French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Le formulaire de candidature sera traité par ordinateur. Toutes les données à caractère personnel (telles que les noms, adresses, CV, etc.) seront traitées conformément au règlement (CE) N°45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données. Les renseignements fournis par les candidats qui sont nécessaires pour pouvoir évaluer les demandes de subvention seront traités uniquement à cette fin par le département chargé du programme concerné. Les données à caractère personnel peuvent être envoyées au candidat, à la demande de ce dernier, pour lui permettre de les corriger ou de les compléter. Toute question relative à ces données devrait être adressée à l’Agence nationale pertinente à laquelle le présent formulaire doit être soumis. Les bénéficiaires peuvent à tout moment introduire une plainte contre le traitement de leurs données à caractère personnel auprès du Contrôleur européen de la protection des données.The grant application will be processed by computer. All personal data (such ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
La demande de subvention fera l’objet d’un traitement informatisé. Le traitement des données à caractère personnel (nom, adresse, CV par exemple) sera effectué en conformité avec les dispositions du Règlement (CE) n° 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données. Les informations fournies par les candidats sont nécessaires afin d’évaluer la demande de subvention et seront traitées uniquement dans ce but par le département responsable du programme concerné. Il est possible, sur demande, d'obtenir la communication des données à caractère personnel, les corriger ou les compléter. Toute question relative à ces données, doit être adressée à l’Agence à laquelle le formulaire doit être renvoyé. En ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel. Les bénéficiaires peuvent d’introduire un recours à tout moment auprès du Contrôleur européen de la protection des données.The grant application will be processed by computer. All personal data (such ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
- ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assurez-vous que la durée de votre projet n'est pass=ev>ass=ev>ass=ev>as inférieure à 12 mois ni supérieure à 24 mois.- Make sure that the duration of your project is not shorter than 12 months and not longer than 24 months.
Le taux journalier dépass=ev>ass=ev>ass=ev>asse le maximum autorisé pour ce pays de destination comme défini dans le guide du candidat.The daily subsistence cost per day exceeds the maximum rate for this destination country ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as defined in the Guidelines for Applicants.
Veuillez indiquer tout commentaire ou suggestion afin d'améliorer l'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistanat COMENIUS et/ou toute information que vous jugez utile de transmettre aux futurs ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistants/ou écoles d'accueil.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase provide any further comments and suggestions for the improvement of the COMENIUS ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantships and/or information you would like to pass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass on to future ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistants and/or hosts schools.
Veuillez nous faire part de vos commentaires et/ou suggestions visant à l’amélioration du programme d’ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistanat Comenius et/ou des informations que vous voudriez transmettre aux futurs ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistants et/ou établissements d'accueil.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase provide any further comments and suggestions for the improvement of the COMENIUS ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantships and/or information you would like to pass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass on to future ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistants and/or hosts schools.
Si vous avez une préférence, veuillez renseigner le tableau ci-dessous en listant un maximum de 6 langues (par ordre de préférence).If you do have a preference, pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase complete the table below listing up to 6 languages (in order of preference) of the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant.
- ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assurez-vous que votre organisme, l'organisme candidat, dispose de la personnalité juridique.- Make sure that your organisation, the applicant organisation, hass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the status of a legal body.
- ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assurez-vous que votre organisme, l'organisme candidat, dispose de la personalité juridique.- Make sure that your organisation, the applicant organisation, hass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the status of a legal body.
Veuillez présenter le partenariat dans son ensemble et décrire sa structuration générale, son mode de fonctionnement et son expérience dans le domaine de la coopération transnationale, et justifier la répartition des activités au sein du partenariat. Limité à 2500 caractères.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase present the consortium ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as a whole and describe its structure, functioning and experience in transnational cooperation and the rationale behind the distribution of activities in the consortium. Limit: 2500 characters.
Expliquez les mesures mises en place pour ass=ev>ass=ev>ass=ev>assurer une durabilité du projet et une évaluation adéquate.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase explain the meass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asures put in place to ensure a proper project sustainability and evaluation.
Expliquez les mesures mises en place pour ass=ev>ass=ev>ass=ev>assurer une pérennisation du projet et une évaluation adéquate.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase explain the meass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asures put in place to ensure a proper project sustainability and evaluation.
- Justifiez le choix du/des produit(s) ci-dessus en tant que bass=ev>ass=ev>ass=ev>ase de cette proposition.- Describe the rationale behind choosing the above result/s ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as bass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asis for this proposal
ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistanatass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantship
ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistanatass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantships
- Coupable de fausses déclarations lors de la fourniture des informations demandées par l'Agence Nationale et constituant une condition de la participation à la procédure d'attribution de la subvention ou de n'avoir pass=ev>ass=ev>ass=ev>as fourni ces informations.- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as a condition of participation in the grant award procedure or hass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as failed to supply this information.
A compléter par les ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistants Comenius qui N'ONT Pass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>AS voyagé depuis/vers les pays et territoires d'outre-mer ou les régions ultra-périphériques de l'UE.To be filled by the Comenius ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistants who did not travel from/to Overseass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as countries and Territories and the ultra-peripheral regions of the EU.
Rubrique à compléter par tous les ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistants Comenius qui n’ont pass=ev>ass=ev>ass=ev>as voyagé en provenance ou à destination des DOM/TOM.To be filled by the Comenius ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistants who did not travel from/to Overseass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as countries and Territories and the ultra-peripheral regions of the EU.
Veuillez évaluer les ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects suivants concernant les résultats de votre mobilité.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase evaluate the following ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects concerning the outcomes of your Mobility.
les pass=ev>ass=ev>ass=ev>asse-temps ou centres d'intérêts pour lesquels vous avez des compétences particulières, et que vous souhaiteriez pratiquer/enseigner pendant votre ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistanat; par exemple, la pratique d'un instrument de musique, le théâtre, le sport, le travail bénévole, le travail d'éducateur, etc.refer to particular interests or hobbies in which you have particular skills, e.g. pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase indicate if you play a musical instrument which you would like to use/play during your ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship, drama, sport, voluntary work, youth work, etc.
Avez-vous été impliqué dans un projet européen durant votre période d’ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistanat ?Were you involved in a European project during your ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship?
Veuillez consulter le tableau du Guide du Programme synthétisant les règles de financement pour les frais exceptionnels.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase consult the overview of funding rules for exceptional costs ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as defined in the Programme Guide.
Dans quelle mesure l'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant a-t-il rencontré les objectifs mentionnés dans votre candidature?To what extent did the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship fulfil your objectives ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as set out in the application?
Dans quelle mesure votre ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistanat a-t-til rempli les objectifs tel que défini dans la candidature ?To what extent did the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship fulfil your objectives ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as set out in the application?
Depuis 2009, les candidats souhaitant obtenir un poste d'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant dans un établissement d'éducation pour adulte devront postuler au programme d'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistanat Grundtvig, dont le formulaire de candidature est spécifique.ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>As from 2009, applicants wishing to undertake an ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantship, which requires a specific application form.
ass=ev>ass=ev>ass=ev>As from 2009, applicants wishing to undertake an ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantship, which requires a specific application form.ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>As from 2009, applicants wishing to undertake an ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantship, which requires a specific application form.
D’après vous, qu’est ce que la communauté locale a appris grâce à l'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant ?Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase describe what the local community learned from the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant
J'atteste que ni moi, ni l'établissement pour lequel j'agis ici en tant que représentant légal, ne sommes dans l'un des cass=ev>ass=ev>ass=ev>as susmentionnés, et déclare savoir que les sanctions prévues par le règlement financier peuvent être appliquées en cass=ev>ass=ev>ass=ev>as de fausse déclarationI confirm that neither I nor the organisation for which I am acting ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as legal representative are in any of the situations described above, and am aware that the penalties set out in the Financial Regulation may be applied in the cass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase of a false declaration.
ass=ev>ass=ev>ass=ev>AssistanceHelpdesk
dans quelle mesure votre ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistanat pourrait-il vous préparer à contribuer aux partenariats européens entre établissements scolaires ?how your ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship would help you contribute to future European cooperation between schools.
Comment comptez-vous partager avec les autres l'expérience acquise au cours des activités de formation ? Sélectionnez les mentions adéquates.How do you intend to share the experience gained from the training activity with others? Tick ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as appropriate.
