Spanish to English glossary of football terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
a la misma (pasar la pelota a un jugador que está en la misma banda)down the line
a puerta vacíaunguarded goal
amonestar un jugadorto book a player
animar/jalear a un equipoto cheer on a team
atajar un penaltosave a penalty
ceder (a un jugador)to loan (a placer)
cometer una faltato commit a foul
completar una negociaciónto close a deal
conducta antideportivaunsporting behaviour
conducta antideportivaunsportsmanlike conduct
cortar, interceptar un paseto block
dar descanso a un jugadorto rest a player
dar un pase demasiado largoto over-cook a pass
dar una patadakick
dar una patadato kick
definición (marcar un gol)finish
efectuar un saque de puertato take a goal kick
ejecutar una faltato take a free kick
el depeja, la patada de despeja, despejar, patear un despejepunt
el equipo con menos posibilidadesthe underdog
el que tiene menos posibilidadesunderdog
el uniformeuniform
en forma, recuperado tras una lesiónfully fit
enfrentarseto meet (luchar uno contra el otro)
enseñar una tarjeta amarilla/rojato show a yellow/red card
equipo perdedor a prioriunderdog
estar en forma, recuperado (de una lesión y listo para jugar)to be fit
estar en un buen estado de formato be in a good shape
expulsar (a un jugador)to send (a player) off
expulsar a un jugadorto send off
expulsar un jugadorsend a player off
fichar, firmar a un jugadorto sign
hacer un regatemanoeuvre the ball
la pelota dio un rebote en el postethe ball bounced off the post
luchar con uñas y dientesto fight nail and tooth
marcar tres goles (en un partido)score a hat trick
marcar un gol, anotar un golto score a goal
marcar, meter un golto score a goal
parada, parar, hacer una parada.to save
pared, tirar una paredone-two, do a one-two
partido (de ida o de vuelta en una competición del k.o.)leg (as in half of a two-legged tie)
poner una zancadilla a algnto trip sb up
recibir una tarjetato earn a booking
recibir una tarjeta amarilla/rojato get a yellow/red card
recuperarse de una lesiónrecover from an injury
regalar un gol/encajar n golto concede a goal
regatear a un jugadorto pass a player
repetición (cuando hay empate en una eliminatoria de torneo a dos partidos)replay
señalar una faltato blow a foul
soltar la pelota (cuando un jugador la retiene más de la cuenta)to release the ball
tener una ventaja de x puntosto be x (eg five points clear) clear
tirarse, simular un penaltito dive
un abonadoa season ticket holder
un abonoa season ticket
un aficionado/la aficióna supporter/the supporters
un ataquean attack
un avisoa warning
un cabezazoa header
un cambio de jugadoresa change of players
un centroa cross

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership