Polish to Italian Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Urządzenie należy wyłączyć tam, gdzie używanie telefonów komórkowych jest niedozwolone bądź może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo, na przykład w samolocie, w szpitalu, w pobliżu sprzętu medycznego, paliw, chemikaliów lub w miejscach, w których odpalane są ładunki wybuchowe.Spegnere il dispositivo quando è vietato l'uso di telefoni cellulari o quando può causare interferenze o situazioni di pericolo, ad esempio in aereo, in ospedale e in prossimità di apparecchiature mediche, combustibili, sostanze chimiche o esplosivi.
Przeciągnij kursor do wybranego miejsca, nie podnosząc palca.Senza sollevare il dito, trascinare il cursore nella posizione desiderata.
Przebywając poza domem, możesz łączyć się z sieciami Wi-Fi w miejscach publicznych, takich jak biblioteki czy kafejki internetowe.È possibile connettersi a reti Wi-Fi mentre si è in giro, in luoghi pubblici come librerie o Internet café.
Litery akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) zajmują więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość.I caratteri accentati, altri segni o simboli in alcune lingue occupano più spazio e limitano ulteriormente il numero di caratteri che possono essere inviati con un singolo messaggio.
Precyzja ustalania pozycji jest większa w gęsto zaludnionych obszarach, dlatego w takich miejscach zielona otoczka będzie obejmowała mniejszy obszar niż na terenach słabo zaludnionych.In aree ad alta densità di popolazione la precisione della stima è maggiore e l'alone verde è più piccolo rispetto alle aree a minore densità.
Wpisz wyszukiwane słowa, takie jak nazwa i numer ulicy lub nazwa miejsca.Scrivere i termini da cercare, ad esempio un indirizzo postale o il nome di un luogo.
Szukasz nowej restauracji, hotelu albo sklepu? Nokia Mapy zasugeruje Ci miejsca znajdujące się w pobliżu.Se si cerca un nuovo ristorante, albergo o negozio, Nokia Mappe suggerisce i luoghi nelle vicinanze.
Wyświetlanie szczegółów dotyczących miejscaVisualizzare i dettagli di un luogo
Karta miejsca zawiera informacje ogólne, zdjęcia, recenzje, łącza do przewodników oraz dalsze sugestie dotyczące pobliskich miejsc.Il segnaposto contiene informazioni generali, foto, recensioni, collegamenti a guide e ulteriori suggerimenti di luoghi nelle vicinanze.
Pobliskie miejsca z danej kategorii zostaną pokazane na mapie.Sulla mappa vengono visualizzati i luoghi appartenenti a quella categoria che si trovano nelle vicinanze.
W ten sposób można szybko odkrywać nowe miejsca w dowolnych lokalizacjach.In tal modo, è possibile scoprire rapidamente nuovi luoghi ovunque ci si trovi.
Chcesz uzyskać dodatkowe informacje na temat miejsca, które wydaje Ci się interesujące? Karty miejsca mogą zawierać informacje ogólne, zdjęcia, recenzje, łącza do przewodników oraz dalsze sugestie dotyczące pobliskich miejsc.Per visualizzare ulteriori informazioni su un luogo interessante, è possibile utilizzare i segnaposto che contengono informazioni generali, foto, recensioni, collegamenti a guide e ulteriori suggerimenti di luoghi nelle vicinanze.
Wyświetlanie karty miejscaVisualizzare un segnaposto
Na mapie wybierz ikonę miejsca, a następnie wybierz dymek z informacjami.Selezionare l'icona del luogo sulla mappa, quindi scegliere il fumetto informativo.
Na karcie miejsca przesuń palcem do zdjęcia lub recenzje.Nel segnaposto passare il dito su foto o recensioni.
Na karcie miejsca przesuń palcem do przewodniki, a następnie przejdź do przewodników internetowych zawierających informacje o danym miejscu.Nel segnaposto passare il dito su guide e consultare le guide Web contenenti informazioni su quel luogo.
Na karcie miejsca przesuń palcem do w pobliżu, a następnie przejdź do kart innych miejsc.Nel segnaposto passare il dito su vicinanze, quindi andare ad altri segnaposto.
Z miejsca, w którym aktualnie się znajdujesz możesz uzyskać wskazówki dojazdu, dojścia pieszo lub skorzystania z transportu publicznego (jeśli opcja ta jest dostępna w danym mieście).Per raggiungere facilmente la propria destinazione, è possibile ottenere indicazioni stradali per spostarsi a piedi, in auto o con i mezzi pubblici (se disponibili nella città di residenza) dalla posizione in cui ci si trova fino al luogo desiderato.
Na mapie wybierz ikonę miejsca lub wybierz i przytrzymaj punkt, a następnie wybierz dymek z informacjami.Scegliere l'icona del luogo sulla mappa o selezionare e tenere selezionato un punto sulla mappa, quindi scegliere il fumetto informativo.
Zwalnianie miejsca w pamięci telefonu Chcesz powiększyć pojemność dostępnej pamięci telefonu, aby zainstalować kolejne aplikacje lub dodać inną zawartość?Liberare memoria del telefono Per installare altre applicazioni o aggiungere nuovi contenuti, è necessario incrementare la memoria disponibile nel telefono.
Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych lub zapylonych.Non usare o lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente polverosi o sporchi, in quanto potrebbero venirne
Aby zabezpieczyć ważne dane, przechowuj je w co najmniej dwóch osobnych miejscach, takich jak urządzenie, karta pamięci lub komputer, albo je zapisuj.Per conservare i dati importanti al sicuro, archiviarli in almeno due luoghi diversi, ad esempio il dispositivo, la memory card o il computer, oppure mettere per iscritto le informazioni di valore.
Należy je przechowywać w miejscach niedostępnych dla małych dzieci.Tenere il dispositivo e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini!
Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej, ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane.Le aree a rischio di esplosione sono spesso, ma non sempre, chiaramente indicate.
Do takich należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub przepompowywania chemikaliów oraz magazyny, w których powietrze zawiera chemikalia, cząstki zbóż, kurzu lub pyły metali. Wymienić tu trzeba również miejsca, w których ze względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie silnika samochodu.Tra queste vi sono le aree in cui verrebbe normalmente richiesto di spegnere il motore del proprio veicolo, sottocoperta sulle imbarcazioni, strutture per trasporto o immagazzinaggio di sostanze chimiche e aree con aria satura di sostanze chimiche o particelle, come grani, polvere e polveri metalliche.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership