Source | Target | Zaleca się, aby personel wyznaczony do pracy na maszynie brał udział w tych czynnościach, aby lepiej zrozumieć charakterystyki maszyny. | Si consiglia che il personale che dovrà essere addetto alla macchina nel funzionamento normale assista a queste operazioni in modo da comprendere meglio le caratteristiche della macchina. |
ZALECA SIĘ ZAWSZE WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE I WYKONAĆ PROCEDURĘ OTWARCIA KOMÓR NASTĘPNEGO DNIA. | E’ SEMPRE CONSIGLIATO SPEGNERE L’IMPIANTO LA SERA ED INIZIARE LA PROCEDURA DI APERTURA CAMERE IL MATTINO SUCCESSIVO. |
ZALECA SIĘ, ABY OTWIERANIE KOMÓR NASTĘPOWAŁO JEDYNIE PO OSIĄGNIĘCIU PRZEZ NIE TEMPERATURY OTOCZENIA. | SI CONSIGLIA DI EFFETTUARE L’APERTURA SOLO QUANDO LE CAMERE HANNO RAGGIUNTO LA TEMPERATURA AMBIENTE. |
Aby zapewnić prawidłowe działanie maszyny i otrzymać produkty wysokiej jakości, zaleca się utrzymywanie maszyny i jej otoczenia w czystości poprzez usuwanie fragmentów szkła i innych nieczystości (które mogą osiadać na wałkach). | Coma norma generale per un buon funzionamento della macchina e per ottenere prodotti di qualità, si consiglia vivamente di mantenere la macchina e la zona circostante pulita per quanto riguarda frammenti di vetro e sporcizia (che si potrebbe depositare sui rulli). |
Zaleca się cotygodniowe sprawdzenie ogólne działania motoreduktorów w celu znalezienia następujących anomalii: | È consigliato effettuare ogni settimana un controllo generale sul funzionamento dei motoriduttori evidenziando la presenza delle seguenti anomalie: |
ZALECANY TYP OLEJU: | TIPO DI OLIO CONSIGLIATO: |
W przypadku zmiany oleju na inny, zaleca się dokładne mycie. | Nel caso si volesse utilizzare un olio di marca differente, si consiglia di effettuare un accurato lavaggio. |
Smarować co 6 miesięcy, zalecany smar: AGIP GR SM lub jego odpowiedniki. | Lubrificare ogni 6 mesi, grasso consigliato: AGIP GR SM od equivalenti. |
Zaleca się czyszczenie na sucho, używając jeśli to konieczne i jedynie w celu usunięcia ewentualnych nierówności, papieru ściernego cienkoziarnistego 320. | Si consiglia di eseguire la pulizia a secco utilizzando all’occorrenza, solo per rimuovere delle eventuali puntinature, tela smeriglio fina grana 320. |
Używać smaru AGIP GR SM lub odpowiedników. | Utilizzare grasso consigliato dal fabbricante del ventilatore (vedi manuale). |