Source | Target | Chcesz mieć na ekranie startowym telefonu tylko potrzebną zawartość? | È possibile visualizzare sulla schermata Start solo il contenuto desiderato. |
Włączaj Bluetooth, tylko gdy trzeba. | Attivare la funzione Bluetooth solo se necessario. |
Możeszna przykład przypisać wszystkich członków swojej rodziny do jednej grupy i łatwo kontaktować się z nimi, wysyłając jedną wiadomość. | Ad esempio, è possibile assegnare tutti i componenti della propria famiglia a un gruppo e comunicare con loro più facilmente con un solo messaggio. |
Wiadomości MMS mogą odbierać i wyświetlać tylko urządzenia kompatybilne. | Solo i dispositivi compatibili possono ricevere e visualizzare messaggi multimediali. |
Aby wysłać odpowiedź tylko do nadawcy, wybierz odpowiedz. | Per rispondere solo al mittente, selezionare rispondi. |
Niektóre usługi mogą nie być dostępne we wszystkich krajach i mogą być dostępne tylko w wybranych językach. | Alcuni servizi potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi e potrebbero essere forniti solo nelle lingue selezionate. |
Ta funkcja jest przeznaczona do użytku na własne potrzeby. | Questa funzione è progettata solo per uso personale. |
Inne urządzenia mogą wykrywać Twój telefon tylko wtedy, gdy widok ustawień Bluetooth jest otwarty. | Gli altri dispositivi possono rilevare il telefono solo se la vista delle impostazioni Bluetooth è aperta. |
Ładowarki należy używać wyłącznie w pomieszczeniach. | Usare il caricabatterie solo in luoghi chiusi. |
Rzeczywista wartość SAR może być znacznie mniejsza od maksymalnej, ponieważ urządzenie jest zaprojektowane tak, że używa tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności z siecią. | Il livello effettivo di SAR per un dispositivo funzionante può essere inferiore al valore massimo in quanto il dispositivo è stato progettato per usare solo la potenza necessaria per raggiungere la rete. |