Source | Target | Untreated, the disease may become chronic. | Indien onbehandeld kan de ziekte chronisch worden. |
However, uro-genital Chlamydia infection often remain without symptoms and can undetected cause infertility. | Urogenitale chlamydia-infectie verloopt echter dikwijls zonder verschijnselen maar kan wel, indien onontdekt, onvruchtbaarheid veroorzaken. |
If untreated, many years after the initial infection, tertiary syphilis lesions might finally appear (visceral, multi-organ involvement, including serious vascular and neurological damage). | Indien onbehandeld kunnen er jaren na de initiële infectie uiteindelijk laesies verschijnen behorend bij het tertiaire stadium (aantasting van meerdere inwendige organen, waaronder ernstige vasculaire en neurologische beschadiging). |
Imported and wild animal meat presents a higher risk and its consumption in the undercooked or raw state should be discouraged. | Geïmporteerd vlees en vlees van wilde dieren brengt een hoger risico met zich mee en consumptie ervan, indien rauw of onvoldoende verhit, wordt afgeraden. |
Antibiotic therapy has radically changed the prognosis of typhoid, which, untreated, has a 10% death rate. | Antibiotische behandeling heeft gezorgd voor een radicale verandering van de prognose van tyfus, die, indien onbehandeld, een sterftecijfer van 10 % heeft. |
Open calls for proposals | Oproepen tot het indienen van voorstellen |
Ongoing calls for proposals | Uitstaande oproepen tot het indienen van voorstellen |
Closed calls for proposals | Gesloten oproepen tot het indienen van voorstellen |
Deadline for submission of tenders | Uiterste datum voor het indienen van aanbiedingen |
When appropriate, ECDC experts participate in the committees of civil servants that prepare the ministerial meetings. | Indien nodig maken deskundigen van het ECDC deel uit van de comités van ambtenaren die de ministersvergaderingen voorbereiden. |