Source | Target | Chcesz mieć na ekranie startowym telefonu tylko potrzebną zawartość? | È possibile visualizzare sulla schermata Start solo il contenuto desiderato. |
Chcesz częściej oglądać ulubione zdjęcia? Telefon umożliwia zmienianie obrazu tła ekranu blokady, centrum Zdjęcia i dynamicznego kafelka. | Se si desidera visualizzare le foto preferite più spesso, è possibile utilizzare la foto di sfondo della schermata di blocco oppure l'hub Foto o il riquadro animato. |
Wybierz typ dzwonka lub sygnału, który chcesz zmienić, a następnie wybierz plik dźwiękowy. | Selezionare il tipo di suoneria o avviso che sidesidera modificare e selezionare il suono. |
Wybierz plik dźwiękowy, którego chcesz użyć jako dźwięku dzwonka. | Selezionare il file audio che si desidera utilizzare come suoneria. |
Używanie telefonu w trybie samolotowym Jeśli znajdujesz się w miejscu, w którym nie chcesz nawiązywać ani odbierać połączeń, po włączeniu opcji tryb samolotowy nadal masz dostęp do muzyki, filmów i gier offline. | Utilizzare il telefono in modalità aereo Nei luoghi in cui non si desidera effettuare o ricevere chiamate, se si attiva la modalità aereo sarà comunque possibile accedere a musica, video e giochi non in linea. |
Jeśli słuchasz muzyki lub w inny sposób używasz telefonu, ale nie chcesz nawiązywać ani odbierać połączeń, włącz tryb samolotowy. | Se si ascolta la musica o si utilizza diversamente il telefono, ma non si desidera effettuare o ricevere chiamate, attivare la modalità aereo. |
Wybierz kontakt oraz informacje, które chcesz zmienić, a po zakończeniu wybierz | Selezionare il contatto e le informazioni che si desidera modificare e, al termine, scegliere |
Wybierz główny kontakt, z którym chcesz połączyć inne, a następnie wybierz ikonę | Selezionare il contatto principale a cui eseguire il collegamento e scegliere |
W polu Opublikuj w sieci zaznacz pole wyboru obok każdego konta, na którym chcesz opublikować swój status, a następnie wybierz. | Nel campo Pubblica su selezionare la casella di controllo accanto a ciascun account in cui si desidera pubblicare e scegliere. |
Przejrzyj swoje albumy zdjęć, aby znaleźć zdjęcie, które chcesz udostępnić. | Cercare negli album la foto che si desidera condividere. |
Wybierz połączenie, z którego chcesz korzystać. | Selezionare la connessione che si desidera utilizzare. |
Wybierz połączenie Wi-Fi, z którego chcesz korzystać. | Selezionare la connessione Wi-Fi che si desidera utilizzare. |
Chcesz korzystać z internetu na swoim laptopie, ale nie masz dostępu do sieci? Jeśli telefon ma połączenie bezprzewodowe z komputerem lub innym urządzeniem, możesz na tym urządzeniu korzystać z mobilnego połączenia do transmisji danych. | Se si desidera utilizzare Internet sul computer portatile ma non si ha l'accesso, quando si collega senza fili il proprio telefono al computer o a un altro dispositivo, è possibile utilizzare la propria rete dati su tale dispositivo. |
Jeśli chcesz nawiązać połączenie z wybranym kontaktem, telefon pomoże Ci wybrać najlepszą metodę. | Quando si desidera contattare un contatto, il telefono può aiutare a selezionare il metodo migliore. |
Chcesz wysłać wiadomość do wszystkich członków swojej rodziny? | Vuoi inviare un messaggio a tutti i tuoi parenti? |
W centrum Kontakty wybierz kontakt, z którym chcesz porozmawiać na czacie. | Nell'hub Contatti, selezionare il contatto con il quale si desidera chattare. |
Jeśli masz kilka kont poczty e-mail, możesz wybrać, które z nich chcesz umieścić razem w połączonej skrzynce odbiorczej. | Se si possiede più di un account e-mail, è possibile scegliere quali inbox collegare in un'unica inbox. |
Na liście inne skrzynki wybierz skrzynki odbiorcze, które chcesz połączyć z pierwszą skrzynką. | Nell'elenco altre inbox selezionare le inbox da collegare alla prima. |
Na liście ta skrzynka odbiorcza wybierz skrzynki odbiorcze, które chcesz odłączyć, i wybierz odłącz. | Nell'elenco questa inbox, selezionare le inbox da scollegare, quindi selezionare |
W skrzynce odbiorczej naciśnij miejsce z lewej strony wiadomości e-mail, którą chcesz usunąć. | Nell'inbox toccare sulla sinistra il messaggio e-mail che si desidera eliminare. |
Chcesz robić dobre zdjęcia nawet przy słabym oświetleniu? | È possibile scattare foto anche in condizioni di scarsa luminosità. |
Robienie zdjęć poruszających się obiektów Uczestniczysz w imprezie sportowej i chcesz uchwycić ruch za pomocą telefonu? | Scattare una foto a un oggetto in movimento È possibile catturare l'azione in un evento sportivo. |
Zapisywanie informacji o lokalizacji w danych zdjęć i filmów Jeśli chcesz pamiętać dokładnie, gdzie zrobiono zdjęcie lub nagrano film, możesz ustawić w telefonie automatyczne rejestrowanie lokalizacji. | Salvare informazioni sulla posizione su foto e video Per ricordare esattamente dove è stata scattata una foto o il luogo in cui è stato registrato un video, è possibile configurare il telefono in modo tale che registri automaticamente la posizione. |
Jeśli chcesz, aby informacje o lokalizacji były dołączane do zdjęć przekazywanych do usługi udostępniania, takiej jak Facebook lub SkyDrive, przełącz opcję Zachowaj informacje o lokalizacji w przekazywanych zdjęciach na wartość Włączone | Se si desidera che siano incluse le informazioni sulla posizione nelle foto da caricare su un servizio di condivisione, quale Facebook o SkyDrive, impostareMantieni i dati della posizione nelle foto caricate su Sì |
Jeśli chcesz, wpisz wiadomość. | Scrivere un messaggio. |
Oznaczanie zdjęcia jako ulubionego Chcesz szybko i łatwo znajdować swoje najlepsze zdjęcia? | Contrassegnare una foto come preferita |
Przekazywanie zdjęć i filmów do internetu Chcesz przesyłać zdjęcia i filmy do usługi sieci społecznościowej, aby Twoja rodzina i znajomi mogli je zobaczyć? | Se si desidera caricare foto e video su un servizio di social network per condividerli con amici e parenti, È possibile farlo direttamente dall'hub Foto. |
Wybierz zdjęcie lub film, który chcesz przekazać. | Selezionare una foto o un video da caricare. |
Jeśli chcesz, wprowadź podpis, a następnie wybierz lub | Immettere eventualmente un sottotitolo e selezionare o |
Masz zdjęcia zrobione telefonem, które chcesz skopiować na komputer? Za pomocą aplikacji Zune PC możesz kopiować zdjęcia między telefonem a komputerem. | Se con il telefono sono state scattate delle foto che si desidera copiare sul PC, utilizzare l'applicazione Zune per copiare le foto tra il telefono e un PC. |
Wybierz plik, który chcesz odtworzyć. | Selezionare il file che si desidera riprodurre. |
Masz na komputerze pliki multimedialne, które chcesz odtworzyć w telefonie? Za pomocą aplikacji Zune PC możesz skopiować muzykę i filmy do telefonu, a ponadto synchronizować swoją kolekcję multimedialną i zarządzać nią. Rozrywka 57 | Se sul PC sono presenti dei file multimediali che si desidera ascoltare o guardare sul telefono, utilizzare l'applicazione Zune per PC per copiare musica e video sul telefono, nonchéper gestire e sincronizzare la propria raccolta multimediale. |
Wybierz typ muzyki, której chcesz posłuchać. | Selezionare il tipo di musica che si desidera ascoltare. |
Chcesz personalizować swój telefon za pomocą dodatkowych aplikacji? A może chcesz bezpłatnie pobierać gry? W usłudze Marketplace znajdziesz najnowszą zawartość przeznaczoną specjalnie do Twojego telefonu. | Se si desidera personalizzare il telefono con nuove applicazioni oppure scaricare giochi, anche gratuitamente, è possibile visitare il Marketplace per trovare i contenuti più recenti creati appositamente per il telefono in uso. |
Chcesz podzielić się swoją opinią na temat aplikacji z innymi użytkownikami usługi Marketplace? Oceń i opisz daną aplikację. | È possibile condividere la propria opinione su un'applicazione con altri utenti di Marketplace, nonché commentarla ed esprimere un voto. |
Jeśli chcesz znaleźć nowe gry, możesz wypróbować usługę Marketplace, w której można je kupić. | È possibile scoprire nuovi giochi, provarli e acquistarli, su Marketplace. |
Jeśli chcesz uniknąć dodatkowych kosztów transmisji danych, np. w czasie podróży, możesz wyłączyć mobilne połączenie do transmisji danych w ustawieniach telefonu. | Per evitare i costi del trasferimento dati, ad esempio mentre si è in viaggio, è possibile disattivare la rete dati nelle impostazioni del telefono. |
Chcesz uzyskać dodatkowe informacje na temat miejsca, które wydaje Ci się interesujące? Karty miejsca mogą zawierać informacje ogólne, zdjęcia, recenzje, łącza do przewodników oraz dalsze sugestie dotyczące pobliskich miejsc. | Per visualizzare ulteriori informazioni su un luogo interessante, è possibile utilizzare i segnaposto che contengono informazioni generali, foto, recensioni, collegamenti a guide e ulteriori suggerimenti di luoghi nelle vicinanze. |
Chcesz łatwo znaleźć drogę do celu? | Ottenere indicazioni stradali per un luogo |
Wybierz język lub, jeśli nie chcesz korzystać z nawigacji głosowej, wybierz Brak. | Selezionare una lingua, o per non utilizzare la guida vocale, scegliere Nessuna. |
Chcesz wyświetlić bardziej realistyczną mapę 3D lub korzystasz z funkcji Nokia Nawigacja w nocy, gdy jest ciemno? | Si preferisce visualizzare una mappa 3D più realistica o utilizzare Nokia Drive di notte, quando è buio? |
Za pomocą różnych trybów map możesz wyświetlać informacje, które chcesz widzieć wyraźnie w każdych warunkach. | Grazie alle diverse modalità della mappa è possibile vedere chiaramente le informazioni necessarie in qualunque momento. |
Jeżeli nie chcesz ich widzieć, wybierz>Ustawienia, a następnie ustaw opcję P. orient. na WYŁĄCZONE . | Per non visualizzarli, selezionare>Impostazioni, quindi impostare Punti di rif. su DISATTIVA. |
72 Biuro Wskazówka: Chcesz ręcznie aktualizować datę, godzinę i strefę czasową podczas podróży za granicę? Upewnij się, że opcja Ustaw automatycznie jest ustawiona na wartość Wyłączone, a następnie wybierz Strefa czasowa i lokalizację. | Suggerimento: Per aggiornare manualmente l'ora, la data e il fuso orario quando si è all'estero, accertarsi che Imposta automaticamente sia impostato su No, quindi selezionare Fuso orario e una posizione. |
Masz ważne rzeczy do zrobienia w pracy albo książki, które musisz zwrócić do biblioteki? A może chcesz pamiętać o jakimś wydarzeniu? | Hai attività importanti da gestire al lavoro, libri da restituire in biblioteca o un evento cui si desidera partecipare? |
Wybierz lokalizację dokumentu, który chcesz usunąć. | Selezionare il percorso del documento che si desidera eliminare. |
Wybierz lokalizację pliku programu Excel, który chcesz usunąć. | Selezionare il percorso del file di Excel che si desidera eliminare. |
Wybierz lokalizację pliku programu PowerPoint, który chcesz usunąć. | Selezionare il percorso del file di PowerPoint che si desidera eliminare. |
Upewnij się, że akcesorium, które chcesz powiązać, jest włączone. | Assicurarsi che l'accessorio che si desidera associare sia attivo. |
Zwalnianie miejsca w pamięci telefonu Chcesz powiększyć pojemność dostępnej pamięci telefonu, aby zainstalować kolejne aplikacje lub dodać inną zawartość? | Liberare memoria del telefono Per installare altre applicazioni o aggiungere nuovi contenuti, è necessario incrementare la memoria disponibile nel telefono. |
Usuwanie aplikacji z telefonu Możesz usunąć zainstalowane aplikacje, których nie używasz lub nie chcesz mieć w telefonie, i w ten sposób zwiększyć ilość dostępnej pamięci. | Rimuovere un'applicazione dal telefono È possibile rimuovere le applicazioni installate che non si desidera più mantenere o utilizzare, per aumentare la quantità di memoria disponibile. |
Wybierz i przytrzymaj aplikację, którą chcesz usunąć, a następnie wybierz | Selezionare e tenere selezionata l'applicazione da rimuovere, quindi scegliere |