English to Dutch European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Babies born to HIV-infected women may become infected before or during birth or through breast-feeding.Baby's van met hiv besmette vrouwen kunnen voor of tijdens de geboorte of via moedermelk worden besmet.
The danger to humans lies in the fact that the strain is highly pathogenic in those few humans that do become infected.Het gevaar voor de mens is gelegen in het feit dat de stam bij de weinige mensen die wel geïnfecteerd raken, zeer ziekmakend is.
Humans become infected by direct or indirect contact with animals or with contaminated animal products (including unpasteurised milk and dairy products) or by the inhalation of aerosols.Mensen raken geïnfecteerd door direct of indirect contact met dieren of besmette dierlijke producten (waaronder niet-gepasteuriseerde melk en zuivelproducten), of door inademing van in de lucht zwevende deeltjes.
Untreated, the disease may become chronic.Indien onbehandeld kan de ziekte chronisch worden.
Later on, sharp mood swings may occur, and the patient may become confused and aggressive.In een latere fase kunnen sterke stemmingswisselingen optreden en kan de patiënt verward en agressief worden.
In most cases, though, symptoms are mild or absent and infected individuals become carriers with no symptoms.In de meeste gevallen zijn de verschijnselen echter licht of afwezig en worden de geïnfecteerde personen symptoomvrije dragers.
In several Asian countries, dengue haemorrhagic fever has become an important cause of disease and death, mainly in children.In een aantal Aziatische landen is hemorragische denguekoorts een belangrijke oorzaak van ziekte en overlijden geworden, voornamelijk onder kinderen.
Hepatitis B in children usually goes with no symptoms, with a higher tendency to become chronic.Hepatitis B verloopt bij kinderen doorgaans zonder verschijnselen, maar gaat vaker over in een chronische vorm.
Those who become chronically infected by hepatitis B virus (from >30% among children to <5% among adults) are at a higher risk of serious consequences:Degenen die chronisch geïnfecteerd raken met het hepatitis B-virus (van >30 % onder kinderen tot <5 % onder volwassenen) hebben een hoger risico op ernstige gevolgen:
Adolescents and adults normally become infected through unprotected sexual activity or as a consequence of injecting drug users sharing contaminated needles.Adolescenten en volwassenen worden doorgaans geïnfecteerd via onbeschermde seksuele contacten of wanneer injecterende druggebruikers besmette naalden van elkaar gebruiken.
After 1991, blood transfusions and blood products became much safer than before, as routine HCV tests started to become widely available.Na 1991 werden bloedtransfusies en bloedproducten veel veiliger dan daarvoor, doordat standaard-HCV-tests steeds meer op grote schaal beschikbaar kwamen.
The reservoir of Lassa virus is in rodents, and humans become infected through contact with the excreta of infected rats.Knaagdieren zijn het reservoir van het lassavirus en de mens raakt geïnfecteerd door contact met de uitwerpselen van geïnfecteerde ratten.
Due to a series of factors, a very low proportion of carriers (less than 1%) will eventually become ill.Als gevolg van een reeks factoren wordt een zeer klein deel van de dragers (minder dan 1 %) uiteindelijk ziek.
It is thought that as animal/bird influenza adapts to humans and becomes transmissible it also loses some of its severity for humans.Men denkt dat wanneer een dieren/vogelgriepvirus zich aanpast aan de mens en overdraagbaar wordt, het ook iets van zijn ernst voor de mens verliest.
Eventually as immunity increases among humans, and the pandemic virus changes the pandemic strain becomes part of and tends to dominate the mix of seasonal influenza viruses.Wanneer de immuniteit onder mensen uiteindelijk toeneemt en het pandemische virus verandert, gaat de pandemische stam deel uitmaken van de mix van seizoensgebonden griepvirussen en heeft de neiging deze te overheersen.
Blood sucking fleas transmit the bacteria among animals, and various species of rodents can become infected.Bloedzuigende vlooien dragen de bacteriën tussen dieren over en verschillende knaagdiersoorten kunnen geïnfecteerd raken.
In cases of primary pulmonary plague, patients become infected by inhaling bacteria-rich aerosols produced by individuals who developed secondary pneumonia in the course of plague severe blood infection.In gevallen van primaire longpest raken patiënten geïnfecteerd door inademing van in de lucht zwevende bacteriën afkomstig van personen bij wie zich tijdens het beloop van ernstige, met pest samenhangende bloedvergiftiging secundaire longontsteking heeft ontwikkeld.
Various animals (especially poultry, pigs, cattle, and reptiles) can be reservoirs for Salmonella, and humans generally become infected by eating poorly cooked, contaminated food.Diverse dieren (met name pluimvee, varkens, rundvee en reptielen) kunnen het reservoir zijn van Salmonella. De mens raakt in het algemeen geïnfecteerd door het eten van onvoldoende verhit, besmet voedsel.
Some days later, pneumonia becomes manifest, which in some cases progresses to produce fatal respiratory failure (overall death rate has been about 10%, but exceeded 50% for patients aged over 60 years).Enkele dagen later openbaart zich een longontsteking, die in sommige gevallen ontaardt in fatale ademhalingsinsufficiëntie (algeheel sterftecijfer was ongeveer 10 %, maar overschreed de 50 % bij patiënten ouder dan 60 jaar).
More recently, sexual transmission among men that have sex with men has become a more common cause of outbreaks in several countries.De laatste tijd is in een aantal landen seksuele overdracht onder mannen die seks met mannen hebben, vaker een oorzaak van uitbraken geworden.
They excrete cysts in the environment, able to infect many other animals, and humans can become infected either by ingesting the cysts (by direct contact with cats or through food or water contaminated by cat faeces), or by eating poorly cooked meat containing cysts, especially pork and mutton.Ze scheiden cysten in het milieu uit waarmee een groot aantal andere diersoorten en de mens kunnen worden geïnfecteerd, hetzij door inname van de cysten (door rechtstreeks contact met katten of via met kattenontlasting besmet voedsel of water), hetzij door het eten van onvoldoende verhit vlees dat cysten bevat, met name varkens- en schapenvlees.
Their meat might become contaminated by faecal matter due to poor processing methods during slaughter, and their faeces might end up contaminating other foods (e.g. milk, vegetables) and water.Hun vlees kan worden besmet met fecaal materiaal als gevolg van slechte verwerkingsmethoden tijdens de slacht en hun ontlasting kan andere voedingsmiddelen (bv. melk, groenten) en water besmetten.
Since the first large outbreak in Romania in 1996, WNV infection has become recognised as a major cause of public health concern in Europe.Sinds de eerste grote uitbraak in Roemenië in 1996 is infectie met het WNV erkend als belangrijke bron van zorg voor de volksgezondheid in Europa.
“Crisis” has a broader meaning and relates to events which are, or may become abnormal, the management of which requires the allocation of specific resources and a clear set of organisational arrangements.De term "crisis" heeft een bredere betekenis en heeft betrekking op gebeurtenissen die abnormaal zijn of het kunnen worden en waarvoor in specifieke middelen en in een duidelijk pakket organisatorische maatregelen moet worden voorzien om de situatie het hoofd te bieden.
In order to limit the exposure and prevent new European travellers to become infected, ECDC closely collaborated with the Thai Ministry of Health and the Thai country office of the World Health Organization, to ensure appropriate actions were taken both on local and European level.Om de blootstelling te beperken en te voorkomen dat andere Europese reizigers besmet zouden raken, werkte het ECDC nauw samen met het Thaise ministerie van Volksgezondheid en de Thaise afdeling van de WHO om ervoor te zorgen dat er gepaste maatregelen werden genomen op lokaal en Europees niveau.
In the Far East where A/H5N1 is common in Vietnam, Cambodia, Thailand and Indonesia over one hundred people have become severely ill when infected with this virus.In het Verre Oosten, waar A/H5N1 veel voorkomt in Vietnam, Cambodja, Thailand en Indonesië, zijn meer dan honderd mensen ernstig ziek geworden na infectie met dit virus.
Although over two hundred people have become ill so far, this is still a very small number compared with millions who must have been exposed to the virus while living with infected birds in the Far East.Hoewel er inmiddels meer dan tweehonderd mensen ziek zijn geworden, is dit toch een zeer laag aantal in vergelijking met de miljoenen mensen die in het Verre Oosten aan het virus moeten zijn blootgesteld door contact met geïnfecteerde vogels.
The disease is transmitted mainly by ticks which become infected by feeding on infected cattle, roe deer and rodents, which are the main reservoirs for this parasite.De ziekte wordt voornamelijk overgedragen door teken, die geïnfecteerd raken wanneer ze bloed zuigen van besmette runderen, reeën of knaagdieren, de belangrijkste reservoirs van deze parasiet.
While most infections pass by without symptoms, some people may become sick and present with flu-like symptoms like fever, chills, muscle ache, fatigue, as well as jaundice (yellowing of the skin due to a bile disorder).Hoewel de meeste infecties zonder verschijnselen voorbijgaan, kunnen mensen soms ziek worden en griepachtige verschijnselen krijgen als koorts, koude rillingen, spierpijn, vermoeidheid en geelzucht (geelverkleuring van de huid als gevolg van een galaandoening).
The reservoir of Lassa virus are rodents and humans become infected through contact with the excreta of infected rats.Knaagdieren zijn het reservoir van het lassavirus en de mens raakt geïnfecteerd door contact met de uitwerpselen van geïnfecteerde ratten.
People become infected when they breathe in air that contains tiny droplets of water known as aerosols, inside of which are the Legionella bacteria.Mensen raken geïnfecteerd wanneer ze lucht inademen die heel kleine druppeltjes water ('aerosolen') bevat waarin de bacterie Legionella aanwezig is.
Ticks become infected when they feed on birds or mammals that carry the bacterium in their blood.Teken worden besmet wanneer ze bloed zuigen bij vogels of zoogdieren die de bacterie in hun bloed bij zich dragen.
Humans may become infected through direct or indirect contact with the blood or organs of infected animals.Mensen kunnen besmet raken door direct of indirect contact met bloed of organen van geïnfecteerde dieren.
Health communication is a critical public health competency for all diseases and has become especially important in communicable diseases.Gezondheidscommunicatie is een cruciale vaardigheid op het gebied van volksgezondheid. Dat geldt voor alle ziekten, maar met name voor overdraagbare aandoeningen.
Acknowledging that “communication expertise has become as essential to outbreak control as epidemiological training and laboratory analysis”, in 2005 the World Health Organization created Communication Guidelines aiming at clarifying the specific communication challenges faced by public health officials as well as the best practices for communicating with the public during an outbreak of a communicable disease.In het besef dat "voor de bestrijding van uitbraken deskundigheid op het gebied van communicatie net zo essentieel is geworden als epidemiologische opleiding en laboratoriumanalyse ”, heeft de Wereldgezondheidsorganisatie in 2005 communicatierichtlijnen opgesteld met de bedoeling duidelijkheid te brengen in de specifieke communicatieproblemen waarmee volksgezondheidsambtenaren worden geconfronteerd, en aan te geven wat de beste praktijken zijn voor communicatie met het publiek tijdens een uitbraak van een overdraagbare aandoening.
People become infected with the 2009 pandemic influenza A(H1N1) virus in the same way as for normal seasonal influenza.Mensen raken op dezelfde manier met het influenza-A(H1N1)-virus van de pandemie van 2009 geïnfecteerd als met een normale seizoensgriepvirus.
However, severe complications could occur even in normally healthy persons who become infected with the virus.Er kunnen echter ook ernstige complicaties optreden, zelfs bij verder gezonde mensen die met het virus geïnfecteerd raken.
It is thought that as an animal/bird influenza adapts to humans and becomes transmissible, it also loses some of its pathogenicity for humans.Men denkt dat wanneer een dieren-/vogelgriepvirus zich aanpast aan de mens en overdraagbaar wordt, het ook iets van zijn ziekmakende vermogen voor de mens verliest.
Eventually as immunity increases among humans, and the pandemic virus changes, the pandemic strain becomes part of (and tends to dominates) the mix of seasonal influenza viruses.Wanneer de immuniteit onder mensen uiteindelijk toeneemt en het pandemische virus verandert, gaat de pandemische stam deel uitmaken van de mix van seizoensgebonden griepvirussen (en deze waarschijnlijk overheersen).
Events become emergencies based on two factors: the volume of work to be performed and the time in which the organization must respond.Een incident wordt als noodgeval beschouwd op basis van twee factoren: het volume aan werk dat moet worden uitgevoerd en de tijd die de organisatie heeft om te reageren.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership