Source | Target | The disease is often (but not always) associated with previous antibiotic use, and has mainly been spread within hospitals. | De ziekte hangt dikwijls (maar niet altijd) samen met eerder antibioticumgebruik en is tot nu toe voornamelijk verspreid binnen ziekenhuizen. |
Symptoms are much reduced if the patient is semi-immune by repeated previous infection. | De verschijnselen zijn minder heftig als de patiënt gedeeltelijk immuun is door herhaalde eerdere infecties. |
With global climate change, the potential for the reappearance of malaria in countries where it was previously eradicated is a growing concern. | Met de mondiale klimaatverandering vormt de potentiële terugkeer van malaria in landen waar de ziekte eerder was uitgeroeid, een groeiende bron van zorg. |
The programme is aimed at EU medical practitioners, public-health nurses, microbiologists, veterinarians and other health professionals with previous experience in Public Health and a keen interest in epidemiology. | Het programma is bestemd voor Europese artsen, verpleegkundigen, microbiologen, dierenartsen en andere zorgverleners met ervaring op het gebied van de volksgezondheid en een sterke belangstelling voor epidemiologie. |
While previously preparedness issues were integrated in the epidemic intelligence activities, the first annual meeting of the competent bodies for preparedness took place in October 2008. | Terwijl vraagstukken over de paraatheid voorheen werden geïntegreerd in de activiteiten inzake epidemische informatievergaring, vond in oktober 2008 een eerste jaarvergadering over paraatheid plaats met de bevoegde instanties. |
Previous | Vorige |
Previous months | Voorgaande maanden |
Only three countries successfully treated 85% or more of all previously untreated, culture-confirmed pulmonary TB cases from the 2007 cohort. | In slechts drie landen is 85 % of meer van alle eerder onbehandelde, via een kweek bevestigde gevallen van long-tbc uit de 2007-groep met succes behandeld. |
Climatic changes, such as hotter and longer summers, warmer winters, and/or increased annual rainfalls could enable these organisms to shift their habitats, potentially introducing diseases to areas previously unfamiliar with them. | Klimaatveranderingen als hetere en langere zomers, warmere winters en/of meer jaarlijkse neerslag kunnen ertoe leiden dat deze organismen hun leefgebied verplaatsen, waardoor ziekten kunnen worden geïntroduceerd in gebieden waar ze voordien onbekend waren. |
The disease is not always associated with previous antibiotic use. | De ziekte hangt niet altijd samen met eerder antibioticumgebruik. |
There is an increase of reports of community-acquired CDI in individuals previously not recognized as predisposed. | Het aantal meldingen van buiten het ziekenhuis opgelopen infecties bij personen die eerder niet als vatbaar werden beschouwd, neemt echter toe. |
With global climate change, the potential for the reappearance of malaria in countries where it was previously eradicated exists but is relatively small. | Met de mondiale klimaatverandering is de kans aanwezig dat malaria terugkeert in landen waar de ziekte eerder was uitgeroeid, maar deze kans is betrekkelijk klein. |
Archive of financial documents from all previous years | Archief van financiële documenten uit alle voorgaande jaren |
The target group for this training consists of microbiologists or biologists with previous experience in microbiology and a ken interest in intervention epidemiology; National FETP – Field EPI training programme. | De doelgroep voor deze opleiding bestaat uit microbiologen of biologen met ervaring in de microbiologie en een sterke belangstelling voor interventie-epidemiologie. Nationaal FETP – Opleidingsprogramma voor veldepidemiologie. |