French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Veuillez indiquer tout commentaire supplémentaire que vous aimeriez faire part à l'Agence Nationale ou à la Commission Européenne sur l'amélioration de la formation continue Comenius/Grundtvig.Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the improvement of Comenius/Grundtvig In-Service Training.
Veuillez nous faire part de vos commentaires et/ou suggestions visant à l’amélioration du programme d’Assistanat Comenius et/ou des informations que vous voudriez transmettre aux futurs assistants et/ou établissements d'accueil.Please provide any further comments and suggestions for the improvement of the COMENIUS Assistantships and/or information you would like to pass on to future assistants and/or hosts schools.
Veuillez indiquer ici tout commentaire ou suggestion dont vous souhaitez faire part à l'Agence nationale ou à la Commission européenne sur la gestion et la mise en oeuvre des partenariats Comenius/Grundtvig/Leonardo da Vinci (tels que recommandations sur les procédures administratives, les financements, etc.)Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the management and implementation of Comenius/Grundtvig/Leonardo da Vinci Partnerships' projects (such as recommendation for future measures, administrative procedures, level of funding, etc.).
Etes-vous certain que vous ne voulez pas faire de demande pour une aide financière ?Are you sure that you do not wish to apply for any financial support?
Êtes-vous certain que vous ne voulez pas faire de demande pour une aide financière ?Are you sure that you do not wish to apply for any financial support?
Avez-vous prévu de faire une visite de préparation préalable ?Have you planned an Advance Planning Visit?
Avez-vous prévu de faire une visite de planification préalable ?Have you planned an Advance Planning Visit?
Frais de transport du lieu d’habitation au lieu du projet et retour. Pour les projets itinérants la subvention couvre les Frais de transport à partir du lieu d’habitation au lieu où l’échange démarre et du lieu où l’échange se termine au lieu d’habitation initiale. Remarque: seuls les moyens de transport et les tarifs les plus économiques peuvent faire l'objet d'un remboursement (tarif aérien APEX, billet de train de 2e classe, etc.)Travel costs from home to the venue of the project and return. For itinerant projects: travel costs from home to the place where the Activity starts and travel costs from the place where the Activity ends to home. Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement.
Veuillez faire tout commentaire personnel concernant la reconnaissance.Please provide any personal comments you may have concerning recognition.
*signifie heure locale du PC, ce qui ne peut être utilisé pour faire valoir que le formulaire a été soumis à temps.* means local PC time, which is not trusted and cannot be used for claiming that the form has been submitted in time
Une fois les informations sur les promoteurs, les participants et les nuitées enregistrées, veuillez cliquer sur le bouton "calculer" afin de faire apparaître les montants corrects demandés.Once you have encoded the data about promoters, participants and nights of activity, please click on the button "calculate" in order to display the correct amounts requested.
Une fois les informations concernant les promoteurs, les participants et les nuitées enregistrées, veuillez cliquer sur le bouton "calculer" afin de faire apparaître le montant correct demandé.Once you have encoded the data about promoters, participants and nights of activity, please click on the button "calculate" in order to display the correct amounts requested.
Seuls les moyens de transport et les tarifs les plus économiques peuvent faire l'objet d'un remboursement.Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement.
Merci de décrire votre situation professionnelle actuelle (le cas échéant). Vous pouvez utilisez le format standard Europass pour faire un CV et le joindre à la version papier de ce formulaire :Please briefly describe your current job (if applicable). You may use the standard Europass format to make a short CV and attach it to the printed version of this form:
Améliorer la qualité et l’accessibilité de la mobilité européenne des personnes impliquées dans la formation pour adultes et en accroître le volume pour faire en sorte que, d’ici 2013, au moins 7 000 personnes par an puissent en profiterTo improve the quality and accessibility of mobility throughout Europe of people involved in adult education and to increase its volume, so as to support the mobility of at least 7.000 of such individuals per year by 2013
La préparation linguistique reçue m'a permis de faire face aux situations de la vie quotidienneLanguage preparation received enabled me to cope with everyday situations
La préparation linguistique reçue m'a permis de faire face aux situations de tous les joursLanguage preparation received enabled me to cope with everyday situations
Je savais précisément ce que j’étais censé(e) faire et apprendre durant ma mobilité à l’étrangerI knew clearly what I was expected to do and learn during my mobility abroad
Je savais clairement ce que j'étais censé faire et apprendre durant la mobilité à l'étrangerI knew clearly what I was expected to do and learn during my mobility abroad
Je savais clairement ce que j'étais censé(e) faire et apprendre pendant mon placement à l'étrangerI knew clearly what I was expected to do and learn during my mobility abroad
Améliorer la qualité et accroître le volume des partenariats entre écoles d’États membres différents, de manière à faire participer au moins 3 millions d’élèves à des activités éducatives conjointes pendant la durée du programmeTo improve the quality and to increase the volume of partnerships between schools in different Member States, so as to involve at least 3 million pupils in joint educational activities during the period of the programme
faire des réseauxNetworking
Faire la science et l'éducation technologique plus attractivesMaking science and technology education more attractive

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership