Source | Target | Nie używaj urządzenia, zanim wykwalifikowany pracownik serwisu nie wstawi nowego szkła. | Non utilizzare più il dispositivo fino a quando il vetro non sarà stato sostituito da personale qualificato. |
Na ekranie startowym nowego telefonu przesuń palcem w lewo do menu aplikacji, a następnie wybierz Transfer kontaktów. | Nella schermata Start del nuovo telefono passare il dito verso sinistra per visualizzare il menu delle applicazioni, quindi selezionare Importa contatti. |
Wybierz i przytrzymaj kafelek, przeciągnij go, a następnie upuść w nowej lokalizacji i naciśnij | Selezionare e tenere selezionato il riquadro, trascinarlo e rilasciarlo nella nuova posizione, quindi premere |
Ustaw w telefonie rzadsze sprawdzanie, czy nadeszły nowe wiadomości e-mail. | Impostare il telefono per controllare meno frequentemente i nuovi messaggi e- mail. |
Ręczne włączanie trybu oszczędzania baterii W trybie oszczędzania baterii możesz normalnie używać telefonu, ale ekran dotykowy szybko wygasa, nowe wiadomości e-mail nie są automatycznie pobierane, a wszelkie aplikacje uruchomione w tle, takie jak radio, są zamykane. | Il telefono può essere utilizzato normalmente in modalità Risparmia batteria, si tenga presente però che il touch screen si oscura rapidamente, i nuovi messaggi e-mail non vengono scaricati automaticamente e qualsiasi applicazione eseguita in background, come la radio, viene chiusa. |
Aby po nawiązaniu nowego połączenia rozpocząć połączenie konferencyjne, wybierz | Dopo la risposta alla nuova chiamata, per iniziare la chiamata in conferenza, selezionare |
Dodawanie nowego uczestnika do połączenia konferencyjnego | Aggiungere un nuovo partecipante ad una chiamata in conferenza |
Połącz się z następnym uczestnikiem i dodaj to nowe połączenie do połączenia konferencyjnego, wybierając | Per effettuare una chiamata ad un altro partecipante e aggiungere la nuova chiamata ad una chiamata in conferenza, selezionare |
Dodawanie nowego kontaktu | Aggiungere un nuovo contatto |
Dodawanie nowej grupy kontaktów | Aggiungere un nuovo gruppo di contatti |
Wybierz ponownie zdjęcie, a następnie w centrum Zdjęcia wybierz nowe zdjęcie. | Selezionare di nuovo la foto e, nell'hub Foto, selezionare una nuova foto. |
Przesuń palcem do opcji co nowego. | Passare il dito su novità. |
Otwieranie nowej karty | Aprire una nuova scheda |
Jeśli chcesz znaleźć nowe gry, możesz wypróbować usługę Marketplace, w której można je kupić. | È possibile scoprire nuovi giochi, provarli e acquistarli, su Marketplace. |
Szukasz nowej restauracji, hotelu albo sklepu? Nokia Mapy zasugeruje Ci miejsca znajdujące się w pobliżu. | Se si cerca un nuovo ristorante, albergo o negozio, Nokia Mappe suggerisce i luoghi nelle vicinanze. |
W ten sposób można szybko odkrywać nowe miejsca w dowolnych lokalizacjach. | In tal modo, è possibile scoprire rapidamente nuovi luoghi ovunque ci si trovi. |
Wybierz>Ustawienia>Głos nawigacji>Pobierz nowe oraz głos. | Selezionare>Impostazioni>Voce navigazione>Scarica nuove e scegliere una voce. |
Aby ograniczyć koszty transmisji danych podczas podróży, zanim wyruszysz w drogę, zapisz nowe mapy ulic w telefonie. | Per risparmiare sui costi dei dati quando si viaggia, salvare le nuove mappe stradali sul telefono prima di partire. |
Możesz tworzyć nowe dokumenty,edytować istniejące i udostępniać efekty swojej pracy w witrynie SharePoint. | È possibile creare nuovi documenti, modificare quelli esistenti e condividere il proprio lavoro su un sito di SharePoint. |
Tworzenie nowego dokumentu | Creare un nuovo documento |
Za pomocą programu Microsoft Excel Mobile możesz tworzyć nowe skoroszyty, edytować istniejące i udostępniać efekty swojej pracy w witrynie SharePoint. | Microsoft Excel Mobile consente di creare nuove cartelle di lavoro, modificare quelle esistenti e condividere il proprio lavoro su un sito di SharePoint. |
Tworzenie nowego skoroszytu | Creare una nuova cartella di lavoro |