Source | Target | a) présenter l'état d'avancement au niveau international dans le domaine et récapituler les lacunes des matériaux pédagogiques existants dans le domaine. Limité à 2500 caractères. | a) describe the international state of the art and summary of limitations of existing pedagogical materials in this area. Limit: 2500 characters. |
a) présenter l'état international de l'art dans le domaine et récapituler les lacunes des matériaux pédagogiques existants dans le domaine. Limité à 2500 caractères. | a) describe the international state of the art and summary of limitations of existing pedagogical materials in this area. Limit: 2500 characters. |
Veuillez envoyer le rapport dûment complété et signé à votre Agence nationale dans un délai de deux mois après la fin de votre projet, date indiquée à l'article II.2 de votre convention de subvention ou modifiée par avenant. Le tableau financier (excel) relatif au rapport final est téléchargeable sur la plate-forme PENELOPE dans la fiche-action, rubrique "RAPPORTS". Un fois le rapport soumis et analysé avec l'ensemble des annexes, l'Agence nationale procédera soit au versement du solde, soit au recouvrement d'une partie de la subvention. | Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 2 months following the closing date of the action specified in Article II.2 of the grant agreement. Once this report and the supporting documents are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds. |
Décrivez en détail les actions de diffusion/communication (au moins un évènement concret) que vous avez déja entreprises ou que vous projetez de réaliser. Vous pouvez joindre des exemples de support de communication que vous allez utiliser, exemple : un article dans une lettre d'information professionnelle, dans la presse locale, présentation, etc. | Describe in detail the dissemination/communication activities (at least one concrete event) which you have already carried out and/or which you are planning to carry out. You may attach any communication materials you are going to use, for example: an article for a professional newsletter, local press, presentation, etc. |
Décrivez en détail les actions de diffusion/communication (au moins un évènement concret) que vous avez déja entrepris ou que vous projetez de réaliser. Vous pouvez joindre des exemples de support de communication que vous allez utiliser, exemple : un article dans une lettre d'information professionnelle, dans la presse locale, présentation, etc. | Describe in detail the dissemination/communication activities (at least one concrete event) which you have already carried out and/or which you are planning to carry out. You may attach any communication materials you are going to use, for example: an article for a professional newsletter, local press, presentation, etc. |
Pour la liste complète des justificatifs à fournir avec votre rapport final, veuillez vous référer à votre convention de subvention, article 4.2. | For the complete list of supporting documents which need to be attached to the Final Report, please consult your National Agency. |
l'estimation des dépenses liées à l'organisation d'activités (promotion, impression, publicité, frais de location, intervenants, rémunération des artistes, etc.); | estimated expenses linked to the organisation of activities (promotion, advertisement, rental costs, speakers, artists' fee ...); |
- Ne fait pas l’objet d’une pénalité administrative comme précisé dans l’article 96(1) du règlement financier (Regulation du Conseil 1605/2002 du 25/06/02, amendé). | - it is not currently subject to an administrative penalty referred to in Article 96(1) of the Financial Regulation (Council Regulation 1605/2002 of 25/06/02, as amended). |
- Ne fait pas l'objet de pénalités administratives en référence à l'Article 96(1) du Réglement Financier (dispositions du Règlement du Conseil 1605/2002 du 25/06/02, tel qu'amendé). | - it is not currently subject to an administrative penalty referred to in Article 96(1) of the Financial Regulation (Council Regulation 1605/2002 of 25/06/02, as amended). |
Joindre, en plus des informations demandées dans les tableaux ci-dessous, les documents justificatifs comme défini dans votre convention de subvention, articles 3.2 et 4.2. | Please provide, in addition to the information requested in the below tables, the supporting documents as described on your National Agency website. |
Ecrivains, artistes du spectacle vivant | Writers and creative or performing artists |
Artistes | Artists |
Intelligence artificielle | Artificial intelligence |
Arts (programme général) | Arts (broad programmes) |
Sciences humaines et art | Humanities and Arts |
Les arts ménagers, la nutrition | Home economics, nutrition |
Graphiste | Graphic artist |
Artiste graphique | Graphic artist |
Activités créatives, artistiques et de divertissement | Creative, arts and entertainment activities |
Les Beaux arts | Fine arts |
Formation artistique, incluant aussi les arts, l'artisanat et la musique | Artistic education, also including Arts and Crafts and Music |
Music et arts du spectacle | Music and performing arts |
ARTS, DIVERTISSEMENT ET RECREATION | ARTS, ENTERTAINMENT AND RECREATION |
Arts et culture | Art and culture |
Art et culture | Art and culture |
Réparation des ordinateurs et articles domestiques | Repair of computers and personal and household goods |
Organisation culturelle (exemple : musée, galerie d'art) | Cultural organisation (e.g. museum, art gallery) |
Arts (autre) | Arts (others) |
Compétences en Artisanat | Craft skills |
Art et Artisanat | Arts and crafts |
Industrie du bois et des produits du bois et du liège, excepté les meubles; industrie de la vannerie et des matériaux de tressage. | Manufacture of wood and of products of wood and cork, except furniture; manufacture of articles of straw and plaiting materials |
Arts du spectacle | Performing arts |
Directeur artistique | Art Director |
Arts | Arts |
Enseignement secondaire artistique | Secondary art education |
Professionnels associés à l'art, les sports et les loisirs | Artistic, entertainment and sports associate professionals |
Ouvriers d'autres activités artisanales | Other craft and related trades workers |