Polish to Italian Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można nawiązywać połączenia.Se la batteria è completamente scarica, potrebbe passare qualche minuto prima che l'indicatore di carica venga visualizzato sul display o prima di poter effettuare una qualsiasi chiamata.
Blokowanie i odblokowywanie klawiszy i ekranu Aby uniknąć przypadkowego nawiązania połączenia, gdy telefon znajduje się w kieszeni lub torbie, zablokuj klawisze oraz ekran telefonu.Bloccare e sbloccare i tasti e lo schermo Per evitare di effettuare una chiamata accidentale quando il telefono si trova in tasca o in borsa, bloccare i tasti e lo schermo.
Włączanie i wyłączanie głośnika podczas połączeniaAttivare o disattivare l'altoparlante durante una chiamata
Odbieranie i odrzucanie połączenia przychodzącegoRispondere a una chiamata in arrivo o rifiutarla
Używając swojego głosu, możesz nawiązać połączenie, wysłać wiadomość SMS, przeprowadzić wyszukiwanie w internecie lub otworzyć aplikację.Se si hanno le mani impegnate e occorre utilizzare il telefono, è possibile utilizzare la propria voce per effettuare una chiamata, inviare un SMS, eseguire ricerche sul Web o aprire un'app.
Aby przekazać połączenie przychodzące do poczty głosowej, wybierz ignoruj.Per deviare una chiamata in arrivo alla segreteria telefonica, selezionare ignora.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z usługodawcą sieciowym.Per dettagli, contattare l'operatore di servizi di rete. Chiamata in conferenza
Połączenia konferencyjne to usługa sieciowa.La chiamata in conferenza è un servizio di rete.
Nawiąż połączenie z pierwszym uczestnikiem.Effettuare una chiamata al primo partecipante.
Aby nawiązać połączenie z kolejnym uczestnikiem, wybierz i nawiąż połączenie.Per effettuare una chiamata ad un altro partecipante, selezionare effettuare la chiamata.
Aby po nawiązaniu nowego połączenia rozpocząć połączenie konferencyjne, wybierzDopo la risposta alla nuova chiamata, per iniziare la chiamata in conferenza, selezionare
Dodawanie nowego uczestnika do połączenia konferencyjnegoAggiungere un nuovo partecipante ad una chiamata in conferenza
Połącz się z następnym uczestnikiem i dodaj to nowe połączenie do połączenia konferencyjnego, wybierającPer effettuare una chiamata ad un altro partecipante e aggiungere la nuova chiamata ad una chiamata in conferenza, selezionare
Prowadzenie prywatnej rozmowy z jednym z uczestników połączenia konferencyjnegoInstaurare una conversazione privata con uno dei partecipanti alla chiamata in conferenza
Połączenie konferencyjne w Twoim telefonie zostanie zawieszone. Pozostali uczestnicy kontynuują połączenie konferencyjne.La chiamata in conferenza viene messa in attesa. e gli altri partecipanti possono continuare a conversare tra loro.
Aby wrócić do połączenia konferencyjnego, wybierzPer ritornare alla chiamata in conferenza, selezionare
Kończenie aktywnego połączenia konferencyjnegoChiudere una chiamata in conferenza attiva
Wyciszanie połączenia przychodzącego Gdy otrzymasz połączenie, naciśnij klawisz głośności lub obróć telefon przodem do dołu.Disattivare la suoneria di una chiamata in arrivo
Kontakty i usługi sieci społecznościowych 33Quando si riceve una chiamata, premere il tasto del volume o capovolgere il telefono.
Aby anulować nawiązywanie połączenia, naciśnijPer annullare la chiamata, premere
Wskazówka: Za pomocą komendy głosowej możesz równieżnawiązać połączenie przez zestaw słuchawkowy Bluetooth.Suggerimento: È possibile utilizzare la voce per effettuare una chiamata anche tramite un auricolare Bluetooth.
Zapisywanie numeru z odebranych połączeń lub wiadomościSalvare un numero da una chiamata o un messaggio ricevuto
Masz odebrane połączenie lub wiadomość od osoby, której numer telefonu nie jest jeszcze zapisany w centrum Kontakty? Możesz łatwo zapisać ten numer jako nową pozycję na liście kontaktów lub dodać go do istniejącej pozycji.Se si riceve una chiamata o un messaggio da una persona il cui numero di telefono non è ancoro salvato nell'hub Contatti, è possibile salvare facilmente tale numero in una voce nuova o esistente della Rubrica.
Za pomocą bezprzewodowego zestawu słuchawkowego możesz rozmawiać przez telefon bez użycia rąk -- nie musisz już przerywać pracy przy komputerze, gdy prowadzisz rozmowę.Con un auricolare wireless, è possibile parlare al telefono mantenendo le mani libere e continuare, ad esempio, a lavorare al computer durante una chiamata.
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie Nawiązywanie połączenia alarmowegoInformazioni sulla sicurezza aggiuntive Effettuare una chiamata di emergenza
Podaj jak najdokładniej potrzebne informacje. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody.Fornire tutte le informazioni necessarie cercando di essere il più precisi possibile. pertanto non terminare la chiamata fino a che non si verrà autorizzati a farlo.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership