Source | Target | Włączone . | Scrivere testo |
Aby otworzyć klawiaturę ekranową, wybierz pole tekstowe. | Per aprire la tastiera virtuale, selezionare una casella di testo. |
Naciśnij i przytrzymaj ekran obok tekstu do momentu pojawienia się kursora. | Tenere premuto un punto sullo schermo accanto al testo finché non viene visualizzato un cursore. |
Aby przenieść kursor do następnego wiersza lub pola tekstowego, wybierz klawisz Enter. | Per spostare il cursore alla riga o alla casella di testo successiva, selezionare il tasto Invio. |
Podczas pisania telefon podpowiadawyrazy, dzięki czemu możesz pisać szybciej i lepiej. 26 Podstawowe informacje | Man mano che si scrive, il telefono suggerisce delle parole consentendo di immettere il testo più velocemente e con maggiore precisione. |
Rozpocznij pisanie wyrazu w polu wprowadzania tekstu. | In un campo di immissione testo, iniziare a scrivere una parola. |
Wybierz i zeskanuj tekst, kod QR lub kod kreskowy. | Selezionare e sottoporre a scansione testo, codici a matrice o codici a barre. |
Wskazówka: Aby przetłumaczyć lub wyszukać tekst w internecie, wybierz skanuj tekst. | Suggerimento: Per tradurre o cercare testo sul web, selezionare cerca testo. |
Wiadomości SMS można wysyłać nawet po przekroczeniu dozwolonej liczby znaków pojedynczej wiadomości. | È possibile inviare messaggi di testo con un numero di caratteri superiore al limite per un singolo messaggio. |
Wybierz pole wiadomości i wpisz jej treść. | Selezionare il campo del messaggio, quindi scrivere il testo. |
Wpisz tekst. | Scrivere il testo. |
Aby edytować tekst, wybierz ikonę | Per modificare il testo, selezionare |
Zmiana formatu i koloru tekstu | Cambiare il colore e il formato del testo |
Wyszukiwanie tekstu w dokumencie | Cercare testo in un documento |
Wybierz komórkę, a następnie pole tekstowe u góry strony. | Selezionare una cella, quindi la casella di testo nella parte superiore della pagina. |
Wprowadź wartości lub tekst. | Immettere valori o testo. |
Zmiana formatu komórki i tekstu | Cambiare il formato del testo e della cella |
Aby sformatować tekst, wybierz>format. | Per formattare il testo, selezionare>formato. |
Pomiary SAR przeprowadza się w standardowych warunkach pracy urządzenia, przy maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości. | I test per i livelli di SAR vengono eseguiti utilizzando le normali posizioni d'uso con il dispositivo che trasmette al massimo livello di potenza certificato in tutte le bande di frequenza testate. |
Najwyższa, zmierzona według wytycznych ICNIRP wartość SAR tego urządzenia w testach przy uchu jest równa 1,30 W/kg | Il livello massimo di SAR in base alle direttive ICNIRP per l'uso del dispositivo sull'orecchio è 1,30 W/kg |
Wartości SAR mogą się też różnić zależnie od krajowych wymogów raportowania i testowania oraz od pasma częstotliwości w danej sieci. | I valori SAR possono variare a seconda della banda di rete e delle norme di test e presentazione dei dati nei vari paesi. |