Arabic to English dictionary of technology and mobile terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
يلزم إدخال %d حروف على الأقل.At least %d characters must be entered.
المفتاح المشترك مسبقا قصير جدًا. يجب أن يصل طوله على الأقل إلى ثمانية أحرف.Pre-shared key is too short. It must be at least 8 characters long.
تُمكنك من اختيار خط تليفون للمكالمات الصادرة. يجب تشغيل الخدمة أولاً من خلال مُشغل الشبكة.Lets you select the phone line for outgoing calls. This service must first be activated by the network operator.
تُمكنك من اختيار ما إذا كان يتم عرض هويتك للهاتف الذي تتصل به أم لا. يجب تشغيل هذه الخدمة أولاً من خلال مُشغل الشبكة, وقد تتفاوت وظيفتها اعتمادًا على الشبكة.Lets you select whether your identity is shown to the phone you are calling. This service must first be activated by the network operator, and its functionality may vary depending on the network.
تثبيت آخر يعمل حاليًا. يجب أن تكتمل هذه العملية أولا.ً. هل ترغب في الانتقال إلي التثبيت الجاري؟An installation is currently running. This operation must be finished first. Do you want to switch to the running installation?
تمكنك من الوصول إلى صندوق البريد الصوتي, بعد أن تم حفظ الرقم الخاص به. يجب تشغيل خدمة البريد الصوتي أولاً بواسطة مزود الخدمة.Lets you access your voice mailbox, after its number has been saved to your phone. The voice mailbox service must first be activated by your service provider.
رقم الموضوع يجب أن يحتوي على ثلاثة أرقام.Topic number must have 3 digits.
طلب غير مُصرح به. يجب استخدام التوثيق.Unauthorised request. Authentication must be used.
لا يوجد حساب بريد إلكتروني بعيد محدد. يجب إنشاء حساب بريد إلكترونيبعيد قبل كتابة بريد إلكتروني.No remote e-mail account defined. A remote e-mail account must be created before an e-mail can be written.
مساحة الذاكرة الفارغة في جهاز 9200 لا تكفي لإتمام عملية نقل البيانات. قم بتحرير ما لا يقل عن %S من ذاكرة جهاز 9200، وابدأ نقل البيانات من جديد. أو بدلاً من ذلك، يمكنك تركيب بطاقة ذاكرة في جهاز 9200. يجب أن يتوفر %S من الذاكرة في بطاقة الذاكرة.There is not enough free memory in the 9200 device to complete the data transfer. Free at least %S of memory in the 9200 device and start the data transfer again. Alternatively, you can insert a memory card into your 9200 device. There must be %S of memor
يجب إنشاء حساب بريد إلكتروني قبل كتابة بريد إلكتروني.An e-mail account must be created before an e-mail can be written.
يجب إنشاء حساب بريد إلكتروني قبل كتابة رسالة بريد إلكتروني.An e-mail account must be created before an e-mail can be written.
يجب أن تحدد مفتاح WEP واحد على الأقل.You must specify at least one WEP key.
يجب أن يتم حفظ تغييرات التعديل غير المحفوظة قبل الإرسال. هل تريد حفظ التغييرات قبل الإرسال أم تلغي طلبك الأخير؟There are unsaved editing changes which must be saved before sending. Do you want to save changes before sending or cancel your last request?
يجب أن يسبق يوم البدء يوم الانتهاء.Starting day must be before ending day.
يجب أن يكون عنوان مركز خدمة الإلغاء عنوان الموقع صحيح عنوان الموقع الصحيح يجب أن يبدأ بـ :'HTTP'The revocation server address must be a valid Web address. Valid Web addresses should begin with 'http:'
يجب أن يكون كل صف ترتيب فريداً.Each sorting row must be unique.
يجب أن يكون كل عمود ترتيب فريداً.Each sorting column must be unique.
يجب أن يلي وقت نهاية اليوم وقت بدء اليوم.Day end time must be later than Day start time.
يجب تحديد اسم المُستخدم.Username must be specified.
يجب تحديد كلمة السر.Password must be specified.
يجب تحديد مركز خدمة البريد الإلكتروني.E-mail server must be specified.
يجب تحديدهMust be defined
يجب تسمية الحافظاتFolders must be given names
يجب تسمية الحافظة.Folder must be given a name.
يجب تسمية حساب البريد الإلكتروني.E-mail account must have a name.
يجب خروج مركز الرسائل الآن.Messaging centre must now exit.
يجب ضبط الاستلام على إيقاف الاستلام قبل إلغاء إشتراك الموضوعات أو إلغاء وضع علامة هام لها.Reception must be set to off before topics can be unsubscribed or unmarked as hot topics.
يجب عليك إجراء تزامن لحساب البريد الإلكتروني الخاص بك قبل إجراء هذه العملية. هل تريد الاتصال لإجراء التزامن؟You must synchronise your e-mail account before performing this operation. Do you want to go online and synchronise?
يجب عليك تحديد اسم للشبكة.You must specify a network name.
يجب عليك تحديد رقم للاستدعاء.You must specify a callback number.
يجب عليك تحديد رقم للهاتف.You must specify a telephone number.
يجب وضع اسم لقائمة الموضوع.Topic list must have a name.
يلزم اختيار أحد الأيام على الأقلMust select at least one day
يلزم الاتصال للقيام بذلكMust be online to do this
يلزم إدخال رقم واحد على الأقل.At least 1 digit must be entered.
يلزم إعادة بدء تشغيل الجهاز حتى يتم تطبيق التغييرات. إعادة بدء التشغيل؟The device must be rebooted beforechanges are applied. Reboot?
يلزم أن تتكون كلمة سر الحظر من 4 أرقامBarring password must be 4 digits
يلزم أن تكون كل الرموز المستخدمة لأرقام الموضوعات أرقامًا.All topic number characters must be digits.
يلزم تشغيل الهاتف لتنفيذ هذه العملية.Telephone must be switched on for this operation.
يلزم تشغيل خاصية الاتصال بأرقام محددة لعرض الأرقام.Fixed dialling must be active in order to view numbers.
يلزم ضبط الاستلام على إيقاف قبل مسح الموضوعات التي تم الاشتراك بها أو اختيارها كموضوعات هامة.Reception must be set to off before subscribed or hotmarked topics can be deleted.
ينحصر طول رسالة القفل عن بُعد ما بين 5 إلى 20 رمزًا.Length of remote locking message must be between 5 and 20 characters.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership