Source | Target | Na ekranie startowym nowego telefonu przesuń palcem w lewo do menu aplikacji, a następnie wybierz Transfer kontaktów. | Nella schermata Start del nuovo telefono passare il dito verso sinistra per visualizzare il menu delle applicazioni, quindi selezionare Importa contatti. |
Jeśli Twoje kontakty są zapisane w języku nieobsługiwanym przez nowy telefon, informacje kontaktowe mogą być wyświetlane nieprawidłowo. | Se i contatti sono scritti in una lingua che non è supportata dal nuovo telefono, le relative informazioni potrebbero non essere visualizzate correttamente. |
Aby powrócić do normalnego trybu, wybierz ponownie klawisz Shift. Podstawowe informacje 25 | Per ripristinare la modalità normale, selezionare di nuovo il tasto Maiusc. |
Możesz znów zadzwonić pod ten sam numer. | È facile chiamare di nuovo. |
Wprowadź nowy numer i wybierz zapisz. | Inserire il nuovo numero e selezionare salva. |
Dodawanie nowego uczestnika do połączenia konferencyjnego | Aggiungere un nuovo partecipante ad una chiamata in conferenza |
Dodawanie nowego kontaktu | Aggiungere un nuovo contatto |
Dodawanie nowej grupy kontaktów | Aggiungere un nuovo gruppo di contatti |
Aby dodać kolejny kontakt, wybierz ponownie dodaj kontakt. | Per aggiungere un altro contatto, selezionare di nuovo aggiungi un contatto. |
Wybierz nazwę grupy i wprowadź nową nazwę. | Selezionare il nome del gruppo e immettere un nuovo nome. |
Wybierz ponownie zdjęcie, a następnie w centrum Zdjęcia wybierz nowe zdjęcie. | Selezionare di nuovo la foto e, nell'hub Foto, selezionare una nuova foto. |
Aby pomniejszyć, ponownie dwukrotnie naciśnij ekran. | Per eseguire lo zoom indietro, toccare di nuovo lo schermo due volte. |
Wysłana wiadomość zostaje dodana do bieżącej rozmowy. | Quando si invia un nuovo messaggio, questo viene aggiunto alla conversazione corrente. |
Wybierz zmień nazwę połączonej skrzynki, wprowadź nową nazwę i wybierz | Selezionare rinomina inbox collegata, immettere un nuovo nome, quindi selezionare |
Nie poruszaj telefonem, dopóki zdjęcie nie zostanie zapisane, a aparat nie będzie gotowy do zrobienia kolejnej fotografii. | Non spostare il telefono prima che la foto sia stata salvata e la fotocamera sia pronta per un nuovo scatto. |
Szukasz nowej restauracji, hotelu albo sklepu? Nokia Mapy zasugeruje Ci miejsca znajdujące się w pobliżu. | Se si cerca un nuovo ristorante, albergo o negozio, Nokia Mappe suggerisce i luoghi nelle vicinanze. |
Wybierz kolejno ustawienia, bieżący, a następnie nowy kolor. | Selezionare impostazioni, selezionare il colore attuale e quindi il nuovo colore. |
Tworzenie nowego dokumentu | Creare un nuovo documento |
Po usunięciu aplikacji można ją ponownie zainstalować bez konieczności zakupu, pod warunkiem że jest dostępna w usłudze Marketplace. | Se si rimuove un'applicazione, è comunque possibile reinstallarla senza acquistarla di nuovo, purché sia disponibile in Marketplace. |
Jeśli jakieś oprogramowanie DRM nie chroni skutecznie danych materiałów, ich właściciel może zgłosić żądanie, aby w odniesieniu do nowych materiałów prawo użytkowania takiego oprogramowania DRM zostało cofnięte. | Qualora un certo software DRM non riesca a proteggere il contenuto, i proprietari del contenuto potrebbero richiedere che a tale funzionalità del software DRM sia revocato l'accesso al nuovo contenuto protetto da DRM. |