Source | Target | Niniejsza instrukcja obsługi jest uważana za część maszyny i powinna być zachowana na wypadek potrzeby w przyszłości, aż do momentu zupełnego wyłączenia maszyny z użycia. | Il Manuale di Istruzioni è da considerarsi parte della macchina e deve essere “conservato per futuri riferimenti” fino allo smantellamento finale della stessa. |
Maszyna powinna być zainstalowana w środowisku zgodnym z normami dotyczącymi bezpieczeństwa w miejscu pracy. | La macchina deve essere installata in un ambiente conforme alle norme relative alla sicurezza nei luoghi di lavoro. |
Kasacja maszyny powinna być wykonana przez wyspecjalizowany personel i zgodnie z obowiązującymi normami w zakresie zbiórki i utylizacji części składowych i różnych substancji obecnych w maszynie. | La demolizione della macchina dovrà essere svolta solo da personale specializzato ed in accordo alle normative vigenti al momento in particolare per quanto riguarda la raccolta differenziata e lo smaltimento delle parti componenti e delle diverse sostanze presenti nella macchina. |
Operacja powinna być wykonywana każdorazowo po włączeniu maszyny w celu wyzerowania położenia dmuchaw. | Operazione da eseguire ogni volta che si accende la macchina, per azzeramento posizionamento delle soffianti. |
PROCEDURA POWINNA BYĆ WYKONANA BEZWZGLĘDNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL. | E’ INDISPENSABILE CHE LA PROCEDURA VENGA EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO. |
TA OPERACJA POWINNA BYĆ WYKONYWANA PRZEZ 2 UPOWAŻNIONE OSOBY | QUESTA OPERAZIONE VA ESEGUITA NECESSARIAMENTE DA N° 2 ADDETTI |
Maszyna powinna być utrzymywana w czystości i wolna od obcych substancji takich jak odpady, oleje lub inne. | E' necessario fare in modo che la macchina sia mantenuta pulita dai materiali estranei quali detriti, olio o altro. |
2) odkręcić cztery śruby mocujące panel (operacja powinna być wykonana przez dwie osoby) | 2) svitare le quattro viti che sorreggono il pannello agendo sia sulla testa della vita che sul bullone (l’operazione deve essere effettuata da due persone) |
Operacja powinna być wykonywana co 2750 godzin. | Operazione da eseguire ogni 2750 ore (vedi manuale fabbricante) . |
Operacja powinna być wykonywana co 5500 godzin. | Operazione da eseguire ogni 5500 ore (vedi manuale fabbricante). |