English to Dutch European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
They are also an essential tool for modern medicine and common procedures such as transplants, chemotherapy for cancer and even orthopaedic surgery could not be performed without the availability of potent antibiotics.Ze zijn ook een onmisbaar instrument voor de moderne geneeskunde: algemeen toegepaste procedures als transplantaties, chemotherapie bij kanker en zelfs orthopedische chirurgie zouden niet kunnen worden uitgevoerd zonder de beschikbaarheid van krachtige antibiotica.
Even where these are available, between 5 and 10 % of the patients die.Zelfs waar deze maatregelen voorhanden zijn, overlijdt 5 tot 10 % van de patiënten.
The incubation period is long - up to six months (or even longer).De incubatietijd is lang, tot wel zes maanden (of zelfs langer).
Timely, appropriate antibiotic therapy can usually cure the meningitis (although serious complications including deafness, neurological problems and even amputations are still possible), whereas the severe blood infection leads to death in about 8% of cases.Tijdige, passende antibiotische behandeling kan doorgaans de hersenvliesontsteking genezen (hoewel ernstige complicaties waaronder doofheid, neurologische problemen en zelfs amputaties nog steeds mogelijk zijn), terwijl de ernstige bloedvergiftiging in ongeveer 8 % van de gevallen overlijden tot gevolg heeft.
At least some of the three pandemics during the last (20th) century are thought to have come from an animal or bird influenza virus that itself mutated or swapped genes with a human influenza strain (so called recombination) and acquired the ability to both infect humans and, more importantly, spread between them.Vermoed wordt dat ten minste twee van de drie pandemieën in de vorige (20e) eeuw werden veroorzaakt door een dieren- of vogelgriepvirus dat zelf muteerde of genen uitwisselde met een humane influenzastam (zogeheten recombinatie), het vermogen verwierf om mensen te infecteren en – belangrijker nog – zich onder hen te verspreiden.
The disease is characterised by a severe cough, sometimes lasting for two months or even longer.De ziekte wordt gekenmerkt door hevige hoest, die soms twee maanden of zelfs langer aanhoudt.
Following a short incubation period (1-7 days) the patient develops a high fever and a severe blood infection, with a very high death toll, which remains substantial even if appropriate antibiotic therapy is administered.Na een korte incubatietijd (1-7 dagen) krijgt de patiënt hoge koorts en een ernstige bloedvergiftiging met een zeer hoog sterftecijfer, dat zelfs bij passende antibiotische behandeling aanzienlijk blijft.
The symptoms may therefore vary between a mild enteric infection (watery, self-limiting diarrhoea) and very serious symptoms (high fever, dysentery, intestinal perforation, kidney failure).De verschijnselen kunnen dan ook variëren van een lichte darminfectie (waterige, zelfbeperkende diarree) tot zeer ernstige verschijnselen (hoge koorts, dysenterie, darmperforatie, nierinsufficiëntie).
The main reservoirs of the bacterium are herbivores, which harbour the bacteria in their bowels (with no consequences for them) and disseminate the “spore form” of the bacteria in the environment with their faeces.De voornaamste reservoirs van de bacterie zijn herbivoren, die de bacteriën in hun ingewanden bij zich dragen (zonder gevolgen voor de dieren zelf) en de 'sporevorm' van de bacterie met hun ontlasting in het milieu verspreiden.
Depending on the number of viable larvae consumed, symptoms will vary from without any symptoms to extremely severe or even fatal (massive invasion of the bowel and/or massive invasion of internal organs) disease.Afhankelijk van het aantal geconsumeerde levensvatbare larven variëren de gevolgen van infectie van volledige afwezigheid van verschijnselen tot een zeer ernstige of zelfs dodelijke aandoening (grote aantallen parasieten in de darm en/of inwendige organen).
Antibiotic therapy is not helpful (it might even favour HUS development).Antibiotische behandeling is niet zinvol (kan zelfs de ontwikkeling van HUS bevorderen).
They are providing support to the ECDC, which serves as a Community source of independent scientific advice, assistance and expertise from staff from its own resources or from those of recognised competent bodies acting on behalf of Member States authorities responsible for human health.Ze verlenen ondersteuning aan het ECDC, dat fungeert als communautaire bron van onafhankelijke wetenschappelijke adviezen, bijstand en expertise van personeel van het Centrum zelf of van erkende bevoegde instanties die optreden namens de voor de volksgezondheid verantwoordelijke autoriteiten van de lidstaten.
Between the summer of 2005 and the autumn of 2007, self-assessment of national influenza pandemic preparedness plans were performed in the EU and EEA countries by ECDC in collaboration with the World Health Organisation (WHO).Van zomer 2005 tot najaar 2007 heeft het ECDC een zelfbeoordeling uitgevoerd van de nationale plannen voor paraatheid bij grieppandemieën in de EU- en de EER-landen. Dit gebeurde in samenwerking met de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO).
Chlamydia trachomatis infections can cause long-term complications in women even when they do not produce symptoms of acute disease.Een infectie met Chlamydia trachomatis kan bij de vrouw op lange termijn tot complicaties leiden, zelfs wanneer de infectie geen acute ziekteverschijnselen veroorzaakt.
Even with adequate and prompt antibiotic treatment, mortality can reach up to 10% of cases.Zelfs bij een adequate en onmiddellijke behandeling met een antibioticum kan het sterftecijfer tot wel 10 % van de gevallen bedragen.
The disease is characterised by a severe cough, lasting for two months or even longer.De ziekte wordt gekenmerkt door hevige hoest, die twee maanden of zelfs langer aanhoudt.
Genotyping is based on molecular methods, it allows the highest resolution within microbial species and even within individual strains.Genotypering is gebaseerd op moleculaire methoden en heeft het hoogste onderscheidende vermogen binnen een microbensoort en zelfs binnen afzonderlijke stammen.
However, severe complications could occur even in normally healthy persons who become infected with the virus.Er kunnen echter ook ernstige complicaties optreden, zelfs bij verder gezonde mensen die met het virus geïnfecteerd raken.
At least some of the three pandemics during the last (20th) century are thought to have come from an animal or bird influenza virus that itself mutated or swapped genes with a human (so called recombination) and acquired the ability to both infect humans and, more importantly, spread between them.Vermoed wordt dat ten minste twee van de drie pandemieën in de 20e eeuw werden veroorzaakt door een dieren- of vogelgriepvirus dat zelf muteerde of genen uitwisselde met een humane influenzastam (zogeheten 'recombinatie') en het vermogen verwierf om mensen te infecteren en – belangrijker nog – zich onder hen te verspreiden.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership