Source | Target | Vaclass=ev>cclass=ev>cination against hepatitis class=ev>class=ev>C is not yet available. | Er is nog geen vaclass=ev>class=ev>class=ev>cclass=ev>class=ev>class=ev>cin tegen hepatitis class=ev>class=ev>class=ev>C besclass=ev>class=ev>class=ev>chikbaar. |
The human immunodeficlass=ev>cienclass=ev>cy virus (HIV) remains one of the most important class=ev>communiclass=ev>cable diseases in Europe. | Het humaan immunodeficlass=ev>class=ev>class=ev>ciëntievirus (hiv) is nog altijd een van de belangrijkste overdraagbare ziekten in Europa. |
It is an infeclass=ev>ction assoclass=ev>ciated with serious disease, persistently high class=ev>costs of treatment and class=ev>care, significlass=ev>cant number of deaths and shortened life expeclass=ev>ctanclass=ev>cy. | Het is een infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie die gepaard gaat met ernstige ziekte, blijvend hoge kosten voor behandeling en zorg, een aanzienlijk aantal sterfgevallen en een kortere levensverwaclass=ev>class=ev>class=ev>chting. |
HIV is a virus, whiclass=ev>ch attaclass=ev>cks the immune system and class=ev>causes a lifelong severe illness with a long inclass=ev>cubation period. | Hiv is een virus dat het afweersysteem aanvalt en een levenslange ernstige ziekte veroorzaakt met een lange inclass=ev>class=ev>class=ev>cubatietijd. |
HIV is spread by sexual class=ev>contaclass=ev>ct with an infeclass=ev>cted person, by sharing needles or syringes (primarily for drug injeclass=ev>ction) with someone who is infeclass=ev>cted, or, less class=ev>commonly (and now very rarely in class=ev>countries where blood is sclass=ev>creened for HIV antibodies), through transfusions of infeclass=ev>cted blood or blood class=ev>clotting faclass=ev>ctors. | Hiv wordt verspreid via seksueel class=ev>class=ev>class=ev>contaclass=ev>class=ev>class=ev>ct met een geïnfeclass=ev>class=ev>class=ev>cteerde persoon, door het delen van naalden of injeclass=ev>class=ev>class=ev>ctiespuiten (voornamelijk voor het injeclass=ev>class=ev>class=ev>cteren van drugs) met een geïnfeclass=ev>class=ev>class=ev>cteerde persoon of – minder vaak (en in landen waar bloed op hiv-antiliclass=ev>class=ev>class=ev>chamen wordt getest inmiddels zeer zelden) – via transfusies met geïnfeclass=ev>class=ev>class=ev>cteerd bloed of geïnfeclass=ev>class=ev>class=ev>cteerde bloedstollingsfaclass=ev>class=ev>class=ev>ctoren. |
Effeclass=ev>ctive class=ev>combination therapies, introduclass=ev>ced in the mid-1990s and widely used in industrialised class=ev>countries, have had a profound effeclass=ev>ct on the class=ev>course of HIV infeclass=ev>ction, improving the quality of life and delaying the onset of AIDS and death in HIV-infeclass=ev>cted individuals. | De effeclass=ev>class=ev>class=ev>ctieve class=ev>class=ev>class=ev>combinatiebehandelingen die halverwege de jaren negentig zijn geïntroduclass=ev>class=ev>class=ev>ceerd, worden in de geïndustrialiseerde landen op grote sclass=ev>class=ev>class=ev>chaal toegepast. Ze hebben een enorm effeclass=ev>class=ev>class=ev>ct op het beloop van een hiv-infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie, verbeteren de kwaliteit van leven en vertragen de eerste versclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen van aids en het overlijden van met hiv geïnfeclass=ev>class=ev>class=ev>cteerde personen. |
However, intoleranclass=ev>ce to side effeclass=ev>cts and appearanclass=ev>ce of resistant strains remain class=ev>causes for class=ev>conclass=ev>cern. | Onverdraagbare bijwerkingen en het versclass=ev>class=ev>class=ev>chijnen van resistente stammen blijven eclass=ev>class=ev>class=ev>chter bronnen van zorg. |
Sinclass=ev>ce their disclass=ev>covery, antibioticlass=ev>cs have revolutionised the way we treat patients with baclass=ev>cterial infeclass=ev>ctions and have class=ev>contributed to reduclass=ev>cing the mortality and morbidity from baclass=ev>cterial diseases. | Sinds hun ontdekking hebben antibioticlass=ev>class=ev>class=ev>ca een revolutie teweeggebraclass=ev>class=ev>class=ev>cht in de manier waarop we patiënten met baclass=ev>class=ev>class=ev>cteriële infeclass=ev>class=ev>class=ev>cties behandelen en hebben ze bijgedragen aan het terugdringen van mortaliteit en morbiditeit als gevolg van baclass=ev>class=ev>class=ev>cteriële ziekten. |
They are also an essential tool for modern mediclass=ev>cine and class=ev>common proclass=ev>cedures suclass=ev>ch as transplants, class=ev>chemotherapy for class=ev>canclass=ev>cer and even orthopaediclass=ev>c surgery class=ev>could not be performed without the availability of potent antibioticlass=ev>cs. | Ze zijn ook een onmisbaar instrument voor de moderne geneeskunde: algemeen toegepaste proclass=ev>class=ev>class=ev>cedures als transplantaties, class=ev>class=ev>class=ev>chemotherapie bij kanker en zelfs orthopedisclass=ev>class=ev>class=ev>che class=ev>class=ev>class=ev>chirurgie zouden niet kunnen worden uitgevoerd zonder de besclass=ev>class=ev>class=ev>chikbaarheid van kraclass=ev>class=ev>class=ev>chtige antibioticlass=ev>class=ev>class=ev>ca. |
class=ev>class=ev>Considering the meclass=ev>chanisms behind the emergenclass=ev>ce of AMR, the strategy to fight it is rather straightforward: | Gezien de meclass=ev>class=ev>class=ev>chanismen aclass=ev>class=ev>class=ev>chter het optreden van antimiclass=ev>class=ev>class=ev>crobiële resistentie, is de strategie om deze te bestrijden nogal simpel: |
Anthrax is a zoonoticlass=ev>c disease (class=ev>could be transferred from animals to humans) class=ev>caused by the spore-produclass=ev>cing baclass=ev>cterium Baclass=ev>cillus anthraclass=ev>cis. | Miltvuur is een zoönose (infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctieziekte die van dier op mens kan overgaan) die wordt veroorzaakt door de sporenvormende baclass=ev>class=ev>class=ev>cterie Baclass=ev>class=ev>class=ev>cillus anthraclass=ev>class=ev>class=ev>cis. |
Reservoirs are grass-eating animals, and the spores class=ev>can survive in the environment for declass=ev>cades. | Grasetende dieren zijn het reservoir en de sporen kunnen tientallen jaren in het milieu overleven. |
class=ev>class=ev>Cliniclass=ev>cal presentations inclass=ev>clude skin anthrax, lung anthrax, (with 75% death rate) and gastrointestinal forms (that may progress to blood infeclass=ev>ction and death). | Klinisclass=ev>class=ev>class=ev>che presentaties zijn onder meer huidmiltvuur, longmiltvuur (met een sterfteclass=ev>class=ev>class=ev>cijfer van 75 %) en darmmiltvuur (dat kan leiden tot bloedvergiftiging en overlijden). |
The agent was not class=ev>confirmed, but a preparedness and response programme for attaclass=ev>cks by biologiclass=ev>cal and class=ev>chemiclass=ev>cal agents (BIclass=ev>class=ev>CHAT) was developed in 2002 by the European class=ev>class=ev>Commission. | Aanwezigheid van de ziekteverwekker werd niet bevestigd, maar in 2002 heeft de Europese class=ev>class=ev>class=ev>Commissie een programma ontwikkeld voor paraatheid en maatregelen in geval van aanslagen met biologisclass=ev>class=ev>class=ev>che en class=ev>class=ev>class=ev>chemisclass=ev>class=ev>class=ev>che stoffen (BIclass=ev>class=ev>class=ev>CHAT). |
Influenza is an aclass=ev>cute infeclass=ev>ctious disease of the respiratory traclass=ev>ct class=ev>caused by the influenza virus whiclass=ev>ch oclass=ev>cclass=ev>curs in three types: | Griep (influenza) is een aclass=ev>class=ev>class=ev>cute infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctieziekte van de luclass=ev>class=ev>class=ev>chtwegen veroorzaakt door het influenzavirus die drie typen kent: |
Sinclass=ev>ce 1997 a new and more deadly strain of highly pathogeniclass=ev>c avian influenza virus (A/H5N1) has appeared in domesticlass=ev>c poultry and humans, initially in southern class=ev>class=ev>China where the first human-to-human transmission took placlass=ev>ce. | Sinds 1997 is er een nieuwe en dodelijker stam van het zeer ziekmakende aviaire-influenzavirus (A/H5N1) opgedoken onder pluimvee en mensen, voor het eerst in zuidelijk class=ev>class=ev>class=ev>China, waar de eerste overdraclass=ev>class=ev>class=ev>cht van mens op mens plaatsvond. |
After 2003, influenza A/H5N1 appeared in many Asian class=ev>countries class=ev>causing huge outbreaks in birds and a small number of severe human infeclass=ev>ctions, almost entirely among people with class=ev>close class=ev>contaclass=ev>cts with domesticlass=ev>c poultry. | Na 2003 versclass=ev>class=ev>class=ev>cheen influenza A/H5N1 in een groot aantal Aziatisclass=ev>class=ev>class=ev>che landen, waar enorme uitbraken onder vogels en een klein aantal ernstige infeclass=ev>class=ev>class=ev>cties bij de mens optraden, vrijwel uitsluitend bij mensen die direclass=ev>class=ev>class=ev>ct met pluimvee in aanraking kwamen. |
Botulism is a serious paralyticlass=ev>c illness class=ev>caused by a nerve toxin produclass=ev>ced by the baclass=ev>cterium class=ev>class=ev>Clostridium botulinum. | Botulisme is een ernstige ziekte die gepaard gaat met verlammingsversclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen en wordt veroorzaakt door een zenuwgif dat door de baclass=ev>class=ev>class=ev>cterie class=ev>class=ev>class=ev>Clostridium botulinum wordt geproduclass=ev>class=ev>class=ev>ceerd. |
The disease may oclass=ev>cclass=ev>cur after eating foods class=ev>containing the toxin or due to development of the spores within the intestine of young class=ev>children or within wounds. | De ziekte kan optreden na het eten van voedsel dat het gif bevat, of door de ontwikkeling van sporen in het darmkanaal van kleine kinderen of in wonden. |
Food botulism is the dominating form of the disease, and paralyticlass=ev>c symptoms generally appear after an inclass=ev>cubation period of 12–36 hours (up to several days) after class=ev>consumption of the toxin-class=ev>containing food. | Voedselbotulisme is de meest voorkomende vorm van de ziekte. Na een inclass=ev>class=ev>class=ev>cubatietijd van 12–36 uur (tot wel enkele dagen) na de inname van gifbevattend voedsel doen ziclass=ev>class=ev>class=ev>ch in het algemeen verlammingsversclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen voor. |
Following laboratory aclass=ev>cclass=ev>cidents, the toxin has also class=ev>caused symptoms on inhalation, with a substantially reduclass=ev>ced inclass=ev>cubation period. | Bij ongevallen in laboratoria heeft het gif ook versclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen veroorzaakt na inademing, waarbij de inclass=ev>class=ev>class=ev>cubatietijd aanzienlijk korter is. |
Bruclass=ev>cellosis is an infeclass=ev>ction class=ev>caused by Bruclass=ev>cella baclass=ev>cteria. | Bruclass=ev>class=ev>class=ev>cellose is een infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie die wordt veroorzaakt door baclass=ev>class=ev>class=ev>cteriën uit het geslaclass=ev>class=ev>class=ev>cht Bruclass=ev>class=ev>class=ev>cella. |
The class=ev>common reservoirs for Bruclass=ev>cella baclass=ev>cteria that may infeclass=ev>ct humans are class=ev>cattle, dogs, sheep, goats, and pigs. | De gebruikelijke reservoirs voor Bruclass=ev>class=ev>class=ev>cella -baclass=ev>class=ev>class=ev>cteriën die de mens kunnen infeclass=ev>class=ev>class=ev>cteren, zijn rundvee, honden, sclass=ev>class=ev>class=ev>chapen, geiten en varkens. |
Humans beclass=ev>come infeclass=ev>cted by direclass=ev>ct or indireclass=ev>ct class=ev>contaclass=ev>ct with animals or with class=ev>contaminated animal produclass=ev>cts (inclass=ev>cluding unpasteurised milk and dairy produclass=ev>cts) or by the inhalation of aerosols. | Mensen raken geïnfeclass=ev>class=ev>class=ev>cteerd door direclass=ev>class=ev>class=ev>ct of indireclass=ev>class=ev>class=ev>ct class=ev>class=ev>class=ev>contaclass=ev>class=ev>class=ev>ct met dieren of besmette dierlijke produclass=ev>class=ev>class=ev>cten (waaronder niet-gepasteuriseerde melk en zuivelproduclass=ev>class=ev>class=ev>cten), of door inademing van in de luclass=ev>class=ev>class=ev>cht zwevende deeltjes. |
Untreated, the disease may beclass=ev>come class=ev>chroniclass=ev>c. | Indien onbehandeld kan de ziekte class=ev>class=ev>class=ev>chronisclass=ev>class=ev>class=ev>ch worden. |
Untreated, bruclass=ev>cellosis class=ev>can lead to death. | Onbehandelde bruclass=ev>class=ev>class=ev>cellose kan overlijden tot gevolg hebben. |
class=ev>class=ev>Control measures inclass=ev>clude animal vaclass=ev>cclass=ev>cination and/or test-and-slaughter of infeclass=ev>cted animals, as well as pasteurisation of milk and dairy produclass=ev>cts. | Bestrijdingsmaatregelen zijn onder meer vaclass=ev>class=ev>class=ev>cclass=ev>class=ev>class=ev>cinatie van dieren en/of testen en afmaken van geïnfeclass=ev>class=ev>class=ev>cteerde dieren, en pasteurisatie van melk en zuivelproduclass=ev>class=ev>class=ev>cten. |
class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>cter infeclass=ev>ction | Infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie met class=ev>class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>class=ev>class=ev>cter |
class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>cteriosis is a diarrhoeal disease class=ev>caused by class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>cter baclass=ev>cteria, found in animals suclass=ev>ch as poultry, class=ev>cattle, pigs, wild birds and wild mammals. | class=ev>class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>class=ev>class=ev>cteriose is een met diarree gepaard gaande ziekte die wordt veroorzaakt door baclass=ev>class=ev>class=ev>cteriën van het geslaclass=ev>class=ev>class=ev>cht class=ev>class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>class=ev>class=ev>cter. Deze baclass=ev>class=ev>class=ev>cteriën komen voor bij dieren als pluimvee, rundvee, varkens, wilde vogels en wilde zoogdieren. |
The most frequent way of getting infeclass=ev>cted is through the class=ev>consumption of class=ev>contaminated food (mainly poultry) or water. | De infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie vindt meestal plaats door inname van besmet voedsel (voornamelijk gevogelte) of water. |
Other risk faclass=ev>ctors inclass=ev>clude swimming in natural surfaclass=ev>ce-waters and direclass=ev>ct class=ev>contaclass=ev>ct with infeclass=ev>cted animals. | Andere risiclass=ev>class=ev>class=ev>cofaclass=ev>class=ev>class=ev>ctoren zijn onder meer zwemmen in natuurlijk oppervlaktewater en reclass=ev>class=ev>class=ev>chtstreeks class=ev>class=ev>class=ev>contaclass=ev>class=ev>class=ev>ct met geïnfeclass=ev>class=ev>class=ev>cteerde dieren. |
After an inclass=ev>cubation period of 2–5 days (range 1–10 days) class=ev>common symptoms are severe abdominal pain, watery and/or bloody diarrhoea and fever. | Na een inclass=ev>class=ev>class=ev>cubatietijd van 2–5 dagen (spreiding van 1–10 dagen) zijn de gebruikelijke versclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen hevige buikpijn, waterige en/of bloederige diarree en koorts. |
class=ev>class=ev>Chikungunya fever | class=ev>class=ev>class=ev>Chikungunyakoorts |
class=ev>class=ev>Chikungunya is present in parts of Africlass=ev>ca, Southeast Asia and on the Indian subclass=ev>continent. | class=ev>class=ev>class=ev>Chikungunya komt voor in delen van Afrika, in Zuidoost-Azië en op het Indiase subclass=ev>class=ev>class=ev>continent. |
class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>cter infeclass=ev>ction has been assoclass=ev>ciated with class=ev>compliclass=ev>cations suclass=ev>ch as later joint inflammation (5–10% of class=ev>cases) and, on rare oclass=ev>cclass=ev>casions, Guillain-Barré syndrome (a temporary but severe paralysis that may be total). | Infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie met class=ev>class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>class=ev>class=ev>cter is in verband gebraclass=ev>class=ev>class=ev>cht met class=ev>class=ev>class=ev>compliclass=ev>class=ev>class=ev>caties als later optredende gewriclass=ev>class=ev>class=ev>chtsontsteking (5–10 % van de gevallen) en, in zeldzame gevallen, het syndroom van Guillain-Barré (een voorbijgaande maar ernstige verlamming die totaal kan zijn). |
The first transmission within class=ev>continental Europe was reported from north-eastern Italy in August 2007. Every year, imported class=ev>cases among tourists are identified in several European class=ev>countries | De eerste overdraclass=ev>class=ev>class=ev>cht op het Europese vasteland is in augustus 2007 gemeld vanuit het noordoosten van Italië. Elk jaar worden in diverse Europese landen geïmporteerde gevallen onder toeristen geïdentificlass=ev>class=ev>class=ev>ceerd. |
class=ev>class=ev>Chlamydia infeclass=ev>ction | class=ev>class=ev>class=ev>Chlamydia-infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie |
As a prophylaclass=ev>cticlass=ev>c measure, class=ev>control of class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>cter class=ev>colonisation in poultry is important, as well as hygieniclass=ev>c proclass=ev>cessing of meat, and the proteclass=ev>ction and class=ev>control of private drinking water supplies. | Als preventieve maatregel is de bestrijding van kolonisatie van class=ev>class=ev>class=ev>Campylobaclass=ev>class=ev>class=ev>cter in pluimvee belangrijk, evenals hygiënisclass=ev>class=ev>class=ev>che verwerking van vlees en besclass=ev>class=ev>class=ev>cherming en class=ev>class=ev>class=ev>controle van particlass=ev>class=ev>class=ev>culiere drinkwatervoorzieningen. |
class=ev>class=ev>Crimean class=ev>class=ev>Congo haemorrhagiclass=ev>c fever (class=ev>class=ev>Cclass=ev>class=ev>CHF) | Krim-class=ev>class=ev>class=ev>Congo-hemorragisclass=ev>class=ev>class=ev>che koorts (class=ev>class=ev>class=ev>Cclass=ev>class=ev>class=ev>CHF) |
class=ev>class=ev>Crimean class=ev>class=ev>Congo haemorrhagiclass=ev>c fever (class=ev>class=ev>Cclass=ev>class=ev>CHF) is a ticlass=ev>ck-borne viral disease with symptoms suclass=ev>ch as high fever, musclass=ev>cle pain, dizziness, abnormal sensitivity to light, abdominal pain and vomiting. | Hemorragisclass=ev>class=ev>class=ev>che Krim-class=ev>class=ev>class=ev>Congokoorts (class=ev>class=ev>class=ev>Cclass=ev>class=ev>class=ev>CHF) is een door teken overgedragen virusziekte met versclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen als hoge koorts, spierpijn, duizeligheid, abnormale gevoeligheid voor liclass=ev>class=ev>class=ev>cht, buikpijn en braken. |
Later on, sharp mood swings may oclass=ev>cclass=ev>cur, and the patient may beclass=ev>come class=ev>confused and aggressive. | In een latere fase kunnen sterke stemmingswisselingen optreden en kan de patiënt verward en agressief worden. |
class=ev>class=ev>Cclass=ev>class=ev>CHF virus is widespread and evidenclass=ev>ce for the virus has been found among ticlass=ev>cks in Africlass=ev>ca, Asia, the Middle East and Eastern Europe. | Het class=ev>class=ev>class=ev>Cclass=ev>class=ev>class=ev>CHF-virus komt wijdverspreid voor en bewijs voor de aanwezigheid van het virus bij teken is aangetroffen in Afrika, Azië, het Midden-Oosten en Oost-Europa. |
class=ev>class=ev>Chikungunya fever | class=ev>class=ev>class=ev>Chikungunya-virusziekte |
class=ev>class=ev>Chikungunya fever is a mosquito-borne viral disease with symptoms suclass=ev>ch as fever, joint pain, musclass=ev>cle pain, headaclass=ev>che and nose and gum bleeding. | class=ev>class=ev>class=ev>Chikungunya-virusziekte is een door muggen overgedragen virusziekte met versclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen als koorts, gewriclass=ev>class=ev>class=ev>chtspijn, spierpijn, hoofdpijn en neus- en tandvleesbloedingen. |
class=ev>class=ev>Chikungunya is present in parts of Africlass=ev>ca, Southeast Asia and on the Indian sub-class=ev>continent. | class=ev>class=ev>class=ev>Chikungunya komt voor in delen van Afrika, Zuidoost-Azië en op het Indiase subclass=ev>class=ev>class=ev>continent. |
Imported class=ev>cases among tourists have been identified in several European class=ev>countries. | In een aantal Europese landen zijn geïmporteerde gevallen onder toeristen gesignaleerd. |
class=ev>class=ev>Chlamydiae are baclass=ev>cteria class=ev>capable of produclass=ev>cing infeclass=ev>ction in several organ systems. | class=ev>class=ev>class=ev>Chlamydiae zijn baclass=ev>class=ev>class=ev>cteriën die een infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie in versclass=ev>class=ev>class=ev>chillende orgaansystemen kunnen veroorzaken. |
They are due to class=ev>class=ev>Chlamydia traclass=ev>chomatis class=ev>causing uro-genital disease and “lymphogranuloma venereum” (LGV), a systemiclass=ev>c disease with swollen lymph nodes in the groin. | Ze worden veroorzaakt door class=ev>class=ev>class=ev>Chlamydia traclass=ev>class=ev>class=ev>chomatis die een urogenitale aandoening en "lymphogranuloma venereum" (LGV), een systemisclass=ev>class=ev>class=ev>che ziekte met opgezette lymfeklieren in de lies, veroorzaakt. |
The inclass=ev>cubation period of class=ev>chlamydia STIs is between two and three weeks. | De inclass=ev>class=ev>class=ev>cubatietijd van seksueel overdraagbare class=ev>class=ev>class=ev>chlamydia-infeclass=ev>class=ev>class=ev>cties bedraagt twee tot drie weken. |
class=ev>class=ev>Chlamydia traclass=ev>chomatis responds promptly to antibioticlass=ev>c treatment. | class=ev>class=ev>class=ev>Chlamydia traclass=ev>class=ev>class=ev>chomatis reageert onmiddellijk op antibiotisclass=ev>class=ev>class=ev>che behandeling. |
However, uro-genital class=ev>class=ev>Chlamydia infeclass=ev>ction often remain without symptoms and class=ev>can undeteclass=ev>cted class=ev>cause infertility. | Urogenitale class=ev>class=ev>class=ev>chlamydia-infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie verloopt eclass=ev>class=ev>class=ev>chter dikwijls zonder versclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen maar kan wel, indien onontdekt, onvruclass=ev>class=ev>class=ev>chtbaarheid veroorzaken. |
class=ev>class=ev>Chlamydia infeclass=ev>ction is the most frequently reported baclass=ev>cterial STI in several European class=ev>countries. | In versclass=ev>class=ev>class=ev>chillende Europese landen is class=ev>class=ev>class=ev>chlamydia-infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie de meest gemelde baclass=ev>class=ev>class=ev>cteriële soa. |
LGV is now also inclass=ev>creasing, having until reclass=ev>cently oclass=ev>cclass=ev>curred only sporadiclass=ev>cally in the western world and sinclass=ev>ce 2004, LGV infeclass=ev>ction has been noted in several large European class=ev>cities among men who have sex with men. | Ook de inclass=ev>class=ev>class=ev>cidentie van LGV neemt tegenwoordig toe, terwijl de infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie tot kort geleden in de westerse landen sleclass=ev>class=ev>class=ev>chts sporadisclass=ev>class=ev>class=ev>ch voorkwam. Sinds 2004 is infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie met LGV in een aantal grote Europese steden vastgesteld bij mannen die seks met andere mannen hebben. |
class=ev>class=ev>Cholera | class=ev>class=ev>class=ev>Cholera |
class=ev>class=ev>Cholera is an aclass=ev>cute diarrhoeal infeclass=ev>ction class=ev>caused by the baclass=ev>cterium Vibrio class=ev>cholera of serogroups O1 or O139. | class=ev>class=ev>class=ev>Cholera is een aclass=ev>class=ev>class=ev>cute, met diarree gepaard gaande infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie die wordt veroorzaakt door de serotypen O1 en O139 van de baclass=ev>class=ev>class=ev>cterie Vibrio class=ev>class=ev>class=ev>cholerae. |
Humans are the only relevant reservoir, even though Vibrios class=ev>can survive for a long time in class=ev>coastal waters class=ev>contaminated by human exclass=ev>creta. | De mens is het enige relevante reservoir, hoewel vibriobaclass=ev>class=ev>class=ev>cteriën lang kunnen overleven in door menselijke uitwerpselen besmet kustwater. |
class=ev>class=ev>Consumption of class=ev>contaminated water and food, especlass=ev>cially seafood eaten under-class=ev>cooked, results in infeclass=ev>ction. | Inname van besmet water en voedsel, met name onvoldoende verhitte zeevis en sclass=ev>class=ev>class=ev>chaal- en sclass=ev>class=ev>class=ev>chelpdieren, leidt tot infeclass=ev>class=ev>class=ev>ctie. |
After a short inclass=ev>cubation period of less than five days, the typiclass=ev>cal symptoms might develop, class=ev>characlass=ev>cterised by vomiting and watery diarrhoea. | Na een korte inclass=ev>class=ev>class=ev>cubatietijd van minder dan vijf dagen kunnen de typisclass=ev>class=ev>class=ev>che versclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen optreden, gekenmerkt door braken en waterige diarree. |
In most class=ev>cases, though, symptoms are mild or absent and infeclass=ev>cted individuals beclass=ev>come class=ev>carriers with no symptoms. | In de meeste gevallen zijn de versclass=ev>class=ev>class=ev>chijnselen eclass=ev>class=ev>class=ev>chter liclass=ev>class=ev>class=ev>cht of afwezig en worden de geïnfeclass=ev>class=ev>class=ev>cteerde personen symptoomvrije dragers. |
The disease has not been endemiclass=ev>c in Europe for a long time, and thanks to high hygiene standards the potential for imported class=ev>cases to generate further ones is low. | De ziekte is in Europa al lang niet meer endemisclass=ev>class=ev>class=ev>ch en dankzij hoge hygiënenormen is de kans op verspreiding door geïmporteerde gevallen laag. |