Spanish to English glossary of football terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
a priorion paper
a puerta vacía (sin portero)open goal
acosarto manhandle an opponent
amenaza ofensivaattacking threat
animar/jalear a un equipoto cheer on a team
arrancarto kick off
cambiar la orientación del juego, cambiar el balón de bandato switch
cara o cruzheads or tails
cedido (jugador)on loan (player)
dar un pase demasiado largoto over-cook a pass
debutarto make one's debut
descartar, dejar fuera de la convocatoria (un jugador)to rule out (a player)
el ataqueoffense
el autogol/gol en contra/ gol en propia metaown goal
el balón, el ovoidefootball (the ball)
el banco/el banquillothe bench, the dug out
el down, el intento, la oportunidaddown
el drive, la serie ofensivadrive
el equipo contrarioopposing team
el suplementario, el tiempo extraovertime
enfrentarseto meet (luchar uno contra el otro)
entrarto come on as a sub
equipo adversarioopposing team
escuadracorner of the net
expulsadosent off
expulsarto send off a player
expulsar (a un jugador)to send (a player) off
expulsar a un jugadorto send off
expulsar un jugadorsend a player off
expulsiónsending off
faltan 5 minutos para que termine el partido5 mins to go before the end of the match
fuera de juego, la posición adelantadaoffside
fuera de límites, fuera del campoout of bounds
gol en propia puertaown goal
hablar en el terreno de juegotalk on the pitch
hacer la olato make the Mexican wave
jugar en la derecha/izquierdato play on the right/left
la alineaciónlineup (only the players who appear on the pitch)
la línea de golpeo, línea de ataqueline of scrimmage
la ola (de estadio)Mexican wave
la pelota dio un rebote en el postethe ball bounced off the post
la yardayard (unit of measurement)
marcar el primer golto open the scoring
ofertabid
once inicial, equipo inicialstarting line-up
oportunidad, ocasiónchance
pared, tirar una paredone-two, do a one-two
partido (de ida o de vuelta en una competición del k.o.)leg (as in half of a two-legged tie)
pase o balón en profundidad, pase al huecothrough ball
peinar la pelota (con la cabeza)to flick (the ball) on
pitar el comienzo/el final del partidoto whistle the whistle for the beginning/the end of the game
propia metaown goal
reanudación del juegorestart of play
red de ojeadoresscouting network
reglas de juegolaws of the game
salirto be substituted, come off the field
tener oportunidades, ocasiones de golcreate chances
terreno de juegofield of play
tiros a puertashots on target
un cambio de jugadoresa change of players

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership