Source | Target | Identification | Identification |
Identification (FR1 LLP pour les candidats français) | Identification |
Identification (Choisir FR1 LLP) | Identification |
Identification (BE2 LLP pour les candidats belges francophones) | Identification |
Numéro d'identification | Identification number |
Identification nationale (si applicable) | National id (if applicable) |
IDENTIFICATION DU PARTICIPANT | ACTORS IDENTIFICATION |
IDENTIFICATION DES ACTEURS | ACTORS IDENTIFICATION |
Identification nationale | National Id |
IDENTIFICATION DES PARTENAIRES | IDENTIFICATION OF THE PARTNERS |
Identification | Specification |
IDENTIFICATION DU CANDIDAT | IDENTIFICATION OF THE APPLICANT |
Identification nationale (non demandé en France) | National id |
PARTIE C. IDENTIFICATION DU PROJET ET RESUME | PART C. PROJECT IDENTIFICATION AND SUMMARY |
PARTIE C. IDENTIFICATION DU PROJET ET RÉSUMÉ | PART C. PROJECT IDENTIFICATION AND SUMMARY |
Identification de l'Agence nationale | National Agency identification |
Identification / Numéro de contrat | Identification/contract number |
Nom de l'organisation en caractère latin (afin de faciliter la recherche et l'identification en Europe) | Name of the organisation in latin alphabet (to facilitate the search and identification across Europe) |
Nom de l'organisme en alphabet latin (afin de faciliter la recherche et l'identification en Europe) | Name of the organisation in latin alphabet (to facilitate the search and identification across Europe) |
Nom de l'institution en alphabet latin (afin de faciliter la recherche et l'identification en Europe) | Name of the organisation in latin alphabet (to facilitate the search and identification across Europe) |
Le nom de l'organisation dans l'alphabet latin (pour faciliter la recherche et l'identification à travers l'Europe) | Name of the organisation in latin alphabet (to facilitate the search and identification across Europe) |
PARTIE A: IDENTIFICATION DU PROMOTEUR | PART A: IDENTIFICATION OF THE PROMOTER |
PARTIE A. IDENTIFICATION DU PROMOTEUR | PART A: IDENTIFICATION OF THE PROMOTER |
IDENTIFICATION DU BENEFICIARE | IDENTIFICATION OF THE BENEFICIARY |
IDENTIFICATION DU BENEFICIAIRE | IDENTIFICATION OF THE BENEFICIARY |
Cette sous-action soutient la collecte d'éléments de connaissance existants relatifs aux priorités du champ de la jeunesse, repérés dans le cadre de la "méthode ouverte de coordination". | This sub-Action supports the identification of existing knowledge relating to the priorities in the youth field, established in the framework of the Open Method of Coordination. |