Source | Target | At least some of the three pandemics during the last (20th) century are thought to have come from an animal or bird influenza virus that itself mutated or swapped genes with a human influenza strain (so called recombination) and acquired the ability to both infect humans and, more importantly, spread between them. | Vermoed wordt dat ten minste twee van de drie pandemieën in de vorige (20e) eeuw werden veroorzaakt door een dieren- of vogelgriepvirus dat zelf muteerde of genen uitwisselde met een humane influenzastam (zogeheten recombinatie), het vermogen verwierf om mensen te infecteren en – belangrijker nog – zich onder hen te verspreiden. |
It is thought that as animal/bird influenza adapts to humans and becomes transmissible it also loses some of its severity for humans. | Men denkt dat wanneer een dieren/vogelgriepvirus zich aanpast aan de mens en overdraagbaar wordt, het ook iets van zijn ernst voor de mens verliest. |
Indeed birds are thought to be the natural hosts for these infections with wild fowl (wild ducks etc) playing the most important role. | Vogels worden dan ook gezien als de natuurlijke gastheer voor deze infecties, waarbij wilde vogels (wilde eenden enz.) de hoofdrol spelen. |
At least some of the three pandemics during the last (20th) century are thought to have come from an animal or bird influenza virus that itself mutated or swapped genes with a human (so called recombination) and acquired the ability to both infect humans and, more importantly, spread between them. | Vermoed wordt dat ten minste twee van de drie pandemieën in de 20e eeuw werden veroorzaakt door een dieren- of vogelgriepvirus dat zelf muteerde of genen uitwisselde met een humane influenzastam (zogeheten 'recombinatie') en het vermogen verwierf om mensen te infecteren en – belangrijker nog – zich onder hen te verspreiden. |
It is thought that as an animal/bird influenza adapts to humans and becomes transmissible, it also loses some of its pathogenicity for humans. | Men denkt dat wanneer een dieren-/vogelgriepvirus zich aanpast aan de mens en overdraagbaar wordt, het ook iets van zijn ziekmakende vermogen voor de mens verliest. |
The incubation period for vCJD after food borne exposure is thought to be around 10 years. | De incubatietijd van vCJD na blootstelling via voedsel zou ongeveer tien jaar zijn. |
In three cases, reported by the UK, the mode of transmission is thought to be through receipt of blood from an asymptomatic, infected donor. | Bij drie gevallen in het VK zou de overdracht hebben plaatsgevonden via ontvangst van bloed van een geïnfecteerde donor zonder verschijnselen. |