Source | Target | Adolescents and adults normally become infected through unprotected sexual activity or as a consequence of injecting drug users sharing contaminated needles. | Adolescenten en volwassenen worden doorgaans geïnfecteerd via onbeschermde seksuele contacten of wanneer injecterende druggebruikers besmette naalden van elkaar gebruiken. |
Transmission normally occurs through a bite or direct contact with the saliva of an infected animal. | Overdracht vindt normaal gesproken plaats via een beet of rechtstreeks contact met het speeksel van een geïnfecteerd dier. |
Escherichia coli (E.coli) are very common bacteria in the gastrointestinal tract, and part of the normal bacterial flora. | Escherichia coli (E. coli) zijn zeer algemeen voorkomende bacteriën in het maag-darmkanaal en maken deel uit van de normale bacterieflora. |
It must, during normal periods, allow coordinated working among health institutes in order to discover possible outbreaks. | Normaal gesproken moet het zorgen voor een gecoördineerde werking van de gezondheidsinstellingen om mogelijke uitbraken op te sporen. |
An emergency is an exceptional event that exceeds or potentially exceeds the capacity of normal resources to cope. | Een noodgeval is een uitzonderlijke gebeurtenis die de capaciteit van de normale hulpmiddelen overschrijdt of kan overschrijden. |
As a result, organizational structures and communication links, which are adequate under normal conditions, are overwhelmed. | Bijgevolg worden organisatorische structuren en communicatieverbindingen overbelast, ook al volstaan ze onder normale omstandigheden. |
- Normal operations regarding core ECDC missions must continue, although their level of priority may be adjusted; | - de normale kernactiviteiten van het ECDC moeten worden voortgezet, hoewel de prioriteit ervan wel kan worden aangepast; |
- Core staff in each component of the PHE management structures should be entirely dedicated to crisis management and be relieved from their normal duties; | - het kernpersoneel in elk onderdeel van de crisismanagementstructuur moet volledig worden ingezet voor crisisbeheer en ontheven worden van zijn normale taken; |
The ECDC EOC is operated in normal circumstances by the Preparedness and Response Unit. | Het EOC wordt in normale omstandigheden geleid door de afdeling Paraatheid en Reactie. |
It normally takes between two to ten days to develop symptoms (typically five to six days) but very rarely some cases may take two to three weeks to develop symptoms. | Het duurt doorgaans twee tot tien dagen (meestal vijf tot zes dagen) tot zich verschijnselen voordoen, maar in zeer zeldzame gevallen kan dat twee tot drie weken duren. |
People become infected with the 2009 pandemic influenza A(H1N1) virus in the same way as for normal seasonal influenza. | Mensen raken op dezelfde manier met het influenza-A(H1N1)-virus van de pandemie van 2009 geïnfecteerd als met een normale seizoensgriepvirus. |
Symptoms of the 2009 pandemic influenza A(H1N1) virus in humans are usually similar to regular human seasonal influenza symptoms, involving fever of sudden onset and respiratory symptoms; diarrhoea might also occur. | De verschijnselen van het influenza-A(H1N1)-virus van de pandemie van 2009 bij de mens komen doorgaans overeen met die van een normale seizoensgriep en bestaan uit plotseling optredende koorts en luchtwegklachten; ook kan sprake zijn van diarree. |
However, severe complications could occur even in normally healthy persons who become infected with the virus. | Er kunnen echter ook ernstige complicaties optreden, zelfs bij verder gezonde mensen die met het virus geïnfecteerd raken. |
Legionellosis cannot be got from water you drink that enters your stomach in the normal way – the bacterium has to get into the lungs through breathing it in. | Legionellose kan niet worden veroorzaakt door het drinken van water waarbij het water op de normale manier in de maag komt: de bacterie moet via inademing in de longen terechtkomen. |