat a été signé par le représentant légal de l'organisme d'origine).Endorsement by the legal representative of the home institution (obligatory for all beneficiaries whose grant agreements were signed by the legal representative of the home institution)
Veuillez décrire votre organisme d'accueil, les activités quotidiennes, les tâches spécifiques, les responsables contacts (dans l'organisme d'envoi et d'accueil), etc.Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc.
Veuillez décrire l'organisme d'accueil, les activités quotidiennes, les tâches spécifiques réalisées, les interlocuteurs responsables (dans l'organisme d'envoi et l'organisme d'accueil), etc.Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc.
Veuillez décrire votre organisme d'accueil, les activités quotidiennes, les tâches spécifiques, vos personnes de contact (dans l'organisme d'envoi et d'accueil), etc.Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc.
L'organisme que je représente :The organisation I represent:
Cachet de l'organisme:Stamp of the Institution/Organisation:
Cachet de l'organismeStamp of the Institution/Organisation:
La copie adressée à son Agence Nationale respective a été signée par le représentant légal (ou une personne ayant délégation de signature) de l’organisme candidat et comporte le cachet original de l'organisme.The copy submitted to each National Agency bears the original signature of the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation concerned (or a person duly authorised by the legal representative) as well as the original stamp of this institution (if applicable).
Sigle de l'organismeAcronym of the organisation
Acronyme de l'organismeAcronym of the organisation
Fonction au sein de l'organisme contractant:Position within the contracting organisation:
Cette candidature doit être complétée par l'organisme porteur du projet de mobilité proposé avec les partenaires prévus. La candidature doit être soumise à l'agence nationale du pays du candidat au plus tard leThis application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by
Ce formulaire de candidature doit être complété par l'organisme porteur du projet Transfert d'Innovation proposé, en coopération avec les partenaires prévus. La candidature doit être soumise à l'agence nationale du pays de l'organisme porteur avant le 26 février 2010. Veuillez vous référer à la liste de vérification d'éligibilité ci-dessous (section F) avant d'envoyer votre candidature.This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by
PERSONNE LEGALEMENT AUTORISEE A ENGAGER L'ORGANISME DANS LE CONTRAT AVEC L'AGENCE NATIONALE (Représentant légal)PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE)
L'organisme candidat se trouve dans un des pays participant au programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site internet du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie.The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details.
Informations relatives à la/aux candidature(s) EFTLV déposée(s) dans le cadre de l'année de sélection 2011 et dans laquelle/lesquelles l'organisme est engagé:Details of other LLP applications in this selection year in which the institution / organisation is involved:
Informations relatives à la/aux candidature(s) LLP déposée(s) dans le cadre de l'année de sélection 2010 et dans laquelle/lesquelles l'organisme est engagé:Details of other LLP applications in this selection year in which the institution / organisation is involved:
Nom de l'organisme bénéficiaireBeneficiary organisation name
Nom de l'organisme d'envoiBeneficiary organisation name
REPRESENTANT LEGAL DE L'ORGANISME D'ACCUEILHEAD OF HOST INSTITUTION
Veuillez envoyer une copie du rapport dûment signé et les annexes s'y rattachant. C'est le rapport comportant la signature de la personne juridiquement autorisée à signer au nom de l'organisme bénéficiaire qui sera analysé.Please send signed copy + supporting documents. It is this authentic version that will be evaluated.
Description de l'organisme, rôle dans le projet et contexte social général et spécifique, comme par exemple : être dans une zone défavorisée, avoir des participants avec des besoins spécifiques (participants avec des risques d'exclusion sociale, immigrés, réfugiés).Description of organisation, role in the project and general and specific social context as for example: being in a disadvantaged area, having participants with specific needs (e.g. participants at risk of social exclusion, migrants, refugees).
OBJECTIFS ET ACTIVITES DE L'ORGANISMEOBJECTIVES AND ACTIVITIES OF THE ORGANISATION
Rôle de l'organisme dans le projet proposé: (Limite: 1000 caractères)Role of the participant organisation in the proposed project. Limit: 1000 characters.
ENGAGEMENT DE L'ORGANISME DANS D'AUTRES CANDIDATURESINVOLVEMENT IN OTHER APPLICATIONS
Description générale de l'organisme : taille, secteur et champ d'activités, domaines spécifiques d'expertise et compétences en rapport avec le projet proposé. (Limite: 1000 caractères)General description of the organisation: size, scope of work, areas of specific expertise and competence in relation to the project proposed. Limit: 1000 characters.
Description générale de l'organisme : taille, secteur et champ d'activités, domaines spécifiques d'expertise et compétences en rapport avec le projet proposé. (Limite: 1000 caractères) Des compétences specifiques, les expériences de l'organisation à l'égard de l'objet du transfert. Listez des références!General description of the organisation: size, scope of work, areas of specific expertise and competence in relation to the project proposed. Limit: 1000 characters.
Générer un fichier à envoyer à l'organisme bénéficiaireCreates a file to be sent by email to the Beneficiary Organisation
L'organisme que je représente ne se verra pas accorder de subvention s'il se trouve, au moment de la procédure d'attribution de la subvention, en contradiction avec l'une des déclarations certifiées ci-dessus ou dans l'une des situations suivantes :The organisation I represent will not be awarded a grant if it finds itself, at the time of the grant award procedure, in contradiction with any of the statements certified above, or in the following situations:
La participation de l'organisme à la candidature de partenariat est le résultat de :Is the organisation's involvement in this partnership application the result of:
Fonction dans l'organisme:Position:
Le certificat a déjà été sélectionné pour l'organisme.The certificate has already been selected for the organisation.
DECLARATION SUR L'HONNEUR DU REPRESENTANT LEGAL DE L'ORGANISME CANDIDATDECLARATION OF HONOUR
L'organisme que je représente est considérée comme une "entité publique" selon les termes définis dans l’Appel à propositions et peut fournir sur demande la preuve de ce statut, c'est-à-dire : Il offre des opportunités d'éducation et de formation etThe organisation I represent is considered to be a "public body" in the terms defined within the Call and can provide proof, if requested of this status, namely: It provides learning opportunities and
Signature du représentant légal de l'organisme:Signature of the Head of Institution/Organisation:
Signature du représentant légal de l'organismeSignature of the Head of Institution/Organisation:
L'engagement de l'organisme dans le projet est-il le résultat de sa participation à:Is the organisation's involvement in this application the result of:
Notion d'export de l'innovation: l'organisme candidat transfère l'innovation.Export of Innovation: Applicant organisation transfers the innovation
Agence nationale de l'organismeNational Agency of the organisation

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership