Source | Target | Nie podłączaj produktów, które na wyjściu generują sygnał, ponieważ może on uszkodzić urządzenie. | Non collegare prodotti che generano segnali in uscita, in quanto ciò potrebbe danneggiare il dispositivo. |
Podstawowe informacje 27 kreskowe czy okładki książek lub płyt DVD, i uzyskiwać dalsze informacje na temat tych, które telefon rozpoznał. | È anche possibile utilizzare la fotocamera del telefono per sottoporre a scansione diversi elementi, come codici a barre e copertine di libri e DVD, e ottenere altre informazioni su ciò che viene riconosciuto dal telefono. |
Nie musisz nosić ze sobą aparatu fotograficznego, ponieważ Twój telefon ma wszystko, czego potrzeba do utrwalania wspomnień. | Perché portarsi una fotocamera se il telefono ha tutto ciò che è necessario per catturare i ricordi? |
Nokia Mapy pokazują, co znajduje się w pobliżu i prowadzą do celu. | Nokia Mappe mostra tutto ciò che si trova nelle vicinanze e guida l'utente fino alla destinazione desiderata. |
Dzięki temu telefon jest chroniony przed szkodliwą zawartością. | Ciò consente di proteggere il telefono da contenuti pericolosi. |
W większości sytuacji jest to normalny objaw. | Nella maggior parte dei casi ciò è normale. |
Przypadkowy kontakt metalowego przedmiotu z metalowymi stykami baterii -- jeżeli na przykład nosisz zapasową baterię w kieszeni -- może spowodować zwarcie. | Ciò può accadere accidentalmente quando un oggetto metallico tocca i nastri metallici della batteria, ad esempio se si tiene in tasca una batteria di riserva. |
W przypadku pojazdów napędzanych ciekłym gazem (takim jak propan lub butan) skontaktuj się z ich producentami, aby uzyskać informacje, czy to urządzenie może być bezpiecznie używane w ich pobliżu. | Rivolgersi ai produttori di veicoli che usano gas liquidi di petrolio, cioè GPL (come il propano o butano) per sapere se questo dispositivo può essere utilizzato in sicurezza in prossimità di questo tipo di veicoli. |