Adresse identique à l'institutionSame address ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisation
Adresse identique à l'organismeSame address ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisation
Même adresse que l'adresse de l'organismeSame address ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisation
Même adresse que celle de l'organisationSame address ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisation
Veuillez vous ass=ev>ass=ev>ass=ev>assurer que vous avez également envoyé jusqu'au 28 février 2011, cachet de la poste faisant foi, une version papier dûment signée par le responsable légal de votre organisme.Make sure that you also submit within the deadline 28 February 2011 (post mark date not later than this date) a signed paper version bearing the original signature of a person authorised by the applicant organisation.
Veuillez vous ass=ev>ass=ev>ass=ev>assurer que vous avez également envoyé avant le 28 février 2011, cachet de la poste faisant foi, une version papier dûment signée par le responsable légal de votre organisme (1 original non relié et 2 copies du formulaire et de l'ensemble des annexes - veillez à fournir également copie des résultats sur lesquels s'appuie votre projet de transfert)Make sure that you also submit within the deadline 28 February 2011 (post mark date not later than this date) a signed paper version bearing the original signature of a person authorised by the applicant organisation.
- ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assurez-vous que vous avez utilisé le formulaire de candidature officiel, correspondant à l’activité prévue dans votre projet.- Make sure that you have used the official application form for the activity planned in the project
- ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assurez-vous que vous avez utilisé le formulaire de candidature officiel, correspondant à l’activité prévue dans votre projet- Make sure that you have used the official application form for the activity planned in the project
Si vous avez des besoins spécifiques, tels que définis dans le Guide LLP 2011, Partie I, chapitre 4.C, veuillez préciser toute disposition complémentaire à prendre pour vous permettre de participer à l’activité de formation (par exemple, une personne accompagnatrice). Dans les cass=ev>ass=ev>ass=ev>as dûment justifiés, le montant de la subvention peut être augmenté.If you have special needs, ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ases the grant amout may be increass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ased.
Veuillez décrire de façon détaillée les mesures standard qui seront adoptées pour ass=ev>ass=ev>ass=ev>assurer la diffusion et l'exploitation des résultats du projet.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase give a detailed description of standard meass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asures planned with a view to disseminating and exploiting the results of the project.
La durée de votre ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistanat correspondait-elle à vos souhaits ?Did the duration of the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship correspond to your expectations?
Comment votre établissement a-t-il préparé la période d'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistanat ?How did your institution prepare for the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship?
et sur le site internet de l'Agence Europe-Education-Formation France ( http://penelope.2e2f.Fr ) . ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assurez-vous de sélectionner l'agence FR1 LLP dans la section B.3.and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.
Quelles mesures ont été mises en œuvre dès l'arrivée de l'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant ? (Mentionnez si vous avez présenté l'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant aux enseignants et aux élèves, aux parents d'élèves et membres de la communauté locale, si l'établissement a aidé l'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant a trouvé un hébergement convenable et l'a aidé dans ses démarches administratives etc).What concrete meass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asures were undertaken upon ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant's arrival? (Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase mention whether you introduced the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant to the teachers and pupils in the school, to the parents and members of the local community, whether the school supported the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant finding suitable accommodation and meals, etc).
Veuillez fournir un bref résumé des principaux objectifs, du contenu et des résultats de votre projet de mobilité, y compris une évaluation du niveau de correspondance entre les objectifs initiaux et les résultats finaux.Provide a brief summary of the main aims, content and planned outcomes of your project, including an ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assessment on the level of matching between the initial aims and the final outcomes.
Merci d'indiquer votre langue maternelle dans le cadre n°1. Pour déterminer votre niveau de langue veuillez utiliser les catégories du "Cadre Européen Commun de Référence" expliquées à l'adresse suivante :Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase put your mother tongue ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as No. 1. For the level of language knowledge, pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase use the categories of the "Common European Framework of Reference" explained at
**) Entité publique : au sens de cet appel à propositions, tous les établissements scolaires et d’enseignement supérieur reconnus par les pays participant au programme EFTLV qui ont reçu plus de 50% de leurs revenus annuels de source publique au cours des deux dernières années, ou qui sont contrôlées par des entités publiques ou leurs représentantes, sont considérés comme des entités publiques. "officiel" signifie comptes certifiés par un organisme extérieur accrédité, et/ou publiés, et/ou adoptés par l ass=ev>ass=ev>ass=ev>assemblée générale de l’organisation.**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the lass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ast two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting.
**) Entité publique : au sens de cet appel à propositions, tous les établissements scolaires et d’enseignement supérieur reconnus par les pays participant au programme EFTLV qui ont reçu plus de 50% de leurs revenus annuels de source publique au cours des deux dernières années, ou qui sont contrôlées par des entités publiques ou leurs représentantes, sont considérés comme des entités publiques. "officiel" signifie comptes certifiés par un organisme extérieur accrédité, et/ou publiés, et/ou adoptés par l’ass=ev>ass=ev>ass=ev>assemblée générale de l’organisation.**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the lass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ast two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting.
Veuillez évaluer/fournir un retour concernant la reconnaissance de votre mobilité sur les ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects suivants.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase evaluate/provide feedback concerning the following Mobility recognition ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects.
Veuillez évaluer/fournir un feed-back sur les ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects suivants de la reconnaissance de la mobilité.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase evaluate/provide feedback concerning the following Mobility recognition ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects.
Veuillez envoyer ce rapport dûment complété et signé à votre Agence nationale pour le 30 septembre 2011 ainsi que les justificatifs requis. Ce rapport est considéré comme votre demande de paiement pour le versement du solde de la subvention. Veuillez vous référer à l'annexe III de votre convention de subvention pour les explications sur le mode de calcul final de la subvention.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase send this report to your National Agency, duly completed and signed by 30 September 2010. This report is considered ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as your request for payment of the balance of the grant. Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase check Annex III of your grant agreement for a detailed explanation of the calculation of the final grant amount.
Merci d'envoyer ce rapport à votre agence nationale, dûment complété et signé au 30 septembre 2010. Ce rapport est considéré comme votre demande de paiement du solde de votre subvention. Veuillez vérifier l'annexe III de votre contrat pour une explication détaillée du calcul du montant final accordé.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase send this report to your National Agency, duly completed and signed by 30 September 2010. This report is considered ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as your request for payment of the balance of the grant. Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase check Annex III of your grant agreement for a detailed explanation of the calculation of the final grant amount.
Quel(s) ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspect(s) dans la partie D "DESCRIPTION DE LA PERIODE D'ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ASSISTANAT" est(sont) le(s) plus important(s) pour vous et pourquoi ?Which ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects of the preferred profile of the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship are the most important to you and why?
Veuillez envoyer ce rapport dûment complété et signé à votre Agence nationale pour le 30 septembre ainsi que les justificatifs requis. Ce rapport est considéré comme votre demande de paiement pour le versement du solde de la subvention. Veuillez vous référer à l'annexe III de votre convention de subvention pour les explications sur le mode de calcul final de la subvention.Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase send this report to your National Agency, duly completed and signed by 30 September 2012. This report is considered ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as your request for payment of the balance of the grant. Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase check Annex III of your grant agreement for a detailed explanation of the calculation of the final grant amount.
Veuillez évaluer les ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects suivants:Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase provide an evaluation on the following ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects.
L'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant a-t-il travaillé avec des élèves ayant des besoins éducatifs spécifiques ?Did the ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant work with pupils/learners who needed special learning support?
Si vous avez une préférence, veuillez renseigner le tableau ci-dessous en listant un maximum de 3 types de ville (par ordre de préférence) dans lesquelles vous souhaiteriez obtenir un poste d'ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant.If you do have a preference, pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ase complete the table below listing up to 3 locations (in order of preference) in which you would like to carry out your ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship.
ass=ev>ass=ev>ass=ev>Aspectass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Aspect
Le résumé sera utilisé en tant que description générale de votre projet tout au long de la procédure d’évaluation et, si votre candidature est retenue, il deviendra l’extrait de votre projet qui sera publié. Il doit résumer les éléments clés de votre proposition, notamment:The summary will be used ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the general description of your project throughout the evaluation procedure and, should the proposal be successful, ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the published abstract of the project. It must summarise the key issues covered in your proposal, notably:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership