Polish to Italian Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Upewnij się, że obszar styków jest skierowany do dołu, a następnie włóż kartę SIM.Verificare che l'area di contatto sia rivolta verso il basso e inserire la scheda SIM.
Stary telefon musi obsługiwać technologię Bluetooth, natomiast kontakty muszą być przechowywane w pamięci telefonu zamiast na karcie SIM.È necessario che nel vecchio telefono sia attivata la funzionalità Bluetooth e che i contatti siano archiviati nella memoria del telefono, anziché sulla SIM.
Sprawdź, czy Twój telefon nie jest zablokowany przy użyciu kodu zabezpieczającego.Assicurarsi che il telefono non sia bloccato con un codice di protezione.
Klawiatury ekranowej można używać, gdy telefon znajduje się w trybie pionowym lub poziomym.È possibile utilizzare la tastiera virtuale mantenendo il telefono sia in modalità verticale che orizzontale.
Kontakt jest usuwany zarówno z telefonu, jak i z usługi online, w której jest zapisany (z pewnymi wyjątkami).Il contatto viene eliminato sia dal telefono che, tranne alcune eccezioni, dal servizio online in cui è memorizzato.
Upewnij się, że opcja Sieci Wi-Fi jest ustawiona na wartość WłączonyVerificare che l'opzione Wi-Fi sia impostata su Sì.
Upewnij się, że opcja Sieci Wi-Fi jest ustawiona na wartość Włączony.Verificare che l'opzione Wi-Fi sia impostata su Sì.
Nie poruszaj telefonem, dopóki zdjęcie nie zostanie zapisane, a aparat nie będzie gotowy do zrobienia kolejnej fotografii.Non spostare il telefono prima che la foto sia stata salvata e la fotocamera sia pronta per un nuovo scatto.
Jeśli chcesz, aby informacje o lokalizacji były dołączane do zdjęć przekazywanych do usługi udostępniania, takiej jak Facebook lub SkyDrive, przełącz opcję Zachowaj informacje o lokalizacji w przekazywanych zdjęciach na wartość WłączoneSe si desidera che siano incluse le informazioni sulla posizione nelle foto da caricare su un servizio di condivisione, quale Facebook o SkyDrive, impostareMantieni i dati della posizione nelle foto caricate su Sì
60 Rozrywka Zanim rozpoczniesz pobieranie, upewnij się, że bateria telefonu jest dostatecznie naładowana.Prima di iniziare il download, assicurarsi che la batteria sia completamente carica.
72 Biuro Wskazówka: Chcesz ręcznie aktualizować datę, godzinę i strefę czasową podczas podróży za granicę? Upewnij się, że opcja Ustaw automatycznie jest ustawiona na wartość Wyłączone, a następnie wybierz Strefa czasowa i lokalizację.Suggerimento: Per aggiornare manualmente l'ora, la data e il fuso orario quando si è all'estero, accertarsi che Imposta automaticamente sia impostato su No, quindi selezionare Fuso orario e una posizione.
Do usługi SkyDrive można także przesłać pliki zapisane w telefonie, aby łatwouzyskiwać do nich dostęp, zarówno z telefonu jak i komputera.È possibile caricare i file salvati nel telefono su SkyDrive per accedervi facilmente sia dal telefono che dal computer.
Ponieważ urządzenia z funkcjami bezprzewodowej technologii Bluetooth komunikują się drogą radiową, nie muszą się wzajemnie „widzieć".Poiché i dispositivi che utilizzano la tecnologia Bluetooth senza fili comunicano tramite onde radio, non è necessario che i dispositivi siano posti di fronte.
Upewnij się, że akcesorium, które chcesz powiązać, jest włączone.Assicurarsi che l'accessorio che si desidera associare sia attivo.
Zanim zaczniesz aktualizowanie, upewnij się, że bateria telefonu jest dostatecznie naładowana.Prima di avviare l'aggiornamento, assicurarsi che il telefono sia sufficientemente carico.
Po usunięciu aplikacji można ją ponownie zainstalować bez konieczności zakupu, pod warunkiem że jest dostępna w usłudze Marketplace.Se si rimuove un'applicazione, è comunque possibile reinstallarla senza acquistarla di nuovo, purché sia disponibile in Marketplace.
Jeśli jakieś oprogramowanie DRM nie chroni skutecznie danych materiałów, ich właściciel może zgłosić żądanie, aby w odniesieniu do nowych materiałów prawo użytkowania takiego oprogramowania DRM zostało cofnięte.Qualora un certo software DRM non riesca a proteggere il contenuto, i proprietari del contenuto potrebbero richiedere che a tale funzionalità del software DRM sia revocato l'accesso al nuovo contenuto protetto da DRM.
Jeśli w urządzeniu są zapisane materiały zabezpieczone mechanizmem WMDRM, sformatowanie pamięci spowoduje utratę zarówno licencji, jak i samych materiałów.Se il dispositivo ha contenuto protetto da WMDRM, sia le licenze che il contenuto andranno perduti, se la memoria del dispositivo viene formattata.
Sprawdź, czy telefon jest włączony.Assicurarsi che il telefono sia acceso.
Sprawdź moc sygnału sieci komórkowej.Controllare che il segnale sia sufficientemente forte.
Upewnić się, że tryb samolotowy nie jest włączony.Assicurarsi che modalità aereo non sia attivata.
Ważne: Jeśli Twój telefon obsługuje połączenia internetowe, uaktywnij zarówno połączenia przez sieć komórkową, jak i internetowe.Importante: Se il telefono supporta le chiamate via Internet, attivare sia quelle via Internet che da rete cellulare.
Telefon może próbować nawiązywać połączenia alarmowe za pośrednictwem zarówno sieci komórkowej, jak i usługi połączeń internetowych.Il telefono può tentare di effettuare le chiamate di emergenza sia sulle reti cellulari che via Internet.
Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo.Eseguire controlli periodici per verificare che tutto l'impianto del dispositivo senza fili all'interno del proprio veicolo sia montato e funzioni regolarmente.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership