Source | Target | Veuillez décrire l'impact attendu de votre projet à court et long terme sur (1) les groupes et secteurs cibles et (2) ses influences géographiques (à un niveau local, régional, national et/ou européen). Max. 2500 caractères par réponse. | Please describe the expected short term and long term impact of your proposal on (1) target groups and/or sector and (2) geographical target areas (local, regional, national, and/or European). Limit: each answer to 2500 characters. |
Portée géographique | Coverage |
Portée géographique | Scope |
Prévoyez-vous de mesurer pendant le projet l'atteinte des objectifs fixés en termes d'impact? Veuillez décrire les indicateurs qualitatifs et quantitatifs qui mesureront (1) l'impact sur les groupes/secteurs et (2) l'impact géographique. | How do you intend to measure the described levels of impact achieved during the project (i.e. short-term impact)? Please describe qualitative and quantitative indictors for (1) impact on target groups/sectors and (2) on geographical areas. |
PREFERENCE POUR LA LOCALISATION GEOGRAPHIQUE | PREFERENCE FOR LOCATION SIZE AND AREA |
IMPACT GEOGRAPHIQUE | GEOGRAPHICAL TARGET AREAS |
LOCALISATION GEOGRAPHIQUE | LOCATION SIZE AND AREAS |
Comment votre projet a-t'il mis en oeuvre le transfert d'Innovation d'un point de vue sectoriel, géographique ou sous une autre perspective? Si vous avez utilisé une stratégie différente en fonction des résultats, veuillez les détailler séparément. | How did your project implement the transfer of innovation from a sectorial, geographical, or other perspective? In case you used different strategies for different project results, please describe these separately. |
Influence géographique (aux niveaux local, régional, national et/ou européen) | Geographical areas (local, regional, national and/or European) |
* Les décideurs et les experts dans le domaine de la politique de jeunesse peuvent être impliqués, quel que soit leur âge ou leur provenance géographique | * Policy-makers or experts in the youth policy field can be involved regardless of their age or geographical provenance |
Veuillez décrire l'impact géographique. | Please describe the impact on geographical target areas. |
Si vous n'avez aucune préférence quant à la localisation géographique, veuillez cocher la case ci-dessous (ce qui augmentera vos chances de partir en tant qu'assistant, et dans ce cas l'Agence Nationale choisira pour vous). | If you have no preference for the location size and area, in which the host school is located, tick the following box (this will increase your chance of finding an assistant). |
2) Indicateurs mesurant l'impact géographique | 2) Indicators for impact on geographical areas |
Obstacles géographiques | Geographical obstacles |