Polish to Italian Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Przytrzymaj palec na elemencie przez sekundę lub dwie, a następnie przesuń palec po ekranie.Posizionare il dito sull'elemento per uno o due secondi e far scorrere il dito sullo schermo.
Wskazówka: Używając ciemniejszego tła, oszczędzasz energię baterii.Suggerimento: L'utilizzo di uno sfondo più scuro consente di risparmiare il consumo della batteria.
Wskazówka: Aby szybko wpisać kropkę i spację na końcu zdania, dwukrotnie naciśnij klawisz spacji.Suggerimento: Per digitare velocemente un punto e uno spazio alla fine di una frase, selezionare il tasto Spazio due volte.
Prowadzenie prywatnej rozmowy z jednym z uczestników połączenia konferencyjnegoInstaurare una conversazione privata con uno dei partecipanti alla chiamata in conferenza
Po skonfigurowaniu w telefonie konta na Facebooku lub konta usługi Windows Live Twoje zdjęcie profilowe z jednej z tych usług sieci społecznościowych zostanie umieszczone w Twojej wizytówce w telefonie.Quando si configura un account di Facebook o di Windows Live sul telefono, la foto del profilo di uno di questi servizi di social network diventa anche la foto della propria scheda Rubrica nel telefono.
Ważne: Aby zwiększyć bezpieczeństwo połączenia Wi-Fi, należy używać szyfrowania.Importante: Utilizzare uno dei metodi di criptatura per aumentare la sicurezza della propria connessione Wi-Fi.
Można na przykład przeznaczyć jeden kafelek na służbową, a drugi na prywatną pocztę e-mail.Ad esempio, è possibile assegnare un riquadro ai messaggi e-mail di lavoro e uno a quelli personali.
Jeśli nie masz jeszcze konta, możesz je utworzyć.Se non si dispone ancora di un account, è possibile crearne uno.
Jeśli do karty SIM dołączono domyślny kod PIN, możesz go zmienić na bezpieczniejszy.Se la carta SIM è stata fornita con un codice PIN predefinito, è possibile cambiare tale codice e impostarne uno più sicuro.
Jeśli jednak podejrzewasz, że urządzenie nie działa prawidłowo, oddaj je do naprawy w najbliższym autoryzowanym serwisie.In caso di sospetto malfunzionamento di uno qualsiasi di questi dispositivi, rivolgersi al più vicino centro di assistenza tecnica qualificato.
W okresie przejściowym produkt może być oznaczony każdym z przedstawionych znaków CE.Uno dei marchi CE mostrati potrebbe apparire sul prodotto durante questo periodo di transizione.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership