Source | Target | Stosuj się do wszystkich instrukcji w obszarach o ograniczonym dostępie. | Attenersi a tutte le istruzioni nelle aree limitate. |
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. | Rispettare tutte le leggi locali per la sicurezza stradale. |
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. | Tutti i dispositivi senza fili possono essere soggetti a interferenze che potrebbero influire sulle prestazioni dell'apparecchio. |
Telefon zapamiętuje wszystkie aplikacje i witryny odwiedzone od chwili ostatniej blokady ekranu. | Il telefono memorizza tutte le app e tutti i siti web visitati dopo l'ultimo blocco dello schermo. |
Funkcja ta może nie być dostępna dla wszystkich języków. | Questa funzione potrebbe non essere disponibile in tutte le lingue. |
Przy włączonym trybie oszczędzania baterii nie można zmienić ustawień niektórych aplikacji. | Quando il telefono entra in modalità di risparmio energetico della batteria, potrebbe non essere possibile modificare le impostazioni di tutte le applicazioni. |
Aby uzyskać dostęp do wszystkich usług Windows Live, utwórz identyfikator Windows Live. | Per accedere a tutti i servizi di Windows Live, creare il proprio Windows Live ID. |
Aplikacja nie działa we wszystkich modelach telefonów. | L'app non funziona con tutti i modelli di telefono. |
16 Pierwsze kroki Klawisze głośności sterują wszystkimi dźwiękami, w tym głośnością alarmów i przypomnień. | I tasti del volume controllano tutti i suoni, incluso il volume di sveglie e promemoria. |
Wszystkie aplikacje znajdują się liście w porządku alfabetycznym. | Tutte le app sono elencate qui, in ordine alfabetico. |
Po włączeniu trybu cichego wyciszone zostają wszystkie dzwonki i sygnały. | Quando si attiva la modalità silenziosa, tutte le suonerie e i toni di avviso vengono disattivati. |
Podpowiedzi wyrazów nie są dostępne w niektórych językach. | I suggerimenti delle parole potrebbero non essere disponibili in tutte le lingue. |
Usuwanie wszystkich wyrazów dodanych ręcznie do listy podpowiedzi | Rimuovere manualmente tutte le parole aggiunte all'elenco dei suggerimenti |
Dla niektórych języków funkcja ta może być niedostępna. | Questa funzione potrebbe non essere disponibile in tutte le lingue. |
Wymiana sygnałów o częstotliwości radiowej między telefonem a siecią komórkową zostanie zablokowana. | Tutti i segnali di radiofrequenza tra il telefono e la rete cellulare vengono ostacolati. |
Postępuj zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa. | Accertarsi di rispettare tutti i requisiti di sicurezza applicabili. Prolungare la durata delle batterie |
Jeśli jednak wiesz, że nie będzie można naładować telefonu przez dłuższy czas, od razu włącz tryb oszczędzania baterii, aby jak najdłużej z niego korzystać. | Tuttavia, se si ritiene di non avere la possibilità di ricaricare il telefono in breve tempo, è possibile attivare immediatamente la modalità Risparmia batteria per prolungare la durata della batteria. |
Wybierz Kontakty i przesuń palcem do opcji wszyscy. | Selezionare Contatti e passare il dito su tutti. |
Niektóre języki mogą nie być obsługiwane. | Non tutte le lingue possono essere supportate. |
Możeszna przykład przypisać wszystkich członków swojej rodziny do jednej grupy i łatwo kontaktować się z nimi, wysyłając jedną wiadomość. | Ad esempio, è possibile assegnare tutti i componenti della propria famiglia a un gruppo e comunicare con loro più facilmente con un solo messaggio. |
Czy w Twoim telefonie informacje kontaktowe tej samej osoby z różnych usług sieci społecznościowych lub kont poczty e-mail są zapisane jako oddzielne pozycje na liście kontaktów? Można połączyć ze sobą kilka kontaktów, aby ich informacje znajdowały się na jednej wizytówce. | Se per una stessa persona si dispone di informazioni di contatto provenienti da differenti servizi di social network o account e-mail come voci di contatto distinte, è possibile collegare più contatti in modo da visualizzare tutti i loro dati in un'unica scheda Rubrica. |
Przesuń palcem do opcji wszyscy. | Passare il dito su tutti. |
Po zrobieniu zdjęcia możesz przekazać je do internetu, aby pokazać wszystkim znajomym, co porabiasz. | Dopo aver scattato una foto, è possibile caricarla sul Web in modo che tutti gli amici possano vedere che cosa si sta facendo. |
Zamykanie wszystkich mobilnych połączeń do transmisji danych | Chiudere tutte le reti dati mobili |
Zamykanie wszystkich połączeń Wi-Fi | Chiudere tutte le connessioni Wi-Fi |
Zamykanie wszystkich połączeń sieciowych | Chiudere tutte le connessioni di rete |
Chcesz wysłać wiadomość do wszystkich członków swojej rodziny? | Vuoi inviare un messaggio a tutti i tuoi parenti? |
Jeśli są oni przypisani do grupy, możesz wysłać wiadomość SMS lub e-mail do wszystkich jednocześnie. | Se li hai associati a un gruppo, è possibile inviare un SMS o un messaggio e-mail a tutti contemporaneamente. |
Możesz łączyć skrzynki pocztowe, aby wyświetlać wszystkie wiadomości e-mail w połączonej skrzynce odbiorczej. | È inoltre possibile combinare cassette postali, in modo tale da poter visualizzare tutti i messaggi e-mail in un'unica inbox. |
Połączona skrzynka odbiorcza umożliwiaszybki podgląd wszystkich wiadomości e-mail. | L'inbox unica permette di visualizzare rapidamente tutti i messaggi e-mail. |
Aby odpowiedzieć nadawcy wiadomości i wszystkim jej adresatom, wybierz odpowiedz wszystkim. | Per rispondere al mittente e a tutti gli altri destinatari, selezionare rispondi a tutti. |
Nie musisz nosić ze sobą aparatu fotograficznego, ponieważ Twój telefon ma wszystko, czego potrzeba do utrwalania wspomnień. | Perché portarsi una fotocamera se il telefono ha tutto ciò che è necessario per catturare i ricordi? |
Nie każda usługa udostępniania obsługuje wszystkie formaty plików lub filmy nagrane w wysokiej jakości. | Non tutti i formati di file o video registrati in alta qualità sono supportati da tutti i servizi di condivisione. |
Oznacz je jako ulubione, dzięki czemu będą wyświetlane w widoku ulubione w centrum Zdjęcia. | Per trovare velocemente e facilmente le foto migliori scattate, è possibile contrassegnarle come preferite e visualizzarle tutte insieme nella vista preferite dell'hub Foto. |
Wskazówka: Zdjęcie można oznaczyć jako ulubione tuż po zrobieniu go. | Suggerimento: È anche possibile contrassegnare unafoto come preferita subito dopo averla scattata. |
Ta usługa może być niedostępna w niektórych krajach lub regionach. | Questo servizio potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi o le aree. |
Ta usługa może nie być dostępna we wszystkich krajach lub regionach. | Questo servizio potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi o le aree. |
W niektórych regionach usługa Zune Music jest niedostępna. | Il servizio musicale Zune non è disponibile in tutti i paesi. |
Wskazówka: Wydaje Ci się, że zawartość w usłudze Marketplace mogłaby zainteresować Twoich znajomych? | Suggerimento: Hai trovato qualcosa nel Marketplace che potrebbe interessare ai tuoi amici? |
Usługa Xbox LIVE nie jest dostępna we wszystkich obszarach. | Xbox LIVE non è disponibile in tutte le zone. |
Usługa Marketplace nie jest dostępna we wszystkich obszarach. | Marketplace non è disponibile in tutte le zone. |
Nokia Mapy pokazują, co znajduje się w pobliżu i prowadzą do celu. | Nokia Mappe mostra tutto ciò che si trova nelle vicinanze e guida l'utente fino alla destinazione desiderata. |
Niektóre usługi mogą nie być dostępne we wszystkich krajach i mogą być dostępne tylko w wybranych językach. | Alcuni servizi potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi e potrebbero essere forniti solo nelle lingue selezionate. |
Wszystkie rodzaje sugerowanych miejsc zostaną pokazane na mapie. | Sulla mappa vengono visualizzati tutti i tipi di luoghi suggeriti. |
Usuwanie wszystkich map | Rimuovere tutte le mappe |
Wybierz>usuń wszystko>OK. | Selezionare>elimina tutto>OK. |
Wskazówka: Usługa Nokia Nawigacja domyślnie wyświetla na mapie ważne budynki i ciekawe atrakcje turystyczne. | Suggerimento: Per impostazione predefinita, Nokia Drive visualizza sulla mappa gli edifici e le attrazioni prominenti. |
Po skonfigurowaniu w telefonie kont poczty e-mail możesz wyświetlać kalendarze ze wszystkich używanych usług w jednym miejscu. | Quando si impostano i propri account e-mail sul telefono, è possibile visualizzare i calendari di tutti i servizi in un'unico luogo. |
Odległość między dwoma urządzeniami nie może jednak przekraczać 10 metrów. | Devono tuttavia trovarsi in un raggio di 10 metri l'uno dall'altro. |
Ściany lub urządzenia elektroniczne mogą powodować zakłócenia w połączeniach Bluetooth. | La connessione può tuttavia essere soggetta a interferenze causate da ostacoli, quali muri o altri dispositivi elettronici. |
Za pomocą funkcji Znajdź mój telefon możesz zlokalizować swój telefon i zdalnie zablokować wszystkie dane lub usunąć je z telefonu. | Se il telefono è stato smarrito o rubato, utilizzare Trova il mio telefono per individuarlo e bloccare o eliminare tutti i dati presenti da remoto. |
Zdalnie usunąć z telefonu wszystkie dane | Eliminare tutti i dati presenti nel telefono da remoto |
Przed wysłaniem telefonu do naprawy wykonaj kopię zapasową danych w telefonie, ponieważ wszystkie dane osobiste mogą zostać usunięte. Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 85 | Prima di fare riparare il telefono, effettuare sempre un backup dei dati poiché tutti i dati personali contenuti nel telefono potrebbero essere eliminati. |
Przestrzeganie poniższych wskazówek pomoże w zachowaniu uprawnień do usług gwarancyjnych. | I suggerimenti di seguito riportati aiutano l'utente a tutelare i propri diritti durante il periodo di garanzia. |
Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. | La pioggia, l'umidità e tutti i tipi di liquidi o la condensa contengono sostanze minerali corrosive che possono danneggiare i circuiti elettronici. |
Korzystając z tego urządzenia, stosuj się do wszystkich przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa autorskie. | Durante l'uso del presente dispositivo, assicurarsi di rispettare tutte le leggi e gli usi locali, nonché la privacy ed i diritti altrui, inclusi i diritti di copyright. |
Właściciele materiałów mogą korzystać z różnych technologii zarządzania prawami cyfrowymi (DRM) w celu zabezpieczenia swojej własności intelektualnej, w tym również ochrony praw autorskich. | I proprietari di contenuto potrebbero utilizzare diversi tipi di tecnologie di gestione dei diritti digitali (DRM) per la tutela della loro proprietà intellettuale, incluso il copyright. |
Podaj jak najdokładniej potrzebne informacje. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody. | Fornire tutte le informazioni necessarie cercando di essere il più precisi possibile. pertanto non terminare la chiamata fino a che non si verrà autorizzati a farlo. |
Zainstaluj w swoim urządzeniu i jakimkolwiek podłączonym do niego komputerze program antywirusowy i inne oprogramowanie zabezpieczające. | Installare software antivirus e altri software di protezione sul proprio dispositivo e su tutti i computer ad esso collegati. |
Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo. | Eseguire controlli periodici per verificare che tutto l'impianto del dispositivo senza fili all'interno del proprio veicolo sia montato e funzioni regolarmente. |