Polish to Italian glass processing manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
JAK UŻYWAĆ I PRZECHOWYWAĆ PODRĘCZNIKCOME UTILIZZARE E CONSERVARE IL MANUALE
Nie należy używać maszyny ani wykonywać na niej żadnych interwencji przed dokładnym przeczytaniem w całości wszystkich części niniejszego Podręcznika.Non si deve usare la macchina né eseguire su di essa alcun intervento, se prima non si è accuratamente letto e integralmente compreso questo Manuale in tutte le sue parti.
Nie należy nigdy używać maszyny, jeśli wyświetlił się stan alarmowy. Aby prawidłowo rozpoznać alarm i określić czynności, które należy wykonać i których należy unikać, patrz punkt 8.1 i 8.2. Należy unikać nieprawidłowego używania maszyny wynikającego z roztargnienia lub braku uwagi.Non utilizzare mai la macchina con un qualsiasi allarme acceso. Per una corretta identificazione degli allarmi e le azioni da fare e da evitare vedi punto 8.1 E 8.2 Sono inoltre da evitare usi scorretti dovuti a trascuratezza o mancata attenzione.
Używać smaru AGIP GR SM lub odpowiedników.Utilizzare grasso AGIP GR SM od equivalenti.
Nie należy używać rozpuszczalników żadnego typu.Non usare solventi di nessun genere.
Nie należy używać alkoholu.Non usare alcool.
Nie należy używać zwykłej wody.Non usare acqua normale.
Używać smaru AGIP GR SM lub odpowiedników.Utilizzare grasso consigliato dal fabbricante del ventilatore (vedi manuale).

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership