Spanish to German dictionary of gas industry terms

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
aparato de mostradorAufsatzgerät
apoyo de la parrillaAuflage für Tragrippen
calentamiento globalAufheizung der Atmosphäre
cubetoAuffangbecken
densímetro basado en el principio de la flotaciónDichteaufnehmer nach dem Auftriebsprinzip
desagregaciónAufspaltung von Unter-
dispositivo para retornar las botellas a su posiciónEinrichtung zum Aufrichten der Flaschen
escarificadora remolcada por tractorAufreißmaschine
estudio geodésicogeodätische Aufnahme
excavaraufgraben
exploraciónAufschluß
fase de crecimientoAufbauphase
fuerza ascensionalAuftrieb
investigación de los defectos con detector holidayPrüfung auf Porenfreiheit
máquina de enroscar y desenroscarAuf- und Zuschraubmaschine
mina abandonadaaufgelassenes Bergwerk
montajeAufbau
pozo abandonadoaufgegebene Bohrung
pozo de exploraciónAufschlußbohrung
preparación del carbónAufbereitung der Kohle
presión de abandonoAufgabedruck
puerta abatibleaufschlagende Tür
puesta a régimenAufheizen
puesta en régimenAufheizung
quemador todo-nadaAuf/Zu-Brenner
radiador sobre baseauf Bodenplatte montiertes Gasheizgerät
sondeoAufschlußbohren
suministro al sector comercialGasversorgung auf dem gewerblichen Sektor
suministro al sector domésticoGasversorgung auf dem Haushaltssektor
suministros industrialesGasversorgung auf dem industriellen Sektor
terraplenadoAufgrabung
terreno en deshieloauftauender Boden
tiempo de calentamientoAufheizzeit
tiro naturalthermischer Auftrieb
tubo expandidoaufgeweitetes Rohr
tubo expandido en fríokalt aufgeweitetes Rohr
zona de producciónAufkommensgebiet
zona de retención primariaerstes Abteil des Auffangbeckens

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership