Source | Target | تتيح لك إضافة الطابع الشخصي على الألوان الموجودة على شاشة الهاتف بضبط نظام الألوان الذي سوف تستخدمه الشاشة. | Lets you personalise the colours on the telephone's display by setting a colour scheme the display will use. |
سوف يتم حذف البريد الإلكتروني منصندوق البريد البعيد التابع لك اضغط على "نقل" للتأكُيد. | The selected e-mail will be removed from your remote mailbox. Press 'Move' to confirm. |
سوف يتم حذف رسائل البريد الإلكتروني من صندوق البريد البعيد التابع لك اضغط على "نقل" للتأكُيد. | The selected e-mails will be removed from your remote mailbox. Press 'Move' to confirm. |
سوف يغلق هذا الاتصال لكل تطبيقات الإنترنت قد تفقد معلومات موجودة بهذه التطبيقات. | This will close the connection for all Internet applications. You may lose information in these applications. |
سيتم إغلاق الاتصال لكل برامج الإنترنت. | This will close the connection for all Internet programs. |
ضبط قيمة عامة لكل من %0U و%1U يعتبر مجازفة بالغة للحماية. هل ترغب في تأكيد هذا التغيير? | Setting Blanket value for %0U and %1U is a major security risk. Do you confirm this change? |
غير مسموح لك باستخدام هذا الملف المحمي. | You are not permitted to use this protected file. |
فمن خلال التواجد القوي والمميز لهذا الهاتف يمكنك أن تحصل على الرفيق الذي ليس بعده رفيق ليكون أنيس ورفيق المساء لك | With a powerful and distinctive presence, the Nokia 7280 phone is the ultimate companions for your evening persona |
محدد المنظر لكاميرا QVGA بملء الشاشة | fullscreen QVGA viewfinder for the camera |
مطالبة الشبكة بالسماح لكل المكالمات الدولية الصادرة الموجهة محليًا فقط. | Requests the network to allow outgoing international calls only to your home country. |
هل أعطيت تصريحا للتطبيق%S لكتابة بيانات المستخدم؟ | Do you give permission for the application %S to write user data? |
يتعذر ضبط قيمة عامة لكل من التنفيذ الآلي للتطبيق ومجموعات الوصول للإنترنت. | You cannot set Blanket value for both Application auto-invocation and Internet access groups. |
يريد مركز الخدمة أن يرسل لك ملف استرجاع. | The server wants to send you a cookie. |