Polish to Italian glass processing manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
poruszając się za pomocą strzałek, ustawić odpowiednią wartość i ponownie nacisnąć „ENTER”.scorrere con le frecce fino ad evidenziare abilitata e premere nuovamente il tasto “ENTER”.
Zaczekać aż zostanie przywrócone napięcie i uruchomić ponownie maszynę.Attendere il ritorno dell’energia elettrica ed accendere nuovamente la macchina.
NALEŻY PAMIĘTAĆ, ABY WYKONAĆ CO NAJMNIEJ DWA POTWIERDZENIA BEZ SZKŁA PO PONOWNYM URUCHOMIENIU MASZYNY.RICORDARSI DI ESEGUIRE ALMENO DUE CONFERME SENZA VETRO, DOPO AVER ACCESO NUOVAMENTE LA MACCHINA.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership