Polish to Italian Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Stosuj się do wszystkich instrukcji w obszarach o ograniczonym dostępie.Attenersi a tutte le istruzioni nelle aree limitate.
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów.Rispettare tutte le leggi locali per la sicurezza stradale.
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń.Tutti i dispositivi senza fili possono essere soggetti a interferenze che potrebbero influire sulle prestazioni dell'apparecchio.
Telefon zapamiętuje wszystkie aplikacje i witryny odwiedzone od chwili ostatniej blokady ekranu.Il telefono memorizza tutte le app e tutti i siti web visitati dopo l'ultimo blocco dello schermo.
Funkcja ta może nie być dostępna dla wszystkich języków.Questa funzione potrebbe non essere disponibile in tutte le lingue.
Przy włączonym trybie oszczędzania baterii nie można zmienić ustawień niektórych aplikacji.Quando il telefono entra in modalità di risparmio energetico della batteria, potrebbe non essere possibile modificare le impostazioni di tutte le applicazioni.
Aby uzyskać dostęp do wszystkich usług Windows Live, utwórz identyfikator Windows Live.Per accedere a tutti i servizi di Windows Live, creare il proprio Windows Live ID.
Aplikacja nie działa we wszystkich modelach telefonów.L'app non funziona con tutti i modelli di telefono.
16 Pierwsze kroki Klawisze głośności sterują wszystkimi dźwiękami, w tym głośnością alarmów i przypomnień.I tasti del volume controllano tutti i suoni, incluso il volume di sveglie e promemoria.
Wszystkie aplikacje znajdują się liście w porządku alfabetycznym.Tutte le app sono elencate qui, in ordine alfabetico.
Po włączeniu trybu cichego wyciszone zostają wszystkie dzwonki i sygnały.Quando si attiva la modalità silenziosa, tutte le suonerie e i toni di avviso vengono disattivati.
Podpowiedzi wyrazów nie są dostępne w niektórych językach.I suggerimenti delle parole potrebbero non essere disponibili in tutte le lingue.
Usuwanie wszystkich wyrazów dodanych ręcznie do listy podpowiedziRimuovere manualmente tutte le parole aggiunte all'elenco dei suggerimenti
Dla niektórych języków funkcja ta może być niedostępna.Questa funzione potrebbe non essere disponibile in tutte le lingue.
Wymiana sygnałów o częstotliwości radiowej między telefonem a siecią komórkową zostanie zablokowana.Tutti i segnali di radiofrequenza tra il telefono e la rete cellulare vengono ostacolati.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa.Accertarsi di rispettare tutti i requisiti di sicurezza applicabili. Prolungare la durata delle batterie
Jeśli jednak wiesz, że nie będzie można naładować telefonu przez dłuższy czas, od razu włącz tryb oszczędzania baterii, aby jak najdłużej z niego korzystać.Tuttavia, se si ritiene di non avere la possibilità di ricaricare il telefono in breve tempo, è possibile attivare immediatamente la modalità Risparmia batteria per prolungare la durata della batteria.
Wybierz Kontakty i przesuń palcem do opcji wszyscy.Selezionare Contatti e passare il dito su tutti.
Niektóre języki mogą nie być obsługiwane.Non tutte le lingue possono essere supportate.
Możeszna przykład przypisać wszystkich członków swojej rodziny do jednej grupy i łatwo kontaktować się z nimi, wysyłając jedną wiadomość.Ad esempio, è possibile assegnare tutti i componenti della propria famiglia a un gruppo e comunicare con loro più facilmente con un solo messaggio.
Czy w Twoim telefonie informacje kontaktowe tej samej osoby z różnych usług sieci społecznościowych lub kont poczty e-mail są zapisane jako oddzielne pozycje na liście kontaktów? Można połączyć ze sobą kilka kontaktów, aby ich informacje znajdowały się na jednej wizytówce.Se per una stessa persona si dispone di informazioni di contatto provenienti da differenti servizi di social network o account e-mail come voci di contatto distinte, è possibile collegare più contatti in modo da visualizzare tutti i loro dati in un'unica scheda Rubrica.
Przesuń palcem do opcji wszyscy.Passare il dito su tutti.
Po zrobieniu zdjęcia możesz przekazać je do internetu, aby pokazać wszystkim znajomym, co porabiasz.Dopo aver scattato una foto, è possibile caricarla sul Web in modo che tutti gli amici possano vedere che cosa si sta facendo.
Zamykanie wszystkich mobilnych połączeń do transmisji danychChiudere tutte le reti dati mobili
Zamykanie wszystkich połączeń Wi-FiChiudere tutte le connessioni Wi-Fi
Zamykanie wszystkich połączeń sieciowychChiudere tutte le connessioni di rete
Chcesz wysłać wiadomość do wszystkich członków swojej rodziny?Vuoi inviare un messaggio a tutti i tuoi parenti?
Jeśli są oni przypisani do grupy, możesz wysłać wiadomość SMS lub e-mail do wszystkich jednocześnie.Se li hai associati a un gruppo, è possibile inviare un SMS o un messaggio e-mail a tutti contemporaneamente.
Możesz łączyć skrzynki pocztowe, aby wyświetlać wszystkie wiadomości e-mail w połączonej skrzynce odbiorczej.È inoltre possibile combinare cassette postali, in modo tale da poter visualizzare tutti i messaggi e-mail in un'unica inbox.
Połączona skrzynka odbiorcza umożliwiaszybki podgląd wszystkich wiadomości e-mail.L'inbox unica permette di visualizzare rapidamente tutti i messaggi e-mail.
Aby odpowiedzieć nadawcy wiadomości i wszystkim jej adresatom, wybierz odpowiedz wszystkim.Per rispondere al mittente e a tutti gli altri destinatari, selezionare rispondi a tutti.
Nie musisz nosić ze sobą aparatu fotograficznego, ponieważ Twój telefon ma wszystko, czego potrzeba do utrwalania wspomnień.Perché portarsi una fotocamera se il telefono ha tutto ciò che è necessario per catturare i ricordi?
Nie każda usługa udostępniania obsługuje wszystkie formaty plików lub filmy nagrane w wysokiej jakości.Non tutti i formati di file o video registrati in alta qualità sono supportati da tutti i servizi di condivisione.
Oznacz je jako ulubione, dzięki czemu będą wyświetlane w widoku ulubione w centrum Zdjęcia.Per trovare velocemente e facilmente le foto migliori scattate, è possibile contrassegnarle come preferite e visualizzarle tutte insieme nella vista preferite dell'hub Foto.
Wskazówka: Zdjęcie można oznaczyć jako ulubione tuż po zrobieniu go.Suggerimento: È anche possibile contrassegnare unafoto come preferita subito dopo averla scattata.
Ta usługa może być niedostępna w niektórych krajach lub regionach.Questo servizio potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi o le aree.
Ta usługa może nie być dostępna we wszystkich krajach lub regionach.Questo servizio potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi o le aree.
W niektórych regionach usługa Zune Music jest niedostępna.Il servizio musicale Zune non è disponibile in tutti i paesi.
Wskazówka: Wydaje Ci się, że zawartość w usłudze Marketplace mogłaby zainteresować Twoich znajomych?Suggerimento: Hai trovato qualcosa nel Marketplace che potrebbe interessare ai tuoi amici?
Usługa Xbox LIVE nie jest dostępna we wszystkich obszarach.Xbox LIVE non è disponibile in tutte le zone.
Usługa Marketplace nie jest dostępna we wszystkich obszarach.Marketplace non è disponibile in tutte le zone.
Nokia Mapy pokazują, co znajduje się w pobliżu i prowadzą do celu.Nokia Mappe mostra tutto ciò che si trova nelle vicinanze e guida l'utente fino alla destinazione desiderata.
Niektóre usługi mogą nie być dostępne we wszystkich krajach i mogą być dostępne tylko w wybranych językach.Alcuni servizi potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi e potrebbero essere forniti solo nelle lingue selezionate.
Wszystkie rodzaje sugerowanych miejsc zostaną pokazane na mapie.Sulla mappa vengono visualizzati tutti i tipi di luoghi suggeriti.
Usuwanie wszystkich mapRimuovere tutte le mappe
Wybierz>usuń wszystko>OK.Selezionare>elimina tutto>OK.
Wskazówka: Usługa Nokia Nawigacja domyślnie wyświetla na mapie ważne budynki i ciekawe atrakcje turystyczne.Suggerimento: Per impostazione predefinita, Nokia Drive visualizza sulla mappa gli edifici e le attrazioni prominenti.
Po skonfigurowaniu w telefonie kont poczty e-mail możesz wyświetlać kalendarze ze wszystkich używanych usług w jednym miejscu.Quando si impostano i propri account e-mail sul telefono, è possibile visualizzare i calendari di tutti i servizi in un'unico luogo.
Odległość między dwoma urządzeniami nie może jednak przekraczać 10 metrów.Devono tuttavia trovarsi in un raggio di 10 metri l'uno dall'altro.
Ściany lub urządzenia elektroniczne mogą powodować zakłócenia w połączeniach Bluetooth.La connessione può tuttavia essere soggetta a interferenze causate da ostacoli, quali muri o altri dispositivi elettronici.
Za pomocą funkcji Znajdź mój telefon możesz zlokalizować swój telefon i zdalnie zablokować wszystkie dane lub usunąć je z telefonu.Se il telefono è stato smarrito o rubato, utilizzare Trova il mio telefono per individuarlo e bloccare o eliminare tutti i dati presenti da remoto.
Zdalnie usunąć z telefonu wszystkie daneEliminare tutti i dati presenti nel telefono da remoto
Przed wysłaniem telefonu do naprawy wykonaj kopię zapasową danych w telefonie, ponieważ wszystkie dane osobiste mogą zostać usunięte. Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 85Prima di fare riparare il telefono, effettuare sempre un backup dei dati poiché tutti i dati personali contenuti nel telefono potrebbero essere eliminati.
Przestrzeganie poniższych wskazówek pomoże w zachowaniu uprawnień do usług gwarancyjnych.I suggerimenti di seguito riportati aiutano l'utente a tutelare i propri diritti durante il periodo di garanzia.
Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych.La pioggia, l'umidità e tutti i tipi di liquidi o la condensa contengono sostanze minerali corrosive che possono danneggiare i circuiti elettronici.
Korzystając z tego urządzenia, stosuj się do wszystkich przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa autorskie.Durante l'uso del presente dispositivo, assicurarsi di rispettare tutte le leggi e gli usi locali, nonché la privacy ed i diritti altrui, inclusi i diritti di copyright.
Właściciele materiałów mogą korzystać z różnych technologii zarządzania prawami cyfrowymi (DRM) w celu zabezpieczenia swojej własności intelektualnej, w tym również ochrony praw autorskich.I proprietari di contenuto potrebbero utilizzare diversi tipi di tecnologie di gestione dei diritti digitali (DRM) per la tutela della loro proprietà intellettuale, incluso il copyright.
Podaj jak najdokładniej potrzebne informacje. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody.Fornire tutte le informazioni necessarie cercando di essere il più precisi possibile. pertanto non terminare la chiamata fino a che non si verrà autorizzati a farlo.
Zainstaluj w swoim urządzeniu i jakimkolwiek podłączonym do niego komputerze program antywirusowy i inne oprogramowanie zabezpieczające.Installare software antivirus e altri software di protezione sul proprio dispositivo e su tutti i computer ad esso collegati.
Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo.Eseguire controlli periodici per verificare che tutto l'impianto del dispositivo senza fili all'interno del proprio veicolo sia montato e funzioni regolarmente.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership