Source | Target | kod PIN (4 - 8 cyfr) | codice PIN (4-8 cifre) |
Ten kod chroni kartę SIM przed użyciem przez osoby nieupoważnione lub jest wymagany podczas korzystania z niektórych funkcji. | Questo codice protegge la SIM dall'uso non autorizzato o serve per accedere ad alcune funzionalità. |
Telefon można skonfigurować, tak aby po jego włączeniu pojawiał się monit o podanie kodu PIN. | È possibile impostare il telefono affinché richieda il codice PIN all'accensione. |
Jeśli kod nie został dostarczony wraz z kartą lub jeśli go nie pamiętasz, skontaktuj się z usługodawcą. | Nel caso il codice non venga fornito insieme alla carta o venga dimenticato, rivolgersi al fornitore di servizi. |
Jeśli wpiszesz błędny kod trzy razy z rzędu, trzeba będzie go odblokować za pomocą kodu PUK. | Se si immette il codice errato per tre volte di seguito, sarà necessario sbloccarlo utilizzando il codice PUK. |
kod PUK (8 cyfr) | codice PUK (8 cifre) |
Jest to potrzebne do odblokowania kodu PIN. | Questo codice serve per sbloccare un codice PIN. |
Kod blokady (kod zabezpieczający) | Codice di protezione |
Kod blokady pomaga chronić telefon przed użyciem przez osoby nieupoważnione. | Il codice di protezione consente di proteggere il telefono da utilizzi non autorizzati. |
Telefon można skonfigurować, tak aby pojawiał się monit o podanie zdefiniowanego kodu blokady. | È possibile impostare il telefono affinché richieda il codice di protezione specificato. |
Nie ujawniaj nikomu tego kodu i trzymaj go w bezpiecznym miejscu (innym niż telefon). | Mantenere segreto il codice e conservarlo in un luogo sicuro, lontano dal telefono cellulare. |
Jeżeli zapomnisz kodu zablokowanego telefonu, trzeba będzie oddać telefon do serwisu. | Se si dimentica il codice e il telefono cellulare è bloccato, sarà necessario rivolgersi all'assistenza. |
Sprawdź, czy Twój telefon nie jest zablokowany przy użyciu kodu zabezpieczającego. | Assicurarsi che il telefono non sia bloccato con un codice di protezione. |
Aby ją odblokować, wpisz kod PIN. | Per sbloccarla, digitare il codice PIN. |
Może być konieczne wprowadzenie kodu dostępu. | Potrebbe essere necessario inserire un codice di protezione. |
Wskazówka: Jeśli podczas aktualizacji zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, zanotuj kod błędu i wyszukaj go w witrynie support.microsoft.com [HYPERLINK: http://support.microsoft.com/], aby sprawdzić, co poszło źle. | Suggerimento: Se durante l'aggiornamento viene visualizzato un messaggio di errore, prendere nota del codice di errore e cercarlo nel sito support.microsoft.com [HYPERLINK: http://support.microsoft.com/]per capire di che si tratta. |
Zabezpieczenia Zmiana kodu PIN | Protezione Cambiare il codice PIN |
Jeśli do karty SIM dołączono domyślny kod PIN, możesz go zmienić na bezpieczniejszy. | Se la carta SIM è stata fornita con un codice PIN predefinito, è possibile cambiare tale codice e impostarne uno più sicuro. |
Kod PIN może się składać z 4 - 8 cyfr. | Il codice PIN può contenere da 4 a 8 cifre. |
Określ kod zabezpieczający i ustaw automatyczną blokadę w telefonie, gdy nie jest on używany. | Se si desidera proteggere il telefono da un uso non autorizzato, è possibile definire un codice di protezione e configurare il telefono affinché si blocchi automaticamente quando non viene utilizzato per un certo periodo di tempo. |
Przełącz opcję hasło na wartość Włączone i wprowadź kod zabezpieczający (co najmniej 4 cyfry). | Impostare password su Sì e immettere un codice di protezione di almeno 4 cifre. |
Nie ujawniaj nikomu kodu zabezpieczającego i trzymaj go w bezpiecznym miejscu (innym niż telefon). | Mantenere segreto il codice di protezione e conservarlo in un luogo sicuro, lontano dal telefono. |
Jeżeli zapomnisz kodu zabezpieczającego i jego odzyskanie nie będzie możliwe lub wprowadzisz błędny kod zbyt wiele razy, telefon trzeba będzie oddać do serwisu. | Se si dimentica il codice di protezione e non è possibile recuperarlo oppure si immette il codice errato troppe volte, sarà necessario richiedere assistenza. |
Wprowadź kod zabezpieczający. | Inserire il codice di protezione. |
Niektórych funkcji telefonu można używać nawet wtedy, gdy jest on zablokowany, bez konieczności wprowadzania kodu zabezpieczającego. | È possibile utilizzare determinate funzionalità del telefono quando è bloccato, senza dover immettere il codice di sicurezza. |