French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Support de modernisation du programme scolaire en ensseignement supérieur: programmes universels qui couvrent un cycle complet et enseignent (!)Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering a complete cycle of study and leading to a recognised double or joint degree
Douple diplômeDouble degree
enseignement supérieur ISCED 5A 1 diplômeISCED 5A first time graduates, 1st degree
ISCED 5A first time graduates, 1st degreeISCED 5A first time graduates, 1st degree
enseignement supérieur ISCED 5A 1 diplôme (plus de 5ans)ISCED 5A first time graduates, 1st degree, more than 5 y
ISCED 5A first time graduates, 1st degree, more than 5 yISCED 5A first time graduates, 1st degree, more than 5 y
Enseigement supérieur à vocation académique - 2nd degreeTertiary programmes with academic orientation - 2nd degree
Tertiary programmes with academic orientation - 2nd degreeTertiary programmes with academic orientation - 2nd degree
Diplôme multipleMultiple degree
Enseignement supérieur tous degrésTertiary education all first degrees
Tertiary education all first degreesTertiary education all first degrees
enseignement supérieur ISCED 5A 1 diplôme (3- 5 ans)ISCED 5A first time graduates, 1st degree, 3 to 5 y
ISCED 5A first time graduates, 1st degree, 3 to 5 yISCED 5A first time graduates, 1st degree, 3 to 5 y
Accroître le degré de transparence et de compatibilité entre les diplômes de l’enseignement supérieur et de la formation professionnelle obtenus en EuropeTo increase the degree of transparency and compatibility between higher education and advanced vocational education qualifications gained in Europe
Diplôme jointJoint Degree
Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité. Peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre. Peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d’actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.
Projets de diplômes joints ou de doubles diplômesJoint/ double degree projects

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership