Source | Target | Si votre projet se focalise sur l’implication des élèves/apprenants, veuillez expliquer pour chacun des organismes partenaires, comment le projet sera intégré dans le programme d’enseignement/ les activités pédagogiques des élèves/apprenants/stagiaires. | If your partnership focuses mainly on pupil/learner involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations. |
Veuillez fournir des précisions sur toute expérience antérieure d'enseignement et/ou d'organisation d'activités collectives ou en groupe. Mentionnez les méthodes utilisées durant votre enseignement, telles que EMILE (enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère), l'enseignement par projet, etc. | Please give details of any previous experience of teaching and/or organisation of group or community activities. Mention the methods you used in your teaching, such as CLIL (Content and Language Integrated Learning), project-based teaching, etc. |
Veuillez fournir des précisions sur toute expérience antérieure d'enseignement et/ou d'organisation d'activités collectives ou en groupe. Mentionnez les méthodes utilisées durant votre enseignement. | Please give details of any previous experience of teaching and/or organisation of group or community activities. Mention the methods you used in your teaching, such as CLIL (Content and Language Integrated Learning), project-based teaching, etc. |
Veuillez expliquer comment votre projet sera intégré au programme/activités pédagogiques des élèves participants de chacune des écoles. | Please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupils in each of the schools. |
Si votre partenariat est principalement axé sur des questions pédagogiques ou de gestion, veuillez expliquer comment le projet sera intégré dans les activités courantes des organismes participants. | If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations. |
Si votre partenariat consiste en une coopération reposant sur un thème d’intérêt commun (par exemple sur les contenus de formation ou d’éducation) ou s’intéresse particulièrement à un champ de l’enseignement et de la formation professionnels ou à un secteur économique, veuillez expliquer dans quelle mesure le projet sera intégré dans les activités quotidiennes des organismes participant au partenariat. | If your partnership consists in cooperation on a specific subject or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations. |
Si le projet se focalise sur l’implication des apprenants, expliquer comment votre projet sera intégré dans le programme d’enseignement/activités pédagogiques des élèves/ apprenants/stagiaires participant dans chacun des organismes participants. | If your partnership focuses mainly on trainee involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations. |
Support de modernisation du programme scolaire en ensseignement supérieur: programmes universels qui couvrent un cycle complet et enseignent (!) | Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering a complete cycle of study and leading to a recognised double or joint degree |
On m’a offert des occasions de m’intégrer à la vie locale | I was offered opportunities to be integrated into local life |
J'ai eu la possibilité de m'intégrer à la vie locale | I was offered opportunities to be integrated into local life |
On m'a offert des occasions d'être intégré dans la vie locale | I was offered opportunities to be integrated into local life |
On m'a donnée les possibilités de m'intégrer dans la vie locale | I was offered opportunities to be integrated into local life |
Support de modernisation du programme scolaire en ensseignement supérieur: programmes universels qui couvrent la scolarité et les modules de la formation tout au long de la vie | Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering curricula and modules for continuing education |
Enseignement d’une Matière par l’Intégration d’une Langue Etrangère | (CLIL) Content and Language Integrated Language Teaching |
(EMILE) Enseignement d'une Matière Intégré à une Langue Etrangère | (CLIL) Content and Language Integrated Language Teaching |
Intégration d'une langue étrangère (EMILE) | (CLIL) Content and Language Integrated Learning |
(EMILE) Enseignement d'une Matière Intégré à une Langue Etrangère | (CLIL) Content and Language Integrated Learning |
Enseignement de matières par intégration d'une langue étrangère (EMILE) | (CLIL) Content and Language Integrated Learning |
Support de modernisation du programme scolaire en ensseignement supérieur: programmes universels qui couvrent des modules éducatifs de secteurs interdisciplinaires supérieurs et les approches inter-sectoriels | Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering teaching modules in highly interdisciplinary areas or inter-sectoral approaches |
J'ai obtenu les informations nécessaires à mon intégration dans mon nouvel environnement | I received the necessary information to get integrated into my new environment |
J'ai reçu l'information nécessaire pour être intégré à mon nouvel environnement | I received the necessary information to get integrated into my new environment